BETA

Transvision

Displaying 96 results for the string web in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
pt-BR
O { -brand-short-name } é desenvolvido pela <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, uma <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade global</label> que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
pt-BR
A <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> é uma <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade global</label> que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
pt-BR
Pesquisar na web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-description
pt-BR
Ajuste prévio recomendado para depuração da maioria dos aplicativos web, com pouca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-label.label
pt-BR
Desenvolvimento web
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
pt-BR
Pesquise na web
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
pt-BR
Abrir painel de autenticação Web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
pt-BR
Etapa 1: Vá em Configurações > Aplicativos padrão Etapa 2: Deslize até “Navegador web” Etapa 3: Selecione e escolha o { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
pt-BR
<strong>Definir o { -brand-short-name } como navegador padrão?</strong> Tenha uma navegação rápida, segura e privativa sempre que usar a web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
pt-BR
Se estiver usando um firewall ou proxy, verifique se o { -brand-short-name } tem permissão para acessar a web.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-comment
pt-BR
Navegue na World Wide Web
en-US
Browse the World Wide Web
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
pt-BR
Navegador web
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
pt-BR
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;Navegador;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
pt-BR
Navegador web { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
pt-BR
Você já viu tudo. Volte mais tarde para mais histórias do { $provider }. Não consegue esperar? Escolha um assunto popular para encontrar mais grandes histórias através da web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
pt-BR
Você já viu tudo. Volte mais tarde para ver mais histórias. Não quer esperar? Escolha um assunto popular para encontrar mais grandes histórias na web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
pt-BR
Conheça o melhor da web
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
pt-BR
Pesquisar na web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
pt-BR
Pesquisar na web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
pt-BR
O { -brand-short-name } é um navegador independente, respaldado por uma organização sem fins lucrativos. Juntos, estamos tornando a web mais segura, mais saudável e mais privativa.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
pt-BR
Use um navegador que defende sua privacidade enquanto você passeia pela web. Nossa versão mais recente está repleta de coisas que você adora.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle
pt-BR
Nossa versão mais recente foi construída com base em vocês, tornando mais fácil do que nunca passear pela web. Está repleto de recursos que achamos que você vai adorar.
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-title
pt-BR
Você está nos ajudando a construir uma web melhor
en-US
You’re helping us build a better web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
pt-BR
Comece com um navegador respaldado por uma organização sem fins lucrativos. Defendemos sua privacidade enquanto você passeia pela web.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
pt-BR
Use um navegador respaldado por uma organização sem fins lucrativos. Defendemos sua privacidade enquanto você passeia pela web.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
pt-BR
Inicie o { -brand-short-name } de qualquer lugar com um único clique. Toda vez que faz isso, você está escolhendo uma web mais aberta e independente.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
pt-BR
Nosso navegador, respaldado por uma entidade sem fins lucrativos, ajuda a impedir que empresas sigam você secretamente pela web.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-TranslateEnabled
pt-BR
Ativar ou desativar tradução de páginas web.
en-US
Enable or disable webpage translation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
pt-BR
Este aplicativo web está hospedado em:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
pt-BR
Usar configuração do sistema de descoberta automática de proxy web
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
pt-BR
Solicitar versões em inglês de páginas web para maior privacidade
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window2.title
pt-BR
Configurações de idioma de páginas web
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-search-header.label
pt-BR
Campo de pesquisa na web
en-US
Web Search
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description
pt-BR
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-dark.aria-description
pt-BR
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-light.aria-description
pt-BR
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
pt-BR
Leve a web com você
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-web-pages.label
pt-BR
Traduzir conteúdo web
en-US
Translate web content
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
pt-BR
O { -brand-short-name } impede automaticamente que empresas sigam você secretamente pela web.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
pt-BR
Obrigado por ajudar o { -brand-product-name } a tornar a web mais aberta, acessível e melhor para todos.
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
pt-BR
Esta não é uma página web padrão, por isso você não pode capturar.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-description
pt-BR
Acesse sua web em qualquer lugar
en-US
Access your web anywhere
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
pt-BR
A tecla F7 ativa ou desativa a navegação com cursor do teclado. Este recurso coloca um cursor móvel em páginas web, permitindo selecionar texto usando o teclado. Quer ativar a navegação com cursor do teclado?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearchWeb
pt-BR
Pesquisar “%S” na web
en-US
Search the web for “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
pt-BR
Se mudar a configuração do idioma para inglês, ficará mais difícil identificar você, aprimorando sua privacidade. Quer solicitar a versão em inglês de páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
pt-BR
Uma página web está reduzindo a velocidade do %1$S. Para acelerar seu navegador, interrompa essa página.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
pt-BR
Abrir ferramentas de desenvolvimento web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
pt-BR
Este endereço usa uma porta de rede que normalmente é usada para fins diferentes de navegação na web. O Firefox cancelou a requisição para sua proteção.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
pt-BR
O Firefox está no modo offline e não pode navegar na web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
pt-BR
O $BrandShortName oferece navegação fácil e segura. Uma interface familiar, funcionalidades de segurança avançadas incluindo proteção contra roubo de identidade e pesquisa integrada que permite que você receba o melhor da web.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_linearized
pt-BR
Exibição web rápida:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
pt-BR
As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
pt-BR
Nenhum manifest de aplicativo web detectado
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceInWebConsole
pt-BR
Registrar no console web
en-US
Trace in the web console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
pt-BR
Ferramentas de desenvolvimento web
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-description
pt-BR
Ajuste prévio recomendado para depuração da maioria dos aplicativos web, com pouca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-label
pt-BR
Desenvolvimento web
en-US
Web Developer
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
pt-BR
Isto lida tanto com web workers como service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
pt-BR
O modo de design responsivo só está disponível em abas remotas do navegador, como as usadas em conteúdo web no Firefox multiprocessado.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
pt-BR
Console web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
pt-BR
Console web (%S)
en-US
Web Console (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
pt-BR
Permitir usar várias ferramentas de desenvolvimento no contexto do navegador (via Ferramentas > Desenvolvimento web > Ferramentas do navegador) e debugar extensões a partir do gerenciador de extensões
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-label
pt-BR
Console web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
pt-BR
A API de log do console web (console.log, console.info, console.warn, console.error) foi desativada por um script nesta página.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
pt-BR
Atingido o tempo limite de conexão. Verifique potenciais mensagens de erro no console de erros nas duas pontas. Reabra o console web para tentar novamente.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
pt-BR
Limpar saída do console web
en-US
Clear the Web Console output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
pt-BR
Se ativar esta opção, os comandos e a saída no console web são exibidos com timestamp
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole
pt-BR
Começou a registrar no console web
en-US
Started tracing to Web Console
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
pt-BR
Document.releaseCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.releasePointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
pt-BR
Element.releaseCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.releasePointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
pt-BR
Element.setCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.setPointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
pt-BR
O ServiceWorker do escopo ‘%1$S’ falhou ao descriptografar uma mensagem enviada. Para ajuda com criptografia, consulte https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageCompleteFilter
pt-BR
Página web, completa
en-US
Web Page, complete
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageSVGOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente SVG
en-US
Web Page, SVG only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXHTMLOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente XHTML
en-US
Web Page, XHTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXMLOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente XML
en-US
Web Page, XML only
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-homepage-label
pt-BR
Página web
en-US
Homepage
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-web-process
pt-BR
Processo web compartilhado ({ $pid })
en-US
Shared Web Process ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
pt-BR
Algumas funcionalidades do { -brand-short-name } usam serviços de informação baseados na web. No entanto, não podemos garantir que sejam 100% precisos ou livres de erro. Mais informações, incluindo sobre como desativar os recursos que usam esses serviços, podem ser encontradas nos <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">termos do serviço</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
pt-BR
Se este produto incorporar serviços web, quaisquer termos de serviço aplicáveis aos serviços devem tem um link para a seção <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Serviços web</a>.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
pt-BR
O { -brand-full-name } usa serviços de informações baseados na web ("Serviços") para fornecer algumas funcionalidades para seu uso com esta versão binária do { -brand-short-name } de acordo com os termos descritos abaixo. Se não quiser usar um ou mais Serviços ou não aceitar os termos a seguir, você pode desativar funcionalidades e Serviços. Instruções sobre como desativar uma funcionalidade ou Serviço em particular podem ser encontradas <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aqui</a>. Outras funcionalidades e Serviços podem ser desativados nas preferências da aplicação.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
pt-BR
Serviços de informação do { -brand-full-name } baseados na web
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
pt-BR
Uma visão geral dos serviços web que o produto inclui, assim como instruções de como os desativar (se aplicáveis), deve ser colocada aqui.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-spam-example
pt-BR
Exemplo: insere anúncios em páginas web
en-US
Example: Insert ads on webpages
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-textarea.placeholder
pt-BR
É mais fácil para nós abordar um problema se tivermos detalhes. Descreva o que está acontecendo. Obrigado por nos ajudar a manter a web saudável.
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu2.label
pt-BR
Web API: WebGPU
en-US
Web API: WebGPU
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-web
pt-BR
Conteúdo web
en-US
Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-webisolated
pt-BR
Conteúdo web isolado
en-US
Isolated Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl
privacy-spoof-english
pt-BR
Se mudar a configuração do idioma para inglês, ficará mais difícil identificar você, aprimorando sua privacidade. Quer solicitar a versão em inglês de páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus
pt-BR
Se seu programa antivírus tem um recurso que varre conexões criptografadas (normalmente chamado “web scanning” ou “https scanning”), você pode desativar este recurso. Se isso não resolver, pode tentar remover e reinstalar o programa antivírus.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-firewall
pt-BR
Verificar se o { -brand-short-name } tem permissão para acessar a web (a conexão pode estar limitada por um firewall)
en-US
Check that { -brand-short-name } has permission to access the web (you might be connected but behind a firewall)
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-firewall
pt-BR
Se a rede ou o computador estiver protegido por um firewall ou proxy, verifique se o { -brand-short-name } está autorizado a acessar a web.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-resolve-failure-firewall
pt-BR
Se a rede ou o computador estiver protegido por um firewall ou proxy, verifique se o { -brand-short-name } está autorizado a acessar a web.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-linearized
pt-BR
Exibição web rápida:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-web-fonts-disabled
pt-BR
As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.

Displaying 105 results for the string web in en-US:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
pt-BR
O { -brand-short-name } é desenvolvido pela <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, uma <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade global</label> que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
pt-BR
A <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> é uma <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade global</label> que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
pt-BR
Pesquisar na internet
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
pt-BR
Pesquisar na web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-description
pt-BR
Ajuste prévio recomendado para depuração da maioria dos aplicativos web, com pouca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-label.label
pt-BR
Desenvolvimento web
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
pt-BR
Pesquise na web
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
pt-BR
Abrir painel de autenticação Web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
pt-BR
Etapa 1: Vá em Configurações > Aplicativos padrão Etapa 2: Deslize até “Navegador web” Etapa 3: Selecione e escolha o { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
pt-BR
<strong>Definir o { -brand-short-name } como navegador padrão?</strong> Tenha uma navegação rápida, segura e privativa sempre que usar a web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
pt-BR
Se estiver usando um firewall ou proxy, verifique se o { -brand-short-name } tem permissão para acessar a web.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-comment
pt-BR
Navegue na World Wide Web
en-US
Browse the World Wide Web
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
pt-BR
Navegador web
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
pt-BR
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;Navegador;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
pt-BR
Navegador web { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
pt-BR
Você já viu tudo. Volte mais tarde para mais histórias do { $provider }. Não consegue esperar? Escolha um assunto popular para encontrar mais grandes histórias através da web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
pt-BR
Você já viu tudo. Volte mais tarde para ver mais histórias. Não quer esperar? Escolha um assunto popular para encontrar mais grandes histórias na web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
pt-BR
Conheça o melhor da web
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
pt-BR
Pesquisar na web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
pt-BR
Pesquisar na web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
pt-BR
Pesquisar na internet
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
pt-BR
O { -brand-short-name } é um navegador independente, respaldado por uma organização sem fins lucrativos. Juntos, estamos tornando a web mais segura, mais saudável e mais privativa.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
pt-BR
Use um navegador que defende sua privacidade enquanto você passeia pela web. Nossa versão mais recente está repleta de coisas que você adora.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle
pt-BR
Nossa versão mais recente foi construída com base em vocês, tornando mais fácil do que nunca passear pela web. Está repleto de recursos que achamos que você vai adorar.
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-title
pt-BR
Você está nos ajudando a construir uma web melhor
en-US
You’re helping us build a better web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
pt-BR
Comece com um navegador respaldado por uma organização sem fins lucrativos. Defendemos sua privacidade enquanto você passeia pela web.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
pt-BR
Use um navegador respaldado por uma organização sem fins lucrativos. Defendemos sua privacidade enquanto você passeia pela web.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
pt-BR
Inicie o { -brand-short-name } de qualquer lugar com um único clique. Toda vez que faz isso, você está escolhendo uma web mais aberta e independente.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
pt-BR
Nosso navegador, respaldado por uma entidade sem fins lucrativos, ajuda a impedir que empresas sigam você secretamente pela web.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
pt-BR
Este aplicativo web está hospedado em:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
pt-BR
Conteúdo armazenado em cache
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
pt-BR
Conteúdo armazenado em cache ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
pt-BR
Limpar todos os cookies e dados de sites armazenados pelo { -brand-short-name } pode desconectar você de contas em sites e remover conteúdo armazenado localmente. Limpar dados em cache não afeta seus acessos em contas.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
pt-BR
Usar configuração do sistema de descoberta automática de proxy web
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
pt-BR
Solicitar versões em inglês de páginas web para maior privacidade
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
pt-BR
Algumas páginas são oferecidas em mais de um idioma. Escolha idiomas para apresentar essas páginas, em ordem de preferência
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
pt-BR
Escolha o que o { -brand-short-name } deve fazer com os arquivos que você baixa e aplicativos que você usa ao navegar.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
pt-BR
O { -brand-short-name } está usando as mesmas configurações da navegação privativa, não memorizando nenhum histórico.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-search-header.label
pt-BR
Campo de pesquisa na web
en-US
Web Search
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description
pt-BR
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-dark.aria-description
pt-BR
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-light.aria-description
pt-BR
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
pt-BR
Leve a web com você
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-web-pages.label
pt-BR
Traduzir conteúdo web
en-US
Translate web content
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
pt-BR
O { -brand-short-name } impede automaticamente que empresas sigam você secretamente pela web.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
pt-BR
Obrigado por ajudar o { -brand-product-name } a tornar a web mais aberta, acessível e melhor para todos.
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
pt-BR
Esta não é uma página web padrão, por isso você não pode capturar.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-description
pt-BR
Acesse sua web em qualquer lugar
en-US
Access your web anywhere
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
pt-BR
A tecla F7 ativa ou desativa a navegação com cursor do teclado. Este recurso coloca um cursor móvel em páginas web, permitindo selecionar texto usando o teclado. Quer ativar a navegação com cursor do teclado?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearchWeb
pt-BR
Pesquisar “%S” na web
en-US
Search the web for “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
pt-BR
Se mudar a configuração do idioma para inglês, ficará mais difícil identificar você, aprimorando sua privacidade. Quer solicitar a versão em inglês de páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
pt-BR
Uma página web está reduzindo a velocidade do %1$S. Para acelerar seu navegador, interrompa essa página.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
pt-BR
Abrir ferramentas de desenvolvimento web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
pt-BR
Selecionar ‘Limpar agora’ apaga todos os cookies e dados de sites armazenados pelo %S. Isso pode desconectar você de contas em sites e remover conteúdo local.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
pt-BR
Esta página em %S foi denunciada como sendo de um site enganoso e foi bloqueada com base nas suas preferências de segurança.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
pt-BR
Este endereço usa uma porta de rede que normalmente é usada para fins diferentes de navegação na web. O Firefox cancelou a requisição para sua proteção.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
pt-BR
O Firefox está no modo offline e não pode navegar na web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
pt-BR
O $BrandShortName oferece navegação fácil e segura. Uma interface familiar, funcionalidades de segurança avançadas incluindo proteção contra roubo de identidade e pesquisa integrada que permite que você receba o melhor da web.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
pt-BR
&Definir o $BrandShortName como o navegador padrão
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_linearized
pt-BR
Exibição web rápida:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
pt-BR
As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
pt-BR
Nenhum manifest de aplicativo web detectado
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceInWebConsole
pt-BR
Registrar no console web
en-US
Trace in the web console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
pt-BR
Ferramentas de desenvolvimento web
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-description
pt-BR
Ajuste prévio recomendado para depuração da maioria dos aplicativos web, com pouca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-label
pt-BR
Desenvolvimento web
en-US
Web Developer
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
pt-BR
Isto lida tanto com web workers como service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
pt-BR
O modo de design responsivo só está disponível em abas remotas do navegador, como as usadas em conteúdo web no Firefox multiprocessado.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
pt-BR
Console web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
pt-BR
Console web (%S)
en-US
Web Console (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
pt-BR
Permitir usar várias ferramentas de desenvolvimento no contexto do navegador (via Ferramentas > Desenvolvimento web > Ferramentas do navegador) e debugar extensões a partir do gerenciador de extensões
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-label
pt-BR
Console web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
pt-BR
A API de log do console web (console.log, console.info, console.warn, console.error) foi desativada por um script nesta página.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
pt-BR
Atingido o tempo limite de conexão. Verifique potenciais mensagens de erro no console de erros nas duas pontas. Reabra o console web para tentar novamente.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
pt-BR
Limpar saída do console web
en-US
Clear the Web Console output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
pt-BR
Se ativar esta opção, os comandos e a saída no console web são exibidos com timestamp
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole
pt-BR
Começou a registrar no console web
en-US
Started tracing to Web Console
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
pt-BR
Esta página em %S foi denunciada como sendo de um site enganoso e foi bloqueada com base nas suas preferências de segurança.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
pt-BR
Document.releaseCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.releasePointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
pt-BR
Element.releaseCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.releasePointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
pt-BR
Element.setCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.setPointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
pt-BR
O ServiceWorker do escopo ‘%1$S’ falhou ao descriptografar uma mensagem enviada. Para ajuda com criptografia, consulte https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
pt-BR
Esta página está sendo redirecionada para outro endereço. Quer enviar novamente os dados preenchidos em formulários para o novo endereço?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
pt-BR
Se você redefinir a senha principal, todas as suas senhas de contas e emails, chaves privadas e certificados pessoais armazenados serão esquecidos. Tem certeza que quer redefinir sua senha principal?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageCompleteFilter
pt-BR
Página web, completa
en-US
Web Page, complete
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageSVGOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente SVG
en-US
Web Page, SVG only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXHTMLOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente XHTML
en-US
Web Page, XHTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXMLOnlyFilter
pt-BR
Página web, somente XML
en-US
Web Page, XML only
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-web-process
pt-BR
Processo web compartilhado ({ $pid })
en-US
Shared Web Process ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
pt-BR
Algumas funcionalidades do { -brand-short-name } usam serviços de informação baseados na web. No entanto, não podemos garantir que sejam 100% precisos ou livres de erro. Mais informações, incluindo sobre como desativar os recursos que usam esses serviços, podem ser encontradas nos <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">termos do serviço</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
pt-BR
Se este produto incorporar serviços web, quaisquer termos de serviço aplicáveis aos serviços devem tem um link para a seção <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Serviços web</a>.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
pt-BR
O { -brand-full-name } usa serviços de informações baseados na web ("Serviços") para fornecer algumas funcionalidades para seu uso com esta versão binária do { -brand-short-name } de acordo com os termos descritos abaixo. Se não quiser usar um ou mais Serviços ou não aceitar os termos a seguir, você pode desativar funcionalidades e Serviços. Instruções sobre como desativar uma funcionalidade ou Serviço em particular podem ser encontradas <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aqui</a>. Outras funcionalidades e Serviços podem ser desativados nas preferências da aplicação.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
pt-BR
Serviços de informação do { -brand-full-name } baseados na web
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-textarea.placeholder
pt-BR
É mais fácil para nós abordar um problema se tivermos detalhes. Descreva o que está acontecendo. Obrigado por nos ajudar a manter a web saudável.
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu2.label
pt-BR
Web API: WebGPU
en-US
Web API: WebGPU
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-web
pt-BR
Conteúdo web
en-US
Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-webisolated
pt-BR
Conteúdo web isolado
en-US
Isolated Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl
privacy-spoof-english
pt-BR
Se mudar a configuração do idioma para inglês, ficará mais difícil identificar você, aprimorando sua privacidade. Quer solicitar a versão em inglês de páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus
pt-BR
Se seu programa antivírus tem um recurso que varre conexões criptografadas (normalmente chamado “web scanning” ou “https scanning”), você pode desativar este recurso. Se isso não resolver, pode tentar remover e reinstalar o programa antivírus.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-firewall
pt-BR
Verificar se o { -brand-short-name } tem permissão para acessar a web (a conexão pode estar limitada por um firewall)
en-US
Check that { -brand-short-name } has permission to access the web (you might be connected but behind a firewall)
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-firewall
pt-BR
Se a rede ou o computador estiver protegido por um firewall ou proxy, verifique se o { -brand-short-name } está autorizado a acessar a web.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-resolve-failure-firewall
pt-BR
Se a rede ou o computador estiver protegido por um firewall ou proxy, verifique se o { -brand-short-name } está autorizado a acessar a web.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-linearized
pt-BR
Exibição web rápida:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-web-fonts-disabled
pt-BR
As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.