BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string user in th:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
th
การเลือก “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }” แสดงว่าคุณยอมรับ<a data-l10n-name="privacy_notice">ประกาศความเป็นส่วนตัว</a>ของ { -brand-product-name }
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
th
document.requestStorageAccess() อาจไม่ถูกเรียกใน iframe ที่มี sandbox ซึ่งไม่มี allow-storage-access-by-user-activation ในแอตทริบิวต์ sandbox
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
th
คาดหวังจุดสิ้นสุดของ selector หรือคลาสแฝง user action หลังจากอิลิเมนต์แฝง แต่พบ ‘%1$S’
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
th
แท็ก meta ถูกใช้ประกาศการเข้ารหัสอักขระเป็นแบบ x-user-defined จะถูกตีความว่าเป็นการประกาศแบบ windows-1252 แทนเพื่อให้เข้ากันได้กับแบบอักษรแบบเก่าซึ่งเข้ารหัสอักขระผิดโดยตั้งใจ ไซต์นี้ควรเปลี่ยนไปใช้รหัสอักขระแบบ Unicode
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
th
iframe ที่มีทั้ง allow-top-navigation และ allow-top-navigation-by-user-activation สำหรับแอตทริบิวต์ sandbox จะอนุญาตการนำทางด้านบน
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
th
{ -brand-short-name } ของ { $user } บน { $system }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
th
โฟลเดอร์โปรไฟล์ของคุณมี <a data-l10n-name="user-js-link">ไฟล์ user.js</a> ซึ่งมีค่าปรับแต่งที่ไม่ได้ถูกสร้างโดย { -brand-short-name }
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-title
th
การกำหนดลักษณะ user.js
en-US
user.js Preferences

Displaying 104 results for the string user in en-US:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-rights
th
สิทธิผู้ใช้
en-US
End-User Rights
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-already-have
th
เป็นผู้ใช้ { -pocket-brand-name } อยู่แล้ว?
en-US
Already a { -pocket-brand-name } user?
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
th
{ $total -> *[other] { $total } ผู้ใช้ }
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
th
ทุกเดือน { -brand-short-name } ปิดกั้นตัวติดตามเฉลี่ย 3,000+ ตัวต่อผู้ใช้หนึ่งคน ทำให้คุณเข้าถึงอินเทอร์เน็ตที่ดีได้อย่างปลอดภัยและรวดเร็ว
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
th
ทุกเดือน { -brand-short-name } จะปิดกั้นตัวติดตามกว่า 3,000 ตัวโดยเฉลี่ยต่อผู้ใช้หนึ่งคน เพราะไม่ควรมีอะไรมาขวางกั้นระหว่างคุณกับอินเทอร์เน็ตที่ดี โดยเฉพาะปัญหาเกี่ยวกับความเป็นส่วนตัว เช่น ตัวติดตาม
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
th
การเลือก “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }” แสดงว่าคุณยอมรับ<a data-l10n-name="privacy_notice">ประกาศความเป็นส่วนตัว</a>ของ { -brand-product-name }
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
th
กำหนดรายชื่อโพรโทคอลภายนอกที่ใช้ได้จากต้นทางที่อยู่ในรายชื่อโดยไม่ต้องถามผู้ใช้
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSecurityBypass
th
ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เลี่ยงคำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัยบางรายการ
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableThirdPartyModuleBlocking
th
ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ปิดกั้นโมดูลของบุคคลที่สามซึ่งแทรกเข้าไปในโพรเซสของ { -brand-short-name }
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
th
กำหนดค่ารายชื่อที่คั่นหน้าที่จัดการโดยผู้ดูแลระบบที่ไม่สามารถเปลี่ยนโดยผู้ใช้ได้
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
th
อนุญาตการอัปเดตด้วยตนเองและไม่ต้องแจ้งให้ผู้ใช้ทราบเกี่ยวกับการอัปเดต
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
th
ตั้งค่าตำแหน่งที่ตั้งเริ่มต้นของแถบค้นหา โดยที่ผู้ใช้ยังคงสามารถปรับแต่งได้
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
th
ไม่ต้องแสดงข้อความบางส่วนถึงผู้ใช้
en-US
Don’t show certain messages to the user.
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
th
การตรวจสอบยืนยันผู้ใช้ล้มเหลว คุณลองได้อีก { $retriesLeft } ครั้ง โปรดลองอีกครั้ง
en-US
{ $retriesLeft -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-short-prompt
th
การตรวจสอบยืนยันผู้ใช้ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง
en-US
User verification failed. Try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
th
การยืนยันผู้ใช้ล้มเหลวบน %S ไม่มีความพยายามเหลืออยู่อีกและอุปกรณ์ของคุณได้ถูกล็อก เนื่องจากมีการป้อน PIN ไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป จำเป็นต้องรีเซ็ตอุปกรณ์จึงจะใช้ได้
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
th
การยืนยันผู้ใช้ล้มเหลวบน %S มีความพยายามที่ล้มเหลวติดต่อกันหลายครั้งเกินไปและการยืนยันตัวตนด้วย PIN ได้ถูกปิดกั้นชั่วคราว คุณจำเป็นต้องปิดและเปิดอุปกรณ์ของคุณใหม่ (ถอดปลั๊กแล้วเสียบปลั๊กใหม่)
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinNotSetPrompt
th
การยืนยันผู้ใช้ล้มเหลวบน %S คุณอาจต้องตั้งค่า PIN บนอุปกรณ์ของคุณ
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.uvBlockedPrompt
th
การตรวจสอบยืนยันผู้ใช้ล้มเหลวบน %S เนื่องจากลองไม่สำเร็จจำนวนหลายครั้งเกินไป และวิธีการตรวจสอบยืนยันผู้ใช้ในตัวถูกปิดกั้น
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts and the built-in user verification method has been blocked.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
th
ผู้ใช้ที่ต่างกันได้ลงชื่อเข้า Sync ก่อนหน้านี้ในคอมพิวเตอร์นี้ การลงชื่อเข้าจะผสานที่คั่นหน้า, รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่น ๆ ของเบราว์เซอร์นี้กับ %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
th
$BrandShortName ให้คุณท่องเว็บอย่างปลอดภัยและง่ายดายด้วยหน้าตาที่คุ้นเคย ความสามารถด้านความปลอดภัยที่ถูกยกระดับ รวมไปถึงช่วยปกป้องคุณจากการขโมยอัตลักษณ์ และการค้นหาแบบรวมที่ทำให้คุณใช้ประโยชน์จากเว็บได้สูงสุด
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink_canvas_aria_label
th
ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น
en-US
User-created image
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceOnNextInteraction
th
ตามรอยเมื่อมีการโต้ตอบจากผู้ใช้ครั้งถัดไปเท่านั้น (mousedown/keydown)
en-US
Trace only on next user interaction (mousedown/keydown)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customUserAgent
th
ตัวแทนผู้ใช้กำหนดเอง
en-US
Custom User Agent
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderUserAgent2
th
สตริงตัวแทนผู้ใช้
en-US
User Agent String
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadConditions.userAgent
th
โหลดใหม่เมื่อตัวแทนผู้ใช้ถูกเปลี่ยน
en-US
Reload when user agent is changed
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
th
แสดงตัวแทนผู้ใช้
en-US
Show user agent
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.userAgentStyles
th
(ตัวแทนผู้ใช้)
en-US
(user agent)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayError
th
การเล่นอัตโนมัติได้รับอนุญาตเฉพาะเมื่อได้รับอนุมัติจากผู้ใช้เท่านั้น ไซต์ถูกเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ หรือสื่อถูกปิดเสียง
en-US
Autoplay is only allowed when approved by the user, the site is activated by the user, or media is muted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayWebAudioStartError
th
AudioContext ถูกป้องกันไม่ให้เริ่มทำงานโดยอัตโนมัติ โดยจะต้องสร้างหรือดำเนินการต่อหลังจากท่าทางของผู้ใช้ที่อยู่บนหน้า
en-US
An AudioContext was prevented from starting automatically. It must be created or resumed after a user gesture on the page.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven
th
document.execCommand (‘cut’/‘copy’) ถูกปฏิเสธเนื่องจากไม่ได้ถูกเรียกจากภายในตัวจัดการเหตุการณ์ที่ผู้ใช้สร้างขึ้นที่ทำงานในระยะสั้น
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation
th
Iframe ที่มีโพรโทคอลภายนอกถูกปิดกั้นเนื่องจากไม่มีการเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ หรือเนื่องจากมีเวลาที่ผ่านไปไม่เพียงพอนับตั้งแต่โหลด Iframe นั้นครั้งล่าสุด
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedDisabled
th
การร้องขอการแสดงผลเต็มหน้าจอถูกปฏิเสธเนื่องจาก API แบบเต็มหน้าจอถูกปิดใช้งานโดยการกำหนดลักษณะผู้ใช้
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInputDriven
th
การร้องขอการแสดงผลเต็มจอถูกปฏิเสธเนื่องจากไม่ได้เรียกใช้ Element.requestFullscreen() จากภายในตัวจัดการเหตุการณ์ที่ผู้ใช้สร้างขึ้นซึ่งทำงานระยะสั้น
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InputPickerBlockedNoUserActivation
th
ตัวเลือก <input> ถูกปิดกั้นเนื่องจากไม่มีการเปิดใช้งานโดยผู้ใช้
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MultiplePopupsBlockedNoUserActivation
th
การเปิดหลายป็อปอัปถูกปิดกั้นเนื่องจากไม่มีการเปิดใช้งานโดยผู้ใช้
en-US
Opening multiple popups was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGesture
th
การขอสิทธิ์การแจ้งเตือนสามารถทำได้เฉพาะจากภายในเครื่องมือจัดการเหตุการณ์ที่ผู้ใช้สร้างขึ้นซึ่งทำงานระยะสั้นเท่านั้น
en-US
The Notification permission may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning
th
การขอสิทธิ์การแจ้งเตือนภายนอกเครื่องมือจัดการเหตุการณ์ที่ผู้ใช้สร้างขึ้นซึ่งทำงานระยะสั้นนั้นไม่สนับสนุนให้ทำแล้ว และจะไม่รองรับอีกในอนาคต
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedDisabled
th
การร้องขอการล็อกตัวชี้ถูกปฏิเสธเนื่องจาก API การล็อกตัวชี้ถูกปิดใช้งานโดยค่าปรับแต่งผู้ใช้
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
th
การร้องขอการล็อกตัวชี้ถูกปฏิเสธเนื่องจาก Element.requestPointerLock() ไม่ถูกเรียกจากภายในตัวจัดการเหตุการณ์ที่สร้างโดยผู้ใช้ซึ่งทำงานในระยะสั้น และเอกสารไม่ได้แสดงผลเต็มจอ
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
th
document.requestStorageAccess() อาจไม่ถูกเรียกใน iframe ที่มี sandbox ซึ่งไม่มี allow-storage-access-by-user-activation ในแอตทริบิวต์ sandbox
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
th
สามารถร้องขอ document.requestStorageAccess() ได้เฉพาะจากภายในตัวจัดการเหตุการณ์ที่สร้างโดยผู้ใช้ที่ทำงานในระยะสั้นเท่านั้น
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
th
ไม่สามารถรับข้อมูลเกี่ยวกับไคลเอ็นต์ของ Service Worker ได้: การเข้าถึงที่เก็บข้อมูลถูกจำกัดในบริบทนี้เนื่องจากการตั้งค่าผู้ใช้หรือโหมดการเรียกดูแบบส่วนตัว
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
th
ไม่สามารถรับข้อมูลเกี่ยวกับการลงทะเบียน Service Worker ได้: การเข้าถึงที่เก็บข้อมูลถูกจำกัดในบริบทนี้เนื่องจากการตั้งค่าผู้ใช้หรือโหมดการเรียกดูแบบส่วนตัว
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
th
ServiceWorker สำหรับ scope ‘%S’ ไม่สามารถดำเนินการ ‘postMessage‘ ได้เนื่องจากการเข้าถึงที่เก็บข้อมูลถูกจำกัดในบริบทนี้เนื่องจากการตั้งค่าผู้ใช้หรือโหมดการเรียกดูแบบส่วนตัว
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
th
ไม่สามารถลงทะเบียน/อัปเดต ServiceWorker สำหรับ scope ‘%S’ ได้: การเข้าถึงที่เก็บข้อมูลถูกจำกัดในบริบทนี้เนื่องจากการตั้งค่าผู้ใช้หรือโหมดการเรียกดูแบบส่วนตัว
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning
th
Synchronous XMLHttpRequest บนเธรดหลักถูกเลิกใช้แล้วเนื่องจากก่อผลกระทบที่ค่อนข้างร้ายแรงต่อประสบการณ์ผู้ใช้ปลายทาง สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมให้ดู https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
th
เลิกใช้ XMLHttpRequest แบบสมวารในเธรดหลักแล้วเนื่องจากผลกระทบที่เป็นอันตรายต่อประสบการณ์ของผู้ใช้ สำหรับความช่วยเหลือเพิ่มเติม http://xhr.spec.whatwg.org/
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
th
การใช้ navigator.sendBeacon แทน XMLHttpRequest แบบซิงโครนัสระหว่าง unload และ pagehide ปรับปรุงประสบการณ์ผู้ใช้
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
th
ฟอร์มถูกส่งด้วยการเข้ารหัสอักขระแบบ %S ซึ่งไม่สามารถเข้ารหัสอักขระยูนิโค้ดทั้งหมดได้ อาจทำให้ข้อมูลที่ผู้ใช้ป้อนเสียหายได้ การหลีกเลี่ยงปัญหานี้ทำได้โดยเปลี่ยนให้หน้าเว็บส่งข้อมูลด้วยการเข้ารหัสอักขระแบบ UTF-8 ซึ่งทำได้โดยเปลี่ยนการเข้ารหัสอักขระของหน้าเว็บให้เป็น UTF-8 หรือระบุ accept-charset=utf-8 ข้างในฟอร์ม
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
th
คาดหวังจุดสิ้นสุดของ selector หรือคลาสแฝง user action หลังจากอิลิเมนต์แฝง แต่พบ ‘%1$S’
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
th
แท็ก meta ถูกใช้ประกาศการเข้ารหัสอักขระเป็นแบบ x-user-defined จะถูกตีความว่าเป็นการประกาศแบบ windows-1252 แทนเพื่อให้เข้ากันได้กับแบบอักษรแบบเก่าซึ่งเข้ารหัสอักขระผิดโดยตั้งใจ ไซต์นี้ควรเปลี่ยนไปใช้รหัสอักขระแบบ Unicode
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
th
iframe ที่มีทั้ง allow-top-navigation และ allow-top-navigation-by-user-activation สำหรับแอตทริบิวต์ sandbox จะอนุญาตการนำทางด้านบน
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
th
มีช่องกรอกรหัสผ่านในรูปแบบที่มีการกระทำแบบฟอร์มที่ไม่ปลอดภัย (http://) นี่เป็นความเสี่ยงด้านความปลอดภัยที่เปิดโอกาสให้ข้อมูลรับรองการเข้าสู่ระบบของผู้ใช้ถูกขโมยได้
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnIframe
th
มีช่องกรอกรหัสผ่านอยู่บน iframe ที่ไม่ปลอดภัย (http://) นี่เป็นความเสี่ยงด้านความปลอดภัยที่เปิดโอกาสให้ข้อมูลรับรองการเข้าสู่ระบบของผู้ใช้ถูกขโมยได้
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnPage
th
มีช่องกรอกรหัสผ่านอยู่บนหน้าที่ไม่ปลอดภัย (http://) นี่เป็นความเสี่ยงด้านความปลอดภัยที่เปิดโอกาสให้ข้อมูลรับรองการเข้าสู่ระบบของผู้ใช้ถูกขโมยได้
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedByPermissionManager
th
คุกกี้ “%1$S” ถูกปฏิเสธเนื่องจากการกำหนดสิทธิ์ของผู้ใช้
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
th
ใบรับรองของปลายทางถูกทำเครื่องหมายว่าไม่น่าเชื่อถือโดยผู้ใช้
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
th
ผู้ออกใบรับรองของปลายทางถูกทำเครื่องหมายว่าไม่น่าเชื่อถือโดยผู้ใช้
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_USER_CANCELLED
th
ผู้ใช้กดยกเลิก
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
th
ผู้ใช้ปลายทางยกเลิก handshake
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM2
th
%S ได้รับการสนับสนุนโดย Mozilla ที่ไม่แสวงหาผลกำไรซึ่งดูแลที่เก็บผู้ออกใบรับรอง (CA) ที่เปิดอย่างสมบูรณ์ ที่เก็บ CA ช่วยให้มั่นใจได้ว่าผู้ออกใบรับรองปฏิบัติตามแนวทางที่ดีที่สุดเพื่อความปลอดภัยของผู้ใช้
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
th
%S ใช้ที่เก็บ Mozilla CA เพื่อตรวจสอบว่าการเชื่อมต่อนั้นปลอดภัยมากกว่าใบรับรองที่จัดทำโดยระบบปฏิบัติการของผู้ใช้ ดังนั้นหากโปรแกรมป้องกันไวรัสหรือเครือข่ายขัดขวางการเชื่อมต่อกับใบรับรองความปลอดภัยที่ออกโดย CA ที่ไม่ได้อยู่ในที่เก็บ Mozilla CA การเชื่อมต่อจะถือว่าไม่ปลอดภัย
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-window.title
th
คำขออัตลักษณ์ผู้ใช้
en-US
User Identification Request
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
th
การลบโปรไฟล์จะเอาโปรไฟล์ออกจากรายการโปรไฟล์ที่มีและไม่สามารถเลิกทำได้\nคุณยังอาจเลือกที่จะลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์ รวมไปถึงการตั้งค่า, ใบรับรอง และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ ตัวเลือกนี้จะลบโฟลเดอร์ “%S” และไม่สามารถเลิกทำได้\nคุณต้องการลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์หรือไม่?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
th
{ -brand-short-name } ของ { $user } บน { $system }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
label-overrides
th
การแทนที่ตัวแทนผู้ใช้
en-US
User Agent Overrides
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
th
การลบโปรไฟล์จะเอาโปรไฟล์ออกจากรายการโปรไฟล์ที่มีและไม่สามารถเลิกทำได้ คุณยังอาจเลือกที่จะลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์ รวมไปถึงการตั้งค่า, ใบรับรอง และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ ตัวเลือกนี้จะลบโฟลเดอร์ “{ $dir }” และไม่สามารถเลิกทำได้ คุณต้องการลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์หรือไม่?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-user-agent
th
ตัวแทนผู้ใช้
en-US
User Agent
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-user-pref
th
ถูกปิดใช้งานโดยผู้ใช้
en-US
Disabled by user
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-enabled-by-user-pref
th
ถูกเปิดใช้งานโดยผู้ใช้
en-US
Enabled by user
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-privileged-user-namespaces
th
เนมสเปซผู้ใช้สำหรับโพรเซสที่ได้รับสิทธิ์
en-US
User Namespaces for privileged processes
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-user-namespaces
th
เนมสเปซผู้ใช้
en-US
User Namespaces
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
legacy-user-stylesheets-title
th
สไตล์ชีตผู้ใช้แบบเดิม
en-US
Legacy User Stylesheets
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
th
โฟลเดอร์โปรไฟล์ของคุณมี <a data-l10n-name="user-js-link">ไฟล์ user.js</a> ซึ่งมีค่าปรับแต่งที่ไม่ได้ถูกสร้างโดย { -brand-short-name }
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-title
th
การกำหนดลักษณะ user.js
en-US
user.js Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-preferred-platform-uv-attempts
th
แพลตฟอร์มที่ต้องการใช้ในการพยายามยืนยันผู้ใช้
en-US
Preferred platform user verification attempts
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-uv-modality
th
ชุดรวมโหมดการยืนยันผู้ใช้
en-US
User verification modality
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-alwaysuv
th
ต้องมีการยืนยันผู้ใช้เสมอ
en-US
Always require user verification
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-makecreduvnotrqd
th
MakeCredential ที่ไม่มีการยืนยันผู้ใช้
en-US
MakeCredential without user verification
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-up
th
การปรากฏตัวของผู้ใช้
en-US
User presence
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-uv
th
การยืนยันผู้ใช้
en-US
User verification
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity
th
ไม่มีความเคลื่อนไหวจากผู้ใช้
en-US
No activity from user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition
th
ผู้ใช้ทำการเก็บตัวอย่างไม่สมบูรณ์ตามที่คาดไว้
en-US
User did not complete the sampling as expected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
th
ข้อผิดพลาด: การดำเนินการถูกยกเลิกโดยผู้ใช้
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading
th
การกำหนดลักษณะ WebRTC ที่ตั้งโดยผู้ใช้
en-US
User Set WebRTC Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-heading
th
การกำหนดค่า WebRTC ที่ผู้ใช้ปรับเปลี่ยน
en-US
User Modified WebRTC Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg
th
ซ่อนการกำหนดค่าที่ผู้ใช้ปรับเปลี่ยน
en-US
Hide User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg
th
แสดงการกำหนดค่าที่ผู้ใช้ปรับเปลี่ยน
en-US
Show User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu-description3
th
<a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> ให้การรองรับระดับต่ำสำหรับการคำนวณและการเรนเดอร์กราฟิกโดยใช้<a data-l10n-name="wikipedia-gpu">หน่วยประมวลผลกราฟิก (GPU)</a> ของอุปกรณ์หรือเครื่องคอมพิวเตอร์ของผู้ใช้ <a data-l10n-name="spec">ข้อมูลจำเพาะ</a>รุ่นแรกใกล้จะเสร็จสมบูรณ์แล้ว โปรดดูที่ <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cookieBannerHandling.ftl
cookie-banner-handled-webconsole
th
{ -brand-shorter-name } ได้จัดการแบนเนอร์คุกกี้ในนามของผู้ใช้
en-US
{ -brand-shorter-name } handled a cookie banner on behalf of the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
th
หากคุณกำลังใช้สำเนานี้ของ { -brand-short-name } ร่วมกับผู้ใช้อื่น ๆ คุณสามารถใช้โปรไฟล์เพื่อเก็บข้อมูลของผู้ใช้แต่ละคนแยกกัน เพื่อทำสิ่งนี้ ผู้ใช้แต่ละคนควรสร้างโปรไฟล์ของตนเอง
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-default-name.value
th
ผู้ใช้เริ่มต้น
en-US
Default User
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-directory-explanation
th
การตั้งค่า ค่าปรับแต่ง และข้อมูลผู้ใช้ที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ จะถูกจัดเก็บไว้ใน:
en-US
Your user settings, preferences and other user-related data will be stored in:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
th
{ -brand-short-name } จัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่า ค่าปรับแต่ง และข้อมูลผู้ใช้อื่น ๆ ในโปรไฟล์ผู้ใช้ของคุณ
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-window.title
th
{ -brand-short-name } - เลือกโปรไฟล์ผู้ใช้
en-US
{ -brand-short-name } - Choose User Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • tabprompts.ftl
tabmodalprompt-username.value
th
ชื่อผู้ใช้:
en-US
User Name:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
th
{ -brand-short-name } ใช้ที่เก็บ Mozilla CA เพื่อตรวจสอบว่าการเชื่อมต่อนั้นปลอดภัย แทนที่จะใช้ใบรับรองที่มาจากระบบปฏิบัติการของผู้ใช้ ดังนั้นหากโปรแกรมป้องกันไวรัสหรือเครือข่ายขัดขวางการเชื่อมต่อกับใบรับรองความปลอดภัยที่ออกให้โดย CA ที่ไม่ได้อยู่ในที่เก็บ Mozilla CA การเชื่อมต่อจะถือว่าไม่ปลอดภัย
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
th
{ -brand-short-name } ได้รับการสนับสนุนโดย Mozilla ที่ไม่แสวงหาผลกำไรซึ่งดูแลที่เก็บผู้ให้บริการออกใบรับรอง (CA) ที่เปิดอย่างสมบูรณ์ ที่เก็บ CA ช่วยให้มั่นใจได้ว่าผู้ให้บริการออกใบรับรองปฏิบัติตามแนวทางที่ดีที่สุดเพื่อความปลอดภัยของผู้ใช้
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
th
ใบรับรองของปลายทางถูกทำเครื่องหมายว่าไม่น่าเชื่อถือโดยผู้ใช้
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
th
ผู้ออกใบรับรองของปลายทางถูกทำเครื่องหมายว่าไม่น่าเชื่อถือโดยผู้ใช้
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-user-cancelled
th
ผู้ใช้กดยกเลิก
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
th
ผู้ใช้ปลายทางยกเลิก handshake
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-ink-canvas.aria-label
th
ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น
en-US
User-created image
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.