BETA

Transvision

Displaying 11 results for the string used in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p1
sr
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
sr
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.fontsUsedLabel
sr
Fonts Used
en-US
Fonts Used
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
sr
No fonts used on the current element.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.insecure
sr
The connection used to fetch this resource was not secure.
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.secure
sr
The connection used to fetch this resource was secure.
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.weak
sr
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
en-US
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.warning.cipher
sr
The cipher used for encryption is deprecated and insecure.
en-US
The cipher used for encryption is deprecated and insecure.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
sr
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
sr
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
sr
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.

Displaying 64 results for the string used in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
sr
Ова се лозинка већ користи за налог вероватно угрожен цурењем података. Поновна употреба акредитива доводи у ризик све ваше налоге. Промените ову лозинку.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-used
sr
Коришћено
en-US
Used
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-used-option
sr
последњем коришћењу
en-US
Last Used
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2
sr
Warning: Source string is missing
en-US
I’ve used it some
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4
sr
Warning: Source string is missing
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
sr
Дефинишите листу спољних протокола који се могу користити из наведених извора без питања корисника.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
sr
Онемогући стварање подразумеваних белешки упакованих уз програм { -brand-short-name } и стварање паметних белешки (најчешће посећене, недавне ознаке). Напомена: ова полиса је делотворна само ако се искористи пре првог покретања профила.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
sr
За обраду { $type } садржаја могу се користити следеће апликације:
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
sr
За обраду { $type } веза могу се користити следеће апликације:
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
sr
Изаберите језике који се користе за приказивање { -brand-short-name } менија, порука и обавештења.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
sr
Ctrl+Tab пролази кроз картице према редоследу коришћења
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-column-last-used.label
sr
Последњи пут коришћено
en-US
Last Used
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2.warning
sr
Може се користити за јединствену идентификацију рачунара.
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
sr
Ова адреса користи мрежни порт који се обично не користи за сурфовање интернетом. Firefox је прекинуо захтев ради безбедности.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p1
sr
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
sr
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.fontsUsedLabel
sr
Fonts Used
en-US
Fonts Used
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
sr
No fonts used on the current element.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.insecure
sr
The connection used to fetch this resource was not secure.
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.secure
sr
The connection used to fetch this resource was secure.
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.weak
sr
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
en-US
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.warning.cipher
sr
The cipher used for encryption is deprecated and insecure.
en-US
The cipher used for encryption is deprecated and insecure.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
sr
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
sr
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
sr
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-block
sr
Warning: Source string is missing
en-US
:block URL_STRING Start blocking network requests It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string. Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
sr
Нисам успео да учитам '%S'. ServiceWorker је пренео коришћен Response на FetchEvent.respondWith(). Тело Response елемента може да се прочита само једном. Користите Response.clone() да приступите телу више пута.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
sr
Ресурс на “%S” са унапред учитаном везом није искоришћен у року од неколико секунди. Уверите се да су сви атрибути унапред учитане ознаке постављени исправно.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaReplacement
sr
Мета таг је искоришћен за декларацију кодирања које представља ризик од скриптовања динамички генерисаних сајтова. Уместо тога, коришћено је заменско кодирање.
en-US
A meta tag was used to declare an encoding that is a cross-site scripting hazard. The replacement encoding was used instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLateFrame
sr
Мета таг, који покушава да декларише кодирање, пронађен је прекасно и уместо тога је коришћено кодирање родитељског документа. Мета таг треба померити на почетак заглавља документа.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
sr
Мета ознака је коришћена да пријави кодирање као x-user-defined. Ово је растумачено као windows-1252 декларација уместо да буде компатибилна са mis-encoded фонтовима. Овај сајт би требао да пређе у Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
sr
Мета ознака је коришћена да пријави кодирање као UTF-16. Ово је растумачено као UTF-8 уместо тога.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolReplacement
sr
Кодирање које представља ризик од скриптовања динамички генерисаних сајтова је декларисано на нивоу протокола за пренос. Уместо тога, коришћено је заменскио кодирање.
en-US
An encoding that is a cross-site scripting hazard was declared on the transfer protocol level. The replacement encoding was used instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailXml
sr
Почетак документа је поново протумачен јер је било знакова који нису ASCII у делу документа где се безуспешно тражио мета тага пре него што се вратио на синтаксу XML декларације. Уместо синтаксе XML декларације, на почетку одељка заглавља треба користити мета таг.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
sr
Синтакса за само-затварање („/>“) употребљена је на елементу који није празан. Коса црта ће бити игнорисана и ознака сматрана за почетну.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
sr
При исказивању <html> елемента, вредности CSS својстава “writing-mode”, “direction” и “text-orientation“ на <html> елементу узимају се из израчунатих вредности <body> елемента, а не из сопствених вредности елемента <html>. Размислите о постављању ових својстава на :root CSS pseudo-class. За више информација погледајте “The Principal Writing Mode” на https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
sr
Безбедносна грешка: Садржај на %S је покушао да учита %S, али можда неће моћи да учита спољне податке ако се користи као слика.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE
sr
Сертификат који још увек није валидан се искористио да се изда сертификат сервера.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
sr
Верзија 1 X.509 сертификата који није од поверења је коришћен за издавање серверског сертификата. Верзије 1 X.509 сертификата су застареле и неби требале да се користе за потписивање других сертификата.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
sr
Дати сертификат се не може употребити за изабрани алгоритам размене кључева.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM
sr
Неподржан hash алгоритам који користи TLS корисник.
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
sr
Рачунар је употребио неподржану комбинацију потписа и hash алгоритма.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
getPKCS12FilePasswordMessage
sr
Унесите лозинку која је коришћења за шифровање ове резервне копије:
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
sr
Сертификат је тренутно неважећи. Могуће да је украден или изгубљен и неко може да имитира овај сајт.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-remembered
sr
Ови сертификати се користе за вашу идентификацију на веб страницама.
en-US
These certificates are used to identify you to websites
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-root-certs-module-name.value
sr
‘Root Certs‘ је резервисано и не може се искористити као име модула.
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
sr
Ова додатна компонента омогућава репродукцију шифрованих медија спецификацијом Encrypted Media Extensions. Сајтови користе шифровање ради заштите од неовлашћеног копирања медијског садржаја. За више информација о овој спецификацији посетите https://www.w3.org/TR/encrypted-media.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message
sr
{ $shortcut } се користи као пречица у више од једног случаја. Дупликати пречица могу проузроковати неочекивано понашање.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message2.message
sr
{ $shortcut } се користи као пречица у више од једног случаја. Дупликати пречица могу проузроковати неочекивано понашање.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-interventions
sr
Не користи се никаква интервенција
en-US
No interventions are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-overrides
sr
Не користе се поништавања корисничког агента
en-US
No UA overrides are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-smartblock
sr
Не користе се SmartBlock исправке
en-US
No SmartBlock fixes are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-interface-description
sr
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> је библиотека за прикупљање података која се користи у { -vendor-short-name } пројектима. Овај интерфејс је смишљен да га користе програмери и тестери за ручно <a data-l10n-name="fog-link">тестирање</a>.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> is a data collection library used in { -vendor-short-name } projects. This interface is designed to be used by developers and testers to manually <a data-l10n-name="fog-link">test instrumentation</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
sr
Ова додатна компонента омогућава репродукцију шифрованих медија спецификацијом Encrypted Media Extensions. Сајтови користе шифровање ради заштите од неовлашћеног копирања медијског садржаја. За више информација о овој спецификацији посетите https://www.w3.org/TR/encrypted-media.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
a11y-handler-used
sr
Приступни управљач искоришћен
en-US
Accessible Handler Used
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
sr
IME (уређивач методе уноса) је алатка која вам омогућава да унесете сложене симболе, попут оних из источноазијских или индијских писама, користећи стандардну тастатуру. Омогућавањем овог експеримента, панел са траке за адресу ће остати отворен, а резултате претраживања и предлоге добићете ако користите IME за унос текста. Имајте на уму да IME може приказати панел који заклања резултате у адресној траци, па се ово подешавање препоручује само за IME који не користе ову врсту панела.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
sr
Сертификат који још увек није валидан се искористио да се изда сертификат сервера.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
sr
Верзија 1 X.509 сертификата који није од поверења је коришћен за издавање серверског сертификата. Верзије 1 X.509 сертификата су застареле и неби требале да се користе за потписивање других сертификата.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
sr
Дати сертификат се не може употребити за изабрани алгоритам размене кључева.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-hash-algorithm
sr
Неподржан hash алгоритам који користи TLS корисник.
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-signature-algorithm
sr
Рачунар је употребио неподржану комбинацију потписа и hash алгоритма.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description
sr
Warning: Source string is missing
en-US
This is used for ornamental images, like borders or watermarks.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
sr
Главна лозинка користи се за заштиту осетљивих података, као што су пријаве и лозинке. Ако направите главну лозинку, од вас ће се тражити да је унесете једном по сесији када { -brand-short-name } приступа сачуваним подацима које су заштићене овом лозинком.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
sr
Ваша главна лозинка служи да заштити осетљиве податке као што су пријаве и лозинке.
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.