Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string used in bg:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
bg
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.\u00A0
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Displaying 64 results for the string used in en-US:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
bg
Тази парола е използвана в друг профил, вероятно жертва на изтичане на данни. Преизползването на информация за удостоверяване излага на риск всички ваши профили. Сменете паролата си.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-timeline-action-used |
bg
Използвана
|
en-US
Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option |
bg
Последно използване
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
I’ve used it some
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
bg
За работа с съдържание от вида „{ $type }“ може да използвате следните приложения.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-protocol |
bg
За работа с препратки от вида „{ $type }“ може да използвате следните приложения.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
bg
Изберете езиците, на които да бъдат показвани менютата, съобщенията и известията от { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
bg
Ctrl+Tab обикаля разделите в реда на използване
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label |
bg
Последно използване
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2.warning |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
bg
Този адрес използва мрежов порт, който обикновено се използва за цели, различни от разглеждане. За да ви защити Firefox прекъсна заявката.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p1 |
bg
Инспекторът за достъпност ви позволява да разгледате дървото на достъпността за текущата страница, което се използва от екранните четци и други помощни технологии. %S
|
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.disabledTitle |
bg
Услугата за достъпност не може да бъде изключена. Използва се извън развойните инструменти.
|
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.fontsUsedLabel |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fonts Used
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement |
bg
Текущият елемент не използва шрифтове.
|
en-US
No fonts used on the current element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.insecure |
bg
Връзката, използвана за извличане на този ресурс, не беше защитена.
|
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.secure |
bg
Връзката, използвана за извличане на този ресурс, беше защитена.
|
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.weak |
bg
Ресурсът беше пренесен по връзка със слабо шифроване.
|
en-US
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.warning.cipher |
bg
Шифърът използван за шифроване е изведен от употреба и несигурен.
|
en-US
The cipher used for encryption is deprecated and insecure.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-local-build |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this
machine, please add your build’s objdir to the list below so that
it can be used to look up symbol information.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
bg
Режимът за адаптивен дизайн е достъпен само за отдалечените раздели на четеца, като тези използвани за съдържание в многопроцесния Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-block |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker подаде вече използван Reponse на FetchEvent.respondWith(). Тялото на Response може да бъде прочетено само веднъж. Използвайте Response.clone() за многократен достъп до тялото.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaReplacement |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
A meta tag was used to declare an encoding that is a cross-site scripting hazard. The replacement encoding was used instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLateFrame |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUserDefined |
bg
Използван е мета-етикет за обявяване на x-user-defined като кодиране на знаците. Вместо това е интерпретирано като обявяване на windows-1252 с цел съвместимост със съзнателно грешно кодирани наследени шрифтове. Този сайт трябва да мигрира към Уникод.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUtf16 |
bg
Етикет meta е използван за обявяване на знаково кодиране UTF-16. То е възприето като обявяване на UTF-8.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolReplacement |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
An encoding that is a cross-site scripting hazard was declared on the transfer protocol level. The replacement encoding was used instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailXml |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
bg
Използван е синтаксиса за самозатварящи се елементи („/>“) на непразен елемент от HTML. Пренебрегване на наклонената черта и продължаване все едно е бил отварящ елемент.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
bg
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.\u00A0
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE |
bg
За издаване на сървърския сертификат е използван все още невалиден сертификат.
|
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA |
bg
За издаване на сървърния сертификат е използван сертификат X.509 версия 1, който не е доверена опора. Сертификатите X.509 версия 1 са излезли от употреба и не трябва да се използват за подписване на други сертификати.
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
bg
Даденият сертификат не може да се използва с избрания алгоритъм за обмяна на ключове.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM |
bg
Партньорът на TLS използва неподдържан алгоритъм за хеш.
|
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM |
bg
Партньорът използва неподдържана комбинация от подпис и алгоритъм за хеширане.
|
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties getPKCS12FilePasswordMessage |
bg
Моля, въведете паролата, с която е шифровано това резервно копие:
|
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-long |
bg
Сертификатът не е валиден. Може да е бил откраднат или изгубен, и така да се използва измамнически от някой, за да се представя за този сайт.
|
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered |
bg
Тези сертификати се използват, за да ви идентифицират пред уеб сайтове
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value |
bg
Името „Root Certs“ е запазено и не може да бъде използвано за име на модул.
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-duplicate-warning-message |
bg
Комбинацията { $shortcut } се използва на повече от едно място. Дублиране на клавишни комбинации могат да имат поведение.
|
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-duplicate-warning-message2.message |
bg
Комбинацията { $shortcut } се използва на повече от едно място. Дублиране на клавишни комбинации могат да имат поведение.
|
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-no-interventions |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
No interventions are being used
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-no-overrides |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
No UA overrides are being used
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-no-smartblock |
bg
Не са приложени поправки от SmartBlock
|
en-US
No SmartBlock fixes are being used
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-interface-description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a>
is a data collection library used in { -vendor-short-name } projects.
This interface is designed to be used by developers and testers to manually
<a data-l10n-name="fog-link">test instrumentation</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl a11y-handler-used |
bg
Използвано устройство
|
en-US
Accessible Handler Used
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
bg
IME (Редактор на метод за въвеждане) е инструмент, който ви позволява да въвеждате сложни символи, като тези, използвани в източноазиатските или индийските писмени езици, като използвате стандартна клавиатура. Активирането на този експеримент ще остави панела на адресната лента отворен, показвайки резултати от търсенето и предложения, докато използва IME за въвеждане на текст. Обърнете внимание, че IME може да показва панел, който покрива резултатите от адресната лента, следователно това предпочитание се препоръчва само за IME, който не използва този тип панел.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate |
bg
За издаване на сървърския сертификат е използван все още невалиден сертификат.
|
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca |
bg
За издаване на сървърния сертификат е използван сертификат X.509 версия 1, който не е доверена опора. Сертификатите X.509 версия 1 са изведени от употреба и не трябва да се използват за подписване на други сертификати.
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
bg
Даденият сертификат не може да се използва с избрания алгоритъм за обмяна на ключове.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-hash-algorithm |
bg
Партньорът на TLS използва неподдържан алгоритъм за хеш.
|
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-signature-algorithm |
bg
Партньорът използва неподдържана комбинация от подпис и алгоритъм за хеширане.
|
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description |
bg
Използва се за орнаменти или декоративни изображения, като контури и водни знаци.
|
en-US
This is used for ornamental images, like borders or watermarks.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
bg
Главната парола се използва за да защитава на чувствителната информация, като регистрации пароли, на устройството. Ако създадете главна парола, когато { -brand-short-name } извлича защитената с нея информация ще трябва да я въвеждате, еднократно за сесията.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-primary-password-warning1 |
bg
Главната парола се използва за защитаване на чувствителна информация като регистрации и пароли.
|
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bg or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.