Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 64 results for the string use in es-ES:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
es-ES
Use { -focus-brand-name } para aquellas búsquedas privadas que no desea que vea su navegador móvil principal.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
es-ES
Use los toques en el modo tableta
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
es-ES
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como su navegador predeterminado?</strong> Obtenga una navegación rápida, segura y privada cada vez que use la web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label-2 |
es-ES
Use una única palabra clave para abrir marcadores directamente desde la barra de direcciones
|
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
es-ES
Use etiquetas para organizar y buscar marcadores desde la barra de direcciones
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-description |
es-ES
Para ver sus pestañas desde cualquier lugar donde use { -brand-product-name }, inicie sesión en todos sus dispositivos. Obtenga información sobre cómo <a data-l10n-name="url">conectar dispositivos adicionales</a>.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
es-ES
Para ver sus pestañas desde cualquier lugar donde use { -brand-product-name }, inicie sesión en su cuenta. Si no tiene una cuenta, le guiaremos a través del proceso de registro.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
es-ES
Use “Seleccionar archivo” a continuación para elegir el archivo de contraseñas guardadas
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
es-ES
Use un navegador que defiende su privacidad mientras navega por la web. Nuestra última actualización está repleta de cosas que le encantarán.
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
es-ES
Recupere las pestañas de un dispositivo y continúe donde lo dejó en otro. Además, sincronice sus marcadores y contraseñas en cualquier lugar donde use { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label |
es-ES
Use las recomendaciones de { -brand-product-name }
|
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
es-ES
Use un navegador respaldado por una organización sin ánimo de lucro. Defendemos su privacidad mientras navega por la web.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription |
es-ES
Añada certificados o use los certificados incluidos de serie.
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value |
es-ES
{ applications-use-app-default.label }
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value |
es-ES
{ applications-use-app.label }
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value |
es-ES
{ applications-use-os-default.label }
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value |
es-ES
{ applications-use-other.label }
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value |
es-ES
{ applications-use-plugin-in.label }
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-full-keyboard-navigation.label |
es-ES
Use la tecla de tabulación para mover el foco entre los controles de formulario y los enlaces
|
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-detailed-desc-2 |
es-ES
Use la resolución de DNS predeterminada si hay un problema con el proveedor de DNS seguro
|
en-US
Use your default DNS resolver if there is a problem with the secure DNS provider
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-radio-off.label |
es-ES
Use las recomendaciones de { -brand-product-name }
|
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
|
Entity
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-bar-hidden.label |
es-ES
Use la barra de direcciones para búsquedas y navegación
|
en-US
Use the address bar for search and navigation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-card-content |
es-ES
Use el navegador móvil con protección integrada contra el rastreo de anuncios.
|
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-description |
es-ES
Use este modo especial de { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. Sus complementos y personalizaciones serán desactivados temporalmente.
|
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message |
es-ES
Para proteger sus datos, algunas extensiones no pueden leer ni cambiar datos en este sitio. Use la configuración de la extensión para permitir en sitios restringidos por { -vendor-short-name }.
|
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file |
es-ES
¿Permitir que esté archivo local use la cámara y escuche el audio de esta pestaña?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
es-ES
¿Permitir que esté archivo local use la cámara y el micrófono?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-with-file |
es-ES
¿Permitir que este archivo local use la cámara?
|
en-US
Allow this local file to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
es-ES
¿Permitir que este archivo local use el micrófono?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
es-ES
¿Permitir que este archivo local use el micrófono y vea la pantalla?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-with-file |
es-ES
¿Permitir que esté archivo local use otros altavoces?
|
en-US
Allow this local file to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
es-ES
Use <code>alt</code> para etiquetar los elementos del <div>área</div> que tengan el atributo <span>href</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
es-ES
Use un elemento <code>legend</code> para etiquetar un <span>fieldset</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
es-ES
Use el atributo <code>alt</code> para etiquetar elementos <span>mglyph</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
es-ES
Use el atributo <code>title</code> para describir contenido <span>iframe</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
es-ES
Use el atributo <code>label</code> para etiquetar un <span>optgroup</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
es-ES
Desarrolle su código más rápido con el nuevo modo de editor multilínea. Use %1$S para añadir nuevas líneas y %2$S para ejecutar.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
es-ES
Use el atributo “alt” para etiquetar elementos “area” que tengan el atributo “href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2 |
es-ES
Use un elemento “legend” para etiquetar un “fieldset”.
|
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
es-ES
Use el atributo “title” para describir contenido “iframe”.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
es-ES
Use el atributo “label” para etiquetar un “optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-block |
es-ES
:block URL_STRING
Empezar a bloquear solicitudes de red
Acepta solamente un argumento URLSTRING, una cadena sin comillas que será usada para bloquear todas las solicitudes cuya URL esté incluida en la cadena.
Use :unblock o la barra lateral de bloqueo del monitor de red para deshacer esto.
|
en-US
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTextTooShort |
es-ES
Use al menos %S caracteres (actualmente está usando %S caracteres).
|
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InitMouseEventWarning |
es-ES
initMouseEvent() es obsoleto. Use el constructor MouseEvent() en su lugar.
|
en-US
initMouseEvent() is deprecated. Use the MouseEvent() constructor instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InitNSMouseEventWarning |
es-ES
initNSMouseEvent() está obsoleto. Use el constructor MouseEvent() en su lugar.
|
en-US
initNSMouseEvent() is deprecated. Use the MouseEvent() constructor instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
es-ES
Fallo al cargar '%S'. Un ServiceWorker ha pasado un Response usado a FetchEvent.respondWith(). El cuerpo de un Response solo puede ser leído una vez. Use Response.clone() para acceder al cuerpo múltiples veces.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MouseEvent_MozPressureWarning |
es-ES
MouseEvent.mozPressure está obsoleto. Use PointerEvent.pressure en su lugar.
|
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozInputSourceWarning |
es-ES
MouseEvent.mozInputSource está obsoleto. Use PointerEvent.pointerType en su lugar.
|
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MutationEventWarning |
es-ES
El uso de eventos Mutation está desaprobado. Use en su lugar MutationObserver.
|
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties OffscreenCanvasToBlobWarning |
es-ES
OffscreenCanvas.toBlob() está obsoleto. Use OffscreenCanvas.convertToBlob() en su lugar.
|
en-US
OffscreenCanvas.toBlob() is deprecated. Use OffscreenCanvas.convertToBlob() instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
es-ES
El ServiceWorker del ámbito '%1$S' no ha podido descifrar un mensaje push. La cabecera 'Encryption-Key' debe incluir un parámetro 'dh'. Esta cabecera está desaprobada y se eliminará pronto. Use en su lugar 'Crypto-Key' con 'Content-Encoding: aesgcm'. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RTCPeerConnectionGetStreamsWarning |
es-ES
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams están desaprobados. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers en su lugar.
|
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
es-ES
Fallo al registrar un ServiceWorker. La ruta del ámbito indicado, '%1$S' no está bajo el ámbito máximo permitido '%2$S'. Ajuste el ámbito, mueva el script del ServiceWorker, o use la cabecera HTTP Service-Worker-Allowed para permitir el ámbito.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfCaptureEventsWarning |
es-ES
El uso de captureEvents() está desaprobado. Para actualizar su código, use el método addEventListener() de DOM2. Para más información visite http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
es-ES
El uso de releaseEvents() está desaprobado. Para actualizar su código, use el método removeEventListener() de DOM2. Para más información visite http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
es-ES
El atributo 'content' de los objetos Window está desaprobado. Use 'window.top' en su lugar.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties Window_Cc_ontrollersWarning |
es-ES
window.controllers/Controllers está desaprobado. No lo use para detectar el agente de usuario.
|
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errPrematureEndOfComment |
es-ES
Fin de comentario prematuro. Use “-->” para terminar correctamente un comentario.
|
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
es-ES
Interpretando %1$S como nombre de servidor, no como palabra clave. si pretendía que fuera una palabra clave, use '%2$S' (rodeado de comillas simples).
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties HTTPSFirstSchemeless |
es-ES
Actualizando la URL cargada en la barra de direcciones sin esquema de protocolo explícito para que use HTTPS.
|
en-US
Upgrading URL loaded in the address bar without explicit protocol scheme to use HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 24 |
es-ES
Fallo en el análisis XPath: no se esperaba '!' (use 'not()' para negar):
|
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties APIDeprecationWarning |
es-ES
Advertencia: ’%1$S’ obsoleto, por favor use ’%2$S’
|
en-US
Warning: ‘%1$S’ deprecated, please use ‘%2$S’
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact |
es-ES
Si elimina una excepción de servidor, restaurará los controles de seguridad habituales para ese servidor y se requerirá que use un certificado válido.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties rememberPassword |
es-ES
Use el administrador de contraseñas para recordar esta contraseña.
|
en-US
Use Password Manager to remember this password.
|
Displaying 200 results for the string use in en-US:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
es-ES
Cuando exporta, sus contraseñas se guardan en un archivo como texto legible.
Cuando haya terminado de usar el archivo, le recomendamos eliminarlo para que otras personas que usen este dispositivo no puedan ver sus contraseñas.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-paragraph |
es-ES
Puede usar { -pocket-brand-name } para explorar y guardar páginas web, artículos, vídeos, podcasts o regresar a lo que había estado leyendo.
|
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
es-ES
Use { -focus-brand-name } para aquellas búsquedas privadas que no desea que vea su navegador móvil principal.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-description |
es-ES
Usar una apariencia colorida para botones, menús y ventanas.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-power-description |
es-ES
Preestablecido para investigar errores relacionados con el consumo de energía en { -brand-shorter-name }, con poca sobrecarga.
|
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description2 |
es-ES
Para usar el atajo F12, primero abra las Herramientas para desarrolladores a través del menú de herramientas del navegador.
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
es-ES
Al hacer clic en “Usar máscara de correo electrónico”, acepta los <label data-l10n-name="tos-url">Términos del servicio</label> y el <label data-l10n-name="privacy-url">Aviso de privacidad </label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
es-ES
Nuestras máscaras seguras y fáciles de usar protegen su identidad y evitan el correo no deseado al ocultar su dirección de correo electrónico.
|
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-hint |
es-ES
Estas partes pueden usar cookies de sitios cruzados y datos del sitio mientras está en este sitio.
|
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar uso de software DRM
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar uso de plugins
|
en-US
Manage plug-in use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-relay-mask.label |
es-ES
Usar máscara de correo electrónico de { -relay-brand-short-name }
|
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label |
es-ES
Usar inicio de sesión guardado
|
en-US
Use Saved Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label |
es-ES
Usar contraseña guardada
|
en-US
Use Saved Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
es-ES
Use los toques en el modo tableta
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
es-ES
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como su navegador predeterminado?</strong> Obtenga una navegación rápida, segura y privada cada vez que use la web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label-2 |
es-ES
Use una única palabra clave para abrir marcadores directamente desde la barra de direcciones
|
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
es-ES
Use etiquetas para organizar y buscar marcadores desde la barra de direcciones
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
es-ES
Inicie sesión en su cuenta para utilizar sus máscaras de correo electrónico de { -relay-brand-name }.
|
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
es-ES
Debe iniciar sesión en { -fxaccount-brand-name } para usar { -relay-brand-name }.
|
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label |
es-ES
Usar máscara de correo electrónico
|
en-US
Use email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-subtitle-1 |
es-ES
Usar máscara de correo electrónico de { -relay-brand-name }
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-use-mask-title |
es-ES
Usar máscara de correo electrónico de { -relay-brand-name }
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-description |
es-ES
Para ver sus pestañas desde cualquier lugar donde use { -brand-product-name }, inicie sesión en todos sus dispositivos. Obtenga información sobre cómo <a data-l10n-name="url">conectar dispositivos adicionales</a>.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
es-ES
Para ver sus pestañas desde cualquier lugar donde use { -brand-product-name }, inicie sesión en su cuenta. Si no tiene una cuenta, le guiaremos a través del proceso de registro.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-title |
es-ES
Usar { $provider } como proveedor de inicio de sesión
|
en-US
Use { $provider } as a login provider
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
es-ES
Use “Seleccionar archivo” a continuación para elegir el archivo de contraseñas guardadas
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
es-ES
<strong>¿Hacer que { -brand-short-name } sea el lector de PDF predeterminado?</strong> Utilice { -brand-short-name } para leer y editar archivos PDF guardados en su ordenador.
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-better-internet-body |
es-ES
Cuando usa { -brand-short-name }, está votando por una internet abierta y accesible que es mejor para todos.
|
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-use-image-link |
es-ES
Utilizar una imagen personalizada…
|
en-US
Use a custom image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description |
es-ES
Usar un tema dinámico y colorido para botones,
menús y ventanas.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description |
es-ES
Usar un tema oscuro para botones,
menús y ventanas.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description |
es-ES
Usar un tema claro para botones,
menús y ventanas.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title |
es-ES
Usar un tema dinámico y colorido para botones,
menús y ventanas.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title |
es-ES
Usar un tema oscuro para botones,
menús y ventanas.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title |
es-ES
Usar un tema claro para botones,
menús y ventanas.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-default |
es-ES
<b>Seguir usando mis colores actuales de { -brand-short-name }.</b>
|
en-US
<b>Use my current { -brand-short-name } colors.</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
es-ES
Use un navegador que defiende su privacidad mientras navega por la web. Nuestra última actualización está repleta de cosas que le encantarán.
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
es-ES
Recupere las pestañas de un dispositivo y continúe donde lo dejó en otro. Además, sincronice sus marcadores y contraseñas en cualquier lugar donde use { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label |
es-ES
Use las recomendaciones de { -brand-product-name }
|
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta |
es-ES
¿Qué quiere ver cuando ofrezcamos nuevas funciones que usen sus datos para mejorar la navegación?
|
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
es-ES
Use un navegador respaldado por una organización sin ánimo de lucro. Defendemos su privacidad mientras navega por la web.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl permissions-use-default.label |
es-ES
Usar predeterminado
|
en-US
Use Default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
es-ES
El sistema de marcadores e historial no funcionará debido a que uno de los archivos de { -brand-short-name } está en uso por otra aplicación. Algunos programas de seguridad pueden estar causando dicho problema.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription |
es-ES
Añada certificados o use los certificados incluidos de serie.
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
es-ES
URL del buscador, usar %s en el lugar del término de búsqueda
|
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.label |
es-ES
Utilizar los colores del sistema
|
en-US
Use system colors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext |
es-ES
Usa la URL predeterminada para acceder a DNS en vez de a HTTPS
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https-sharing.label |
es-ES
Usar también este proxy para HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
es-ES
Usar la configuración del proxy del sistema
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-wpad.label |
es-ES
Usar la configuración del sistema para el descubrimiento automático del proxy web
|
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
es-ES
Puede especificar qué sitios web pueden o no pueden utilizar siempre cookies y datos del sitio. Escriba la dirección exacta del sitio que quiera gestionar y haga clic en Bloquear, Permitir en esta sesión o Permitir.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-manage-doh-desc |
es-ES
{ -brand-short-name } no usará DNS seguro en estos sitios y sus subdominios.
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t use secure DNS on these sites and their subdomains.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
es-ES
Elija cómo gestiona { -brand-short-name } los archivos que usted descarga de la web o las aplicaciones que usa mientras navega.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value |
es-ES
{ applications-use-app-default.label }
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default.label |
es-ES
Usar { $app-name } (predeterminado)
|
en-US
Use { $app-name } (default)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value |
es-ES
{ applications-use-app.label }
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app.label |
es-ES
Usar { $app-name }
|
en-US
Use { $app-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value |
es-ES
{ applications-use-os-default.label }
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label |
es-ES
{ PLATFORM() ->
[macos] Usar la aplicación predeterminada de macOS
[windows] Usar la aplicación predeterminada de Windows
*[other] Usar la aplicación predeterminada del sistema
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value |
es-ES
{ applications-use-other.label }
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other.label |
es-ES
Usar otra…
|
en-US
Use other…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value |
es-ES
{ applications-use-plugin-in.label }
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in.label |
es-ES
Usar { $plugin-name } (en { -brand-short-name })
|
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.label |
es-ES
Usar desplazamiento automático
|
en-US
Use autoscrolling
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.label |
es-ES
Usar siempre las teclas del cursor para navegar dentro de las páginas
|
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-full-keyboard-navigation.label |
es-ES
Use la tecla de tabulación para mover el foco entre los controles de formulario y los enlaces
|
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.label |
es-ES
Usar desplazamiento suave
|
en-US
Use smooth scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-bookmark.label |
es-ES
Usar marcador…
|
en-US
Use Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-header |
es-ES
Recopilación y uso de datos de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-header2 |
es-ES
Recopilación y uso de datos de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description |
es-ES
La protección total contra las cookies contiene cookies para el sitio en el que está, así que los rastreadores no pueden usarlas para seguirle entre sitios.
|
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl cookie-banner-blocker-description |
es-ES
Cuando un sitio pregunta si puede utilizar cookies en el modo de navegación privada, { -brand-short-name } se niega automáticamente. Solo en sitios compatibles.
|
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.label |
es-ES
Usar una contraseña maestra
|
en-US
Use a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
es-ES
{ -brand-short-name } usará la misma configuración que en la navegación privada, y no recordará ningún dato de su historial mientras navega por la Web.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-private-browsing-permanent.label |
es-ES
Modo permanente de navegación privada
|
en-US
Always use private browsing mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-option-custom.label |
es-ES
Usar una configuración personalizada para el historial
|
en-US
Use custom settings for history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-allow-hw-accel.label |
es-ES
Usar aceleración de hardware cuando esté disponible
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
es-ES
Más procesos de contenido pueden mejorar el rendimiento al usar múltiples pestañas, pero también usarán más memoria.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label |
es-ES
Usar configuración de rendimiento recomendada
|
en-US
Use recommended performance settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-desc |
es-ES
{ -brand-short-name } decide cuándo usar DNS seguro para proteger su privacidad.
|
en-US
{ -brand-short-name } decides when to use secure DNS to protect your privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-detailed-desc-1 |
es-ES
Usar DNS seguro en regiones donde esté disponible
|
en-US
Use secure DNS in regions where it’s available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-detailed-desc-2 |
es-ES
Use la resolución de DNS predeterminada si hay un problema con el proveedor de DNS seguro
|
en-US
Use your default DNS resolver if there is a problem with the secure DNS provider
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-detailed-desc-3 |
es-ES
Usar un proveedor local si es posible
|
en-US
Use a local provider, if possible
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-detailed-desc-5 |
es-ES
Desactivar cuando una red le diga a { -brand-short-name } que no debería usar DNS seguro
|
en-US
Turn off when a network tells { -brand-short-name } it shouldn’t use secure DNS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-enabled-desc |
es-ES
Usted controla cuándo usar DNS seguro y elige su proveedor.
|
en-US
You control when to use secure DNS and choose your provider.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 |
es-ES
Usar el proveedor seleccionado
|
en-US
Use the provider you select
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 |
es-ES
Solo usar la resolución de DNS predeterminada si hay un problema con el DNS seguro
|
en-US
Only use your default DNS resolver if there is a problem with secure DNS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-exceptions-description |
es-ES
{ -brand-short-name } no usará DNS seguro en estos sitios
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t use secure DNS on these sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-off-desc |
es-ES
Usar la resolución de DNS predeterminada
|
en-US
Use your default DNS resolver
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-desc |
es-ES
{ -brand-short-name } siempre usará DNS seguro. Se verá una advertencia de riesgo de seguridad antes de que usemos el DNS del sistema.
|
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-detailed-desc-1 |
es-ES
Solo usar el proveedor seleccionado
|
en-US
Only use the provider you select
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title |
es-ES
Usar una apariencia oscura para los fondos y el contenido del sitio web.
|
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title |
es-ES
Usar una apariencia clara para los fondos y el contenido del sitio web.
|
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-description |
es-ES
Algunos sitios web adaptan su combinación de colores según las preferencias. Elija qué combinación de colores le gustaría usar para esos sitios.
|
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-radio-off.label |
es-ES
Use las recomendaciones de { -brand-product-name }
|
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-section-description |
es-ES
Cuando ofrecemos funciones que usan sus datos para brindarle una experiencia más personal:
|
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
|
Entity
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-bar-hidden.label |
es-ES
Use la barra de direcciones para búsquedas y navegación
|
en-US
Use the address bar for search and navigation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-keyword-warning-bookmark |
es-ES
Ha seleccionado una palabra clave que está siendo usada por otro marcador. Por favor, seleccione otra.
|
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-keyword-warning-engine |
es-ES
Ha seleccionado una palabra clave que está siendo usada por "{ $name }". Por favor, seleccione otra.
|
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
es-ES
Usar este buscador en ventanas privadas
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label |
es-ES
Usar un servicio en segundo plano para instalar actualizaciones
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label |
es-ES
{ $tabCount ->
[1] Usar página actual
*[other] Usar páginas actuales
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
es-ES
Usar la configuración de su sistema operativo para “{ $localeName }” para dar formato a fechas, horas, números y medidas.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
es-ES
Los criptomineros utilizan la potencia informática de su sistema para obtener dinero digital. Los scripts de criptominería agotan la batería de su ordenador, lo ralentizan y pueden aumentar su factura de electricidad. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber más</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-card-content |
es-ES
Use el navegador móvil con protección integrada contra el rastreo de anuncios.
|
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
es-ES
Los criptomineros utilizan la potencia informática de su sistema para obtener dinero digital. Los scripts de criptominería agotan la batería de su ordenador, lo ralentizan y pueden aumentar su factura de electricidad.
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-description |
es-ES
Use este modo especial de { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. Sus complementos y personalizaciones serán desactivados temporalmente.
|
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-analysis-explainer-intro2 |
es-ES
Utilizamos tecnología de IA de { -fakespot-brand-full-name } para comprobar la fiabilidad de las reseñas de productos.
Esto solo ayudará a evaluar la calidad de las reseñas, no la calidad del producto.
|
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 |
es-ES
Al seleccionar “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“, acepta la <a data-l10n-name="privacy_policy">política de privacidad</a> de { -brand-product-name } y <a data-l10n-name="terms_of_use">los términos de uso</a> de { -fakespot-brand-name }.
|
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-survey-terms-link |
es-ES
Términos de uso
|
en-US
Terms of use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-lib-missing |
es-ES
No puede utilizar la síntesis de voz porque falta la biblioteca Speech Dispatcher.
|
en-US
You can’t use speech synthesis because the Speech Dispatcher library is missing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-lib-too-old |
es-ES
No puede utilizar la síntesis de voz porque es necesario actualizar Speech Dispatcher.
|
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher needs to be updated.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-missing-symbol |
es-ES
No puede usar la síntesis de voz porque la biblioteca Speech Dispatcher está dañada.
|
en-US
You can’t use speech synthesis because the Speech Dispatcher library is broken.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-no-voices |
es-ES
No puede utilizar la síntesis de voz porque las voces no están disponibles en Speech Dispatcher.
|
en-US
You can’t use speech synthesis because voices aren’t available in Speech Dispatcher.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-open-fail |
es-ES
No puede utilizar la síntesis de voz porque Speech Dispatcher no se abre.
|
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher won’t open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message |
es-ES
Para proteger sus datos, algunas extensiones no pueden leer ni cambiar datos en este sitio. Use la configuración de la extensión para permitir en sitios restringidos por { -vendor-short-name }.
|
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set-message |
es-ES
¿Usar <strong>{ $url } en { -brand-short-name }</strong> cada vez que se haga clic en un enlace que abra el correo electrónico?
|
en-US
Use <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox |
es-ES
¿Usar siempre { -brand-short-name } para abrir enlaces que envíen correos electrónicos?
|
en-US
Always use { -brand-short-name } to open links that send email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-a-passkey-label |
es-ES
Utilizar una clave de acceso
|
en-US
Use a passkey
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-another-passkey-label |
es-ES
Utilizar otra clave de acceso
|
en-US
Use another passkey
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera |
es-ES
¿Permitir a { $origin } usar su cámara?
|
en-US
Allow { $origin } to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture |
es-ES
¿Permitir a { $origin } usar su cámara y escuchar el audio de esta pestaña?
|
en-US
Allow { $origin } to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file |
es-ES
¿Permitir que esté archivo local use la cámara y escuche el audio de esta pestaña?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone |
es-ES
¿Permitir a { $origin } usar su cámara y micrófono?
|
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
es-ES
¿Permitir que esté archivo local use la cámara y el micrófono?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-with-file |
es-ES
¿Permitir que este archivo local use la cámara?
|
en-US
Allow this local file to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone |
es-ES
¿Permitir a { $origin } usar su micrófono?
|
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
es-ES
¿Permitir que este archivo local use el micrófono?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone |
es-ES
¿Permitir a { $origin } usar su micrófono y ver su pantalla?
|
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
es-ES
¿Permitir que este archivo local use el micrófono y vea la pantalla?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker |
es-ES
¿Permitir a { $origin } usar otros altavoces?
|
en-US
Allow { $origin } to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-with-file |
es-ES
¿Permitir que esté archivo local use otros altavoces?
|
en-US
Allow this local file to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-pipe-wire-portal |
es-ES
Utilizar la configuración del sistema operativo
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2 |
es-ES
¿Permitir a %S usar sus datos de imagen de canvas HTML5?
|
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess4.message |
es-ES
¿Quiere permitir que %1$S utilice sus cookies en %2$S?
|
en-US
Allow %1$S to use its cookies on %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectSignResultPrompt |
es-ES
Se han encontrado varias cuentas para %S. Seleccione cuál usar o cancelar.
|
en-US
Multiple accounts found for %S. Select which to use or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
es-ES
Usar %S como mi navegador predeterminado
|
en-US
Use %S as my default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.camera.label |
es-ES
Usar la cámara
|
en-US
Use the camera
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.microphone.label |
es-ES
Usar el micrófono
|
en-US
Use the microphone
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
es-ES
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que está rechazando las conexiones.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
es-ES
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser localizado.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
es-ES
%S está intentando usar la información de la tarjeta de crédito almacenada.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos |
es-ES
usar la información almacenada de la tarjeta de crédito
|
en-US
use stored credit card information
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
es-ES
%S está intentando usar la información de la tarjeta de crédito almacenada. Confirme el acceso a la cuenta de Windows que se muestra a continuación.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties scroll_horizontal.title |
es-ES
Usar desplazamiento horizontal
|
en-US
Use Horizontal Scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties scroll_page.title |
es-ES
Usar desplazamiento de página
|
en-US
Use Page Scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties scroll_vertical.title |
es-ES
Usar desplazamiento vertical
|
en-US
Use Vertical Scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties scroll_wrapped.title |
es-ES
Usar desplazamiento en bloque
|
en-US
Use Wrapped Scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
es-ES
Las tipografías web están desactivadas: es imposible usar las tipografías PDF embebidas.
|
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
es-ES
Usa <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> para depurar extensiones y service workers en esta versión de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
es-ES
Use <code>alt</code> para etiquetar los elementos del <div>área</div> que tengan el atributo <span>href</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
es-ES
Use un elemento <code>legend</code> para etiquetar un <span>fieldset</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
es-ES
Use el atributo <code>alt</code> para etiquetar elementos <span>mglyph</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
es-ES
Use el atributo <code>title</code> para describir contenido <span>iframe</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
es-ES
Use el atributo <code>label</code> para etiquetar un <span>optgroup</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p2 |
es-ES
Las funciones de accesibilidad pueden afectar al rendimiento de otros paneles de herramientas para desarrolladores y deben desactivarse cuando no se utilicen.
|
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties searchModifier.regExpModifier |
es-ES
Usar expresión regular
|
en-US
Use Regular Expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage |
es-ES
No se pueden imprimir fuentes generadas con mapas de fuente válidos. Utilice las fuentes originales.
|
en-US
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorUseInConsole.label |
es-ES
Usar en consola
|
en-US
Use in Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.noGridsOnThisPage |
es-ES
No hay rejillas CSS en uso en esta página
|
en-US
CSS Grid is not in use on this page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.useAsFetch |
es-ES
Usar como Fetch en la consola
|
en-US
Use as Fetch in Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-power-description |
es-ES
Preestablecido para investigar errores relacionados con el consumo de energía en { -brand-shorter-name }, con poca sobrecarga.
|
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
es-ES
Ese nombre de dispositivo ya existe
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
es-ES
Activar esta opción le permitirá usar varias herramientas de desarrollador en el contexto del navegador (a través de Herramientas > Desarrollador web > Caja de herramientas del navegador) y depurar complementos desde el administrador de complementos
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-f12-label |
es-ES
Usar la tecla F12 para abrir o cerrar DevTools
|
en-US
Use the F12 key to open or close DevTools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-simplified-highlighters-label |
es-ES
Usar resaltadores más simples con prefers-reduced-motion
|
en-US
Use simpler highlighters with prefers-reduced-motion
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title |
es-ES
Usar espacios en lugar del carácter de tabulación
|
en-US
Use spaces instead of the tab character
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
es-ES
Desarrolle su código más rápido con el nuevo modo de editor multilínea. Use %1$S para añadir nuevas líneas y %2$S para ejecutar.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
es-ES
Use el atributo “alt” para etiquetar elementos “area” que tengan el atributo “href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2 |
es-ES
Use un elemento “legend” para etiquetar un “fieldset”.
|
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.glyph |
es-ES
Usar el atributo “alt” para etiquetar elementos “mglyph”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
es-ES
Use el atributo “title” para describir contenido “iframe”.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
es-ES
Use el atributo “label” para etiquetar un “optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
es-ES
Un selector CSS para usar con document.querySelector que identifica un solo elemento
|
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRManual |
es-ES
La proporción de píxeles del dispositivo a usar al hacer una captura de pantalla
|
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-block |
es-ES
:block URL_STRING
Empezar a bloquear solicitudes de red
Acepta solamente un argumento URLSTRING, una cadena sin comillas que será usada para bloquear todas las solicitudes cuya URL esté incluida en la cadena.
Use :unblock o la barra lateral de bloqueo del monitor de red para deshacer esto.
|
en-US
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties AmbientLightEventWarning |
es-ES
El uso del sensor de luz de ambiente está obsoleto.
|
en-US
Use of the ambient light sensor is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning |
es-ES
El uso de CanvasRenderingContext2D en createImageBitmap está obsoleto.
|
en-US
Use of CanvasRenderingContext2D in createImageBitmap is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentReleaseCaptureWarning |
es-ES
Document.releasecapture() está obsoleto. Utilice Element.releasePointerCapture() en su lugar. Para más información https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning |
es-ES
El uso del método drawWindow desde CanvasRenderingContext2D es obsoleto. En su lugar usar el API para extensiones tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ElementReleaseCaptureWarning |
es-ES
Element.releaseCapture() está obsoleto. Utilice Element.releasePointerCapture() en su lugar. Para más información https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ElementSetCaptureWarning |
es-ES
Element.setCapture() está obsoleto. Utilice Element.setPointerCapture() en su lugar. Para más información https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
|
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTextTooShort |
es-ES
Use al menos %S caracteres (actualmente está usando %S caracteres).
|
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning |
es-ES
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap es obsoleto y se eliminará pronto. Utilice ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap en su lugar.
|
en-US
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap is deprecated and will be removed soon. Use ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InitMouseEventWarning |
es-ES
initMouseEvent() es obsoleto. Use el constructor MouseEvent() en su lugar.
|
en-US
initMouseEvent() is deprecated. Use the MouseEvent() constructor instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InitNSMouseEventWarning |
es-ES
initNSMouseEvent() está obsoleto. Use el constructor MouseEvent() en su lugar.
|
en-US
initNSMouseEvent() is deprecated. Use the MouseEvent() constructor instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
es-ES
Fallo al cargar '%S'. Un ServiceWorker ha pasado un Response usado a FetchEvent.respondWith(). El cuerpo de un Response solo puede ser leído una vez. Use Response.clone() para acceder al cuerpo múltiples veces.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaCannotInitializePulseAudio |
es-ES
No se puede usar PulseAudio
|
en-US
Unable to use PulseAudio
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MotionEventWarning |
es-ES
El uso del sensor de moviento está obsoleto.
|
en-US
Use of the motion sensor is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MouseEvent_MozPressureWarning |
es-ES
MouseEvent.mozPressure está obsoleto. Use PointerEvent.pressure en su lugar.
|
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozInputSourceWarning |
es-ES
MouseEvent.mozInputSource está obsoleto. Use PointerEvent.pointerType en su lugar.
|
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MutationEventWarning |
es-ES
El uso de eventos Mutation está desaprobado. Use en su lugar MutationObserver.
|
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties OffscreenCanvasToBlobWarning |
es-ES
OffscreenCanvas.toBlob() está obsoleto. Use OffscreenCanvas.convertToBlob() en su lugar.
|
en-US
OffscreenCanvas.toBlob() is deprecated. Use OffscreenCanvas.convertToBlob() instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties OrientationEventWarning |
es-ES
El uso del sensor de orientación está obsoleto.
|
en-US
Use of the orientation sensor is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ProximityEventWarning |
es-ES
El uso del sensor de proximidad está obsoleto.
|
en-US
Use of the proximity sensor is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
es-ES
El ServiceWorker del ámbito '%1$S' no ha podido descifrar un mensaje push. La cabecera 'Encryption-Key' debe incluir un parámetro 'dh'. Esta cabecera está desaprobada y se eliminará pronto. Use en su lugar 'Crypto-Key' con 'Content-Encoding: aesgcm'. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RTCPeerConnectionGetStreamsWarning |
es-ES
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams están desaprobados. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers en su lugar.
|
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning |
es-ES
No se puede usar registerProtocolHandler dentro del modo de navegación privada.
|
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-ES or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.