Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 9 results for the string unexpected in gd:
Entity | gd | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
gd
Failed to load '%S'. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedOperator |
gd
Unexpected operator in media list.
|
en-US
Unexpected operator in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedToken |
gd
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
|
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET |
gd
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request |
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unexpected-extended-master-secret |
gd
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Displaying 61 results for the string unexpected in en-US:
Entity | gd | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
gd
Tha am faidhle seo a’ leigeil air gur e rud feumail a tha ann ach atharraichidh e na prògraman is roghainnean agad air dòighean ris nach robh dùil.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
gd
Cha luchdaichear a-nuas am faidhle seo gu tric agus dh’fhaoidte nach eil e sàbhailte fhosgladh. Tha teans gum bi bìoras ann no gun atharraich e na prògraman is roghainnean agad air dòigh nach iarradh tu.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties unexpected_response_error |
gd
Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
|
en-US
Unexpected server response.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
gd
Failed to load '%S'. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAtNSUnexpected |
gd
Tòcan ris nach robh dùil am broinn @namespace: “%1$S”.
|
en-US
Unexpected token within @namespace: ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelUnexpected |
gd
Tòcan ris nach robh dùil ann an roghnaichear fearta: "%1$S".
|
en-US
Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedOperator |
gd
Unexpected operator in media list.
|
en-US
Unexpected operator in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedToken |
gd
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
|
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_UNEXPECTED |
gd
Bha duilgheadas ris nach robh dùil ann leis a' chlò-bhualadh.
|
en-US
There was an unexpected problem while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 23 |
gd
staid parsair ris nach robh dùil
|
en-US
unexpected parser state
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • svg • svg.properties AttributeParseWarning |
gd
Luach %2$S gun dùil ris is a' parsadh buadh %1$S.
|
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 20 |
gd
Dh'fhàillig parsadh XPath: deireadh eas-preisein ris nach robh dùil:
|
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 23 |
gd
Dh'fhàillig parsadh XPath: ':' gun dùil ris:
|
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 24 |
gd
Dh'fhàillig parsadh XPath: '!' gun dùil ris, cha cho-ionann not() agus an t-àicheadh:
|
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE |
gd
Thill am frithealaiche OCSP dàta HTTP ris nach robh dùil no a tha mì-dhligheach.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA |
gd
Fhuair SSL clàr Application Data ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Request ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Verify ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
gd
Fhuair SSL clàr Change Ciper Spec ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Hello ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Key Exchange ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Finished ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE |
gd
Fhuair SSL clàr crathaidh-làimhe ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello Done ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Hello Request ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe New Session ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD |
gd
Fhuair SSL clàr neo-dhùmhlaichte ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET |
gd
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
gd
Thachair mearachd ris nach robh dùil agus cha deach na h-atharraichean agad a shàbhaladh ri linn sin.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-duplicate-warning-message |
gd
Tha { $shortcut } ’ga chleachdadh ’na ath-ghoirid do dh’iomadh rud. Adhbharaichidh ath-ghoiridean dùblaichte giùlan ris nach eilear an dùil.
|
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-duplicate-warning-message2.message |
gd
Tha { $shortcut } ’ga chleachdadh ’na ath-ghoirid do dh’iomadh rud. Adhbharaichidh ath-ghoiridean dùblaichte giùlan ris nach eilear an dùil.
|
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
gd
Thachair mearachd ris nach robh dùil agus cha deach na h-atharraichean agad a shàbhaladh ri linn sin.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl unknownSocketType-title |
gd
Freagairt ris nach robh dùil on fhrithealaiche
|
en-US
Unexpected response from server
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem |
gd
Duilgheadas ris nach robh dùil.
|
en-US
Unexpected problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-http-response |
gd
Thill am frithealaiche OCSP dàta HTTP ris nach robh dùil no a tha mì-dhligheach.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-application-data |
gd
Fhuair SSL clàr Application Data ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-request |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Request ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-verify |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Verify ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-certificate |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
gd
Fhuair SSL clàr Change Ciper Spec ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-hello |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Hello ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Key Exchange ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-finished |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Finished ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-handshake |
gd
Fhuair SSL clàr crathaidh-làimhe ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-done |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello Done ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-request |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Hello Request ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request |
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe New Session ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-hello |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
gd
Fhuair SSL clàr neo-dhùmhlaichte ris nach robh dùil.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unexpected-extended-master-secret |
gd
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-unexpected-response-error |
gd
Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
|
en-US
Unexpected server response.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gd or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.