Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 39 results for the string type in rm:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-animated-image-type.value |
rm
{ $frames ->
[one] Maletg { $type } (animà, { $frames } maletg singul)
*[other] Maletg { $type } (animà, { $frames } maletgs singuls)
}
|
en-US
{ $frames ->
[one] { $type } Image (animated, { $frames } frame)
*[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-image-type.value |
rm
Grafica { $type }
|
en-US
{ $type } Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
rm
Las suandantas applicaziuns pon ins utilisar per elavurar Cuntegns da { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-protocol |
rm
Las suandantas applicaziuns pon ins utilisar per elavurar Colliaziuns { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
rm
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-description-with-type |
rm
{ $type-description } ({ $type })
|
en-US
{ $type-description } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties text_annotation_type.alt |
rm
[Annotaziun da {{type}}]
|
en-US
[{{type}} Annotation]
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventListenersHeader1.placeholder |
rm
Filter by event type
|
en-US
Filter by event type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.coarseType.tooltip |
rm
Group items by their type
|
en-US
Group items by their type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.type |
rm
Type
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.mime |
rm
MIME Type:
|
en-US
MIME Type:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.type |
rm
Type
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties pieChart.ariaLabel |
rm
Pie chart representing the size of each type of request in proportion to each other
|
en-US
Pie chart representing the size of each type of request in proportion to each other
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-editor-textbox.data-placeholder |
rm
Type CSS here.
|
en-US
Type CSS here.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title |
rm
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties selfxss.msg |
rm
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
|
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
rm
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip |
rm
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapExternalNotSupported |
rm
Chartas d'importaziun externas na vegnan betg sustegnidas: <script type='importmap'> cun in attribut src na vegn actualmain betg sustegnì.
|
en-US
External import maps are not supported: <script type='importmap'> with a src attribute is currently not supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
rm
Il "Content-Type" da HTTP da "%1$S" na vegn betg sustegnì. Impussibel da chargiar la resursa da medias %2$S.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
rm
L'attribut "type" da "%1$S" specifitgà na vegn betg sustegnì. Impussibel da chargiar la resursa da medias %2$S.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
rm
L'attribut «type» definì per «%1$S» na vegn betg sustegnì. I n'è betg reussì da chargiar la resursa multimediala %2$S. Emprova da chargiar dal proxim element <source>.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
rm
Il prechargiar da %S è vegnì ignorà pervia da valurs «as» u «type» nunenconuschentas u in attribut «media» senza correspundenza.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReload |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Igl è reussì pir tard da l'engiavinar a maun dal cuntegn. Perquai è il document vegnì rechargià. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in meta tag u in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReloadPlain |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Igl è reussì pir tard da l'engiavinar a maun dal cuntegn. Perquai è il document vegnì rechargià. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
rm
Il fluss da bytes ha cuntegnì errurs areguard la codaziun da caracters ertada dal document surordinà. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type cun agid dad in meta tag u in «byte order mark».
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFramePlain |
rm
Il fluss da bytes ha cuntegnì errurs areguard la codaziun da caracters ertada dal document surordinà. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in «byte order mark».
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDecl |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Ella è vegnida engiavinada a maun dal cuntegn. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type cun agid dad in meta tag u in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclPlain |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Ella è vegnida engiavinada a maun dal cuntegn. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
rm
La resursa da «%1$S» vegn bloccada perquai ch'ils tips da MIME («%2$S») na correspundan betg (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
rm
Avertiment dal chau da X-Content-Type-Options: la valur era “%1$S”; has ti vulì trametter “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
rm
La resursa da «%1$S» n'è betg vegnida visualisada pervia dad in tip da MIME nunenconuschent, incorrect u absent (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-unknown-process |
rm
Auter: { $type } ({ $pid })
|
en-US
Other: { $type } ({ $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-settings-explanation |
rm
La telemetria rimna las { about-telemetry-data-type } e la transmissiun è <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
|
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-text-annotation-type.alt |
rm
[Annotaziun da { $type }]
|
en-US
[{ $type } Annotation]
|
Displaying 113 results for the string type in en-US:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
rm
Tippar main e chattar dapli: Tschertga cun { $engineName } directamain en la trav d'adressas.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-input.placeholder |
rm
Tippar u encollar ina URL
|
en-US
Type or paste a URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-type.value |
rm
Tip:
|
en-US
Type:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-animated-image-type.value |
rm
{ $frames ->
[one] Maletg { $type } (animà, { $frames } maletg singul)
*[other] Maletg { $type } (animà, { $frames } maletgs singuls)
}
|
en-US
{ $frames ->
[one] { $type } Image (animated, { $frames } frame)
*[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-image-type.value |
rm
Grafica { $type }
|
en-US
{ $type } Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-type.label |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-format-error |
rm
Tip da datoteca betg cumpatibel.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
rm
Las suandantas applicaziuns pon ins utilisar per elavurar Cuntegns da { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-protocol |
rm
Las suandantas applicaziuns pon ins utilisar per elavurar Colliaziuns { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-card-network |
rm
Tip da carta
|
en-US
Card Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
rm
Ti pos definir a tge websites che ti permettas d'installar supplements. Inditgescha l'adressa exacta da la website, a la quala ti vuls permetter quai e clicca sin 'Permetter'.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
rm
Ti pos definir per mintga website schebain ella dastga adina u mai utilisar cookies e datas da websites. Tippa l'adressa exacta da la website e clicca lura sin «Bloccar», «Permetter per questa sesida» u sin «Permetter».
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-manage-etp-desc |
rm
Ti pos inditgar las websites per las qualas la protecziun avanzada cunter fastizaders vegn deactivada. Endatescha l'adressa exacta da la website che ti vuls administrar e clicca lura sin «Agiuntar ina excepziun».
|
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
rm
Ti pos definir a tge websites che ti permettas d'avrir fanestras popup. Inditgescha per plaschair l'adressa exacta da la website, a la quala ti vuls permetter quai e clicca lura sin 'Permetter'.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
rm
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-column.label |
rm
Tip da datoteca
|
en-US
Content Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-description-with-type |
rm
{ $type-description } ({ $type })
|
en-US
{ $type-description } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label |
rm
Controllar l'ortografia durant l'endataziun
|
en-US
Check your spelling as you type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-block-desc |
rm
Tip da cuntegn bloccà
|
en-US
Type blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-legend-description |
rm
In diagram che cuntegna il dumber total da mintga tip da fastizader bloccà quest'emna.
|
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolChkMsg |
rm
Memorisar mia decisiun per tut las colliaziuns da quest tip.
|
en-US
Remember my choice for all links of this type.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
rm
La pagina che ti vuls vesair na po betg vegnir mussada, perquai ch'ella cuntegna in tip da datoteca che na po eventualmain betg vegnir avert a moda segira. Contactescha per plaschair ils administraturs da la pagina d'internet per infurmar els davart quest problem.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_TITLE |
rm
Tip d'installaziun
|
en-US
Setup Type
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
rm
Tscherna il tip d'installaziun che ti prefereschas e clicca lura sin "Enavant".
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties text_annotation_type.alt |
rm
[Annotaziun da {{type}}]
|
en-US
[{{type}} Annotation]
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventListenersHeader1.placeholder |
rm
Filter by event type
|
en-US
Filter by event type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.coarseType.tooltip |
rm
Group items by their type
|
en-US
Group items by their type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.type |
rm
Type
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.mime |
rm
MIME Type:
|
en-US
MIME Type:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.type |
rm
Type
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties pieChart.ariaLabel |
rm
Pie chart representing the size of each type of request in proportion to each other
|
en-US
Pie chart representing the size of each type of request in proportion to each other
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-editor-textbox.data-placeholder |
rm
Type CSS here.
|
en-US
Type CSS here.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title |
rm
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties selfxss.msg |
rm
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
|
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
rm
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip |
rm
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
rm
La pagina che ti vuls vesair na po betg vegnir mussada, perquai ch'ella cuntegna in tip da datoteca che na po eventualmain betg vegnir avert a moda segira. Contactescha per plaschair ils administraturs da la pagina d'internet per infurmar els davart quest problem.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapExternalNotSupported |
rm
Chartas d'importaziun externas na vegnan betg sustegnidas: <script type='importmap'> cun in attribut src na vegn actualmain betg sustegnì.
|
en-US
External import maps are not supported: <script type='importmap'> with a src attribute is currently not supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
rm
Il "Content-Type" da HTTP da "%1$S" na vegn betg sustegnì. Impussibel da chargiar la resursa da medias %2$S.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
rm
L'attribut "type" da "%1$S" specifitgà na vegn betg sustegnì. Impussibel da chargiar la resursa da medias %2$S.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
rm
L'attribut «type» definì per «%1$S» na vegn betg sustegnì. I n'è betg reussì da chargiar la resursa multimediala %2$S. Emprova da chargiar dal proxim element <source>.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
rm
Il prechargiar da %S è vegnì ignorà pervia da valurs «as» u «type» nunenconuschentas u in attribut «media» senza correspundenza.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreventDefaultFromPassiveListenerWarning |
rm
Il clom ‘preventDefault()’ sin in eveniment dal tip ‘%1$S’ dad in listener registrà sco ‘passive’ vegn ignorà.
|
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
rm
Impussibel da registrar/actualisar in ServiceWorker per la regiun da valaivladad ‘%1$S’: Retschavì il tip da cuntegn sbaglià ‘%2$S’ per il script ‘%3$S’. Il cuntegn sto esser dal tip JavaScript MIME.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
rm
Il stylesheet %1$S n'è betg vegnì chargià, perquai che ses tip MIME, "%2$S", n'è betg "text/css".
|
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCssWarn |
rm
Il stylesheet %1$S è vegnì chargià, schebain che ses tip MIME, "%2$S", n'è betg "text/css".
|
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName |
rm
Il descriptur da sintaxa @property «%S» cuntegna in num da tip da datas betg serrà.
|
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unclosed data type name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName |
rm
Il descriptur da sintaxa @property «%S» cuntegna in num da tip da datas nunenconuschent.
|
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unknown data type name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReload |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Igl è reussì pir tard da l'engiavinar a maun dal cuntegn. Perquai è il document vegnì rechargià. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in meta tag u in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReloadPlain |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Igl è reussì pir tard da l'engiavinar a maun dal cuntegn. Perquai è il document vegnì rechargià. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
rm
Il fluss da bytes ha cuntegnì errurs areguard la codaziun da caracters ertada dal document surordinà. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type cun agid dad in meta tag u in «byte order mark».
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFramePlain |
rm
Il fluss da bytes ha cuntegnì errurs areguard la codaziun da caracters ertada dal document surordinà. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in «byte order mark».
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDecl |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Ella è vegnida engiavinada a maun dal cuntegn. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type cun agid dad in meta tag u in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclPlain |
rm
La codaziun da caracters dal document n'è betg vegnida declerada. Ella è vegnida engiavinada a maun dal cuntegn. La codaziun dals caracters sto vegnir declerada en il chau-pagina HTTP Content-Type u cun agid dad in «byte order mark».
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
rm
Chattà in tag d'avertura «%1$S», ma in element dal medem tip è gia avert.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockFileScriptWithWrongMimeType |
rm
Chargiar il script da la datoteca: URI («%1$S») è vegnì bloccà perquai che ses tip MIME («%2$S») n'è betg in tip MIME JavaScript valid.
|
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockImportScriptsWithWrongMimeType |
rm
Il chargiament dal script da «%1$S» cun importScripts() è vegnì bloccà pervia dad in tip MIME betg permess («%2$S»).
|
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockModuleWithWrongMimeType |
rm
Il chargiament dal modul da «%1$S» è vegnì bloccà pervia d'in tip da MIME betg permess («%2$S»).
|
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockScriptWithWrongMimeType2 |
rm
In script da «%1$S» è vegnì bloccà pervia d'in tip da MIME betg permess («%2$S»).
|
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockWorkerWithWrongMimeType |
rm
Il chargiament dal worker da «%1$S» è vegnì bloccà pervia d'in tip da MIME betg permess («%2$S»).
|
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
rm
La resursa da «%1$S» vegn bloccada perquai ch'ils tips da MIME («%2$S») na correspundan betg (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties WarnScriptWithWrongMimeType |
rm
Il script da «%1$S» è vegnì chargià malgrà ch'il tip MIME («%2$S») n'è betg in tip MIME da JavaScript valid.
|
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
rm
Avertiment dal chau da X-Content-Type-Options: la valur era “%1$S”; has ti vulì trametter “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
rm
La resursa da «%1$S» n'è betg vegnida visualisada pervia dad in tip da MIME nunenconuschent, incorrect u absent (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE |
rm
Il tip da certificat n'è betg permess per questa applicaziun.
|
en-US
Certificate type not approved for application.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE |
rm
Impussibel da decodar cumplettamain la resposta OCSP; ella è d'in tip nunenconuschent.
|
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE |
rm
Tip d'adressa nunenconuschent en l'extensiun da certificat AIA
|
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE |
rm
Inditgà in tip d'object nunenconuschent.
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE |
rm
Il tip da messadi CMS u PKCS#7 na vegn betg sustegnì.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE |
rm
SSL ha recepì in'endataziun handshake cun in tip da messadi nunenconuschent.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
rm
SSL ha recepì in'endataziun cun in tip da cuntegn nunenconuschent.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE |
rm
Tip da certificat nunvalid.
|
en-US
Unsupported certificate type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT |
rm
La cuntrapart SSL na sustegna betg certificats dal tip ch'ella ha recepì.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-installed.value |
rm
Ti n'has anc installà nagins supplements da quest tip
|
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-input.placeholder |
rm
Tippa ina scursanida
|
en-US
Type a shortcut
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-letter |
rm
Tippa ina letra
|
en-US
Type a letter
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-type |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl column-type |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl mime-type-label |
rm
Tip MIME
|
en-US
MIME Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-unknown-process |
rm
Auter: { $type } ({ $pid })
|
en-US
Other: { $type } ({ $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-toolbar-type-controls |
rm
Controllas da la scrittira
|
en-US
Type controls
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-1 |
rm
Scriva en la trav d'adressas <code>about:config</code>
|
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-2 |
rm
Entdatescha geo.enabled
|
en-US
Type geo.enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl processes-type |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-sys-call-proc-type |
rm
Tip da process
|
en-US
Process Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-type |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-addons-type |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-experiments-see-about-studies |
rm
Consultar <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> per ulteriuras infurmaziuns, p.ex. co deactivar singuls experiments u impedir che { -brand-short-name } exequeschia en l'avegnir tals experiments.
|
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-archive-ping-type |
rm
Tip da ping
|
en-US
Ping Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-settings-explanation |
rm
La telemetria rimna las { about-telemetry-data-type } e la transmissiun è <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
|
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-ime.title |
rm
Quest tip da modul vegn chargià sche ti utiliseschas in IME da terzas partidas.
|
en-US
This type of module is loaded when you use a third-party IME.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-shellex.title |
rm
Quest tip da modul vegn chargià sche ti avras il dialog da datotecas dal sistem.
|
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-listType |
rm
Tip da glista
|
en-US
List type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
rm
In IME (Input Method Editor) è in utensil che permetta dad endatar simbols cumplexs sco quels da linguas da l'Asia da l'Ost u da linguas scrittas en l'India, cun agid dad ina tastatura da standard. L'activaziun da quest experiment vegn a laschar avert la panela da la trav d'adressas e mussar resultats e propostas da tschertga durant l'endataziun da text cun l'IME. Remartga: L'IME mussa eventualmain ina panela che cuvra ils resultats da la trav d'adressas. Perquai è questa preferenza mo recumandabla per IMEs che n'utiliseschan betg quest tip da panela.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • appPicker.ftl app-picker-no-app-found.value |
rm
Impussibel da chattar in'applicaziun per quest tip da datoteca.
|
en-US
No applications were found for this file type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-no-source |
rm
Betg chattà in video cun in format e tip da MIME sustegnì.
|
en-US
No video with supported format and MIME type found.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-src-not-supported |
rm
Il format dal video u tip da MIME na vegn betg sustegnì.
|
en-US
Video format or MIME type is not supported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl unsafeContentType-title |
rm
Tip da datoteca malsegir
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-cert-type |
rm
Il tip da certificat n'è betg permess per questa applicaziun.
|
en-US
Certificate type not approved for application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-type |
rm
Impussibel da decodar cumplettamain la resposta OCSP; ella è d'in tip nunenconuschent.
|
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-aia-location-type |
rm
Tip d'adressa nunenconuschent en l'extensiun da certificat AIA
|
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-object-type |
rm
Inditgà in tip d'object nunenconuschent.
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-message-type |
rm
Il tip da messadi CMS u PKCS#7 na vegn betg sustegnì.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
rm
SSL ha recepì in'endataziun handshake cun in tip da messadi nunenconuschent.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
rm
SSL ha recepì in'endataziun cun in tip da cuntegn nunenconuschent.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-cert-alert |
rm
La cuntrapart SSL na sustegna betg certificats dal tip ch'ella ha recepì.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-certificate-type |
rm
Tip da certificat nunvalid.
|
en-US
Unsupported certificate type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
rm
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-text-annotation-type.alt |
rm
[Annotaziun da { $type }]
|
en-US
[{ $type } Annotation]
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl type-header |
rm
Tip
|
en-US
Type
|
APIThese results are also available as an API request to search in
rm or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.