BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results security toolkit dom

Displaying 2 results for the string trust in ar:

Entity ar en-US
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
ar
استُعملت شهادة X.509 إصدارة 1 غير أصلية الوثوق (trust anchor) لإصدار شهادة الخادوم. باتت شهادات X.509 إصدارة 1 بائدة ولا يجب استعمالها لتوقيع الشهادات الأخرى.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
ar
استُعملت شهادة X.509 إصدارة 1 غير أصلية الوثوق (trust anchor) لإصدار شهادة الخادوم. باتت شهادات X.509 إصدارة 1 بائدة ولا يجب استعمالها لتوقيع الشهادات الأخرى.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.

Displaying 33 results for the string trust in en-US:

Entity ar en-US
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-message
ar
لا يضمن هذا الوصول أن يكون آمنًا. تابع فقط إذا كنت تثق بهذا الموقع.
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
ar
نراك تحاول تثبيت إضافة من { $host }. تأكّد وتيقّن من أن الموقع موثوق قبل أن تواصل.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
ar
نراك تحاول تثبيت إضافة من موقع مجهول. تأكّد وتيقّن من أن الموقع موثوق قبل أن تواصل.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
ar
اسمح لهذا الامتداد إذا كنت تثق به لقراءة بياناتك وتغييرها على المواقع المقيّدة بواسطة { -vendor-short-name }.
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-thirdparty-toggle.label
ar
اسمح بأن يثق { -brand-short-name } تلقائيا بشهادات جذر من أطراف خارجية تقوم بتثبيتها
en-US
Allow { -brand-short-name } to automatically trust third-party root certificates you install
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
ar
لا تشارك { -brand-short-name } إلا مع المواقع التي تثق فيها. يمكن للمشاركة أن تسمح للمواقع المخادعة أن تتصفح باسمك و تسرق بيانات الخاصة.
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
ar
لا تشارك الشاشة إلا مع المواقع التي تثق فيها. يمكن للمشاركة أن تسمح للمواقع المخادعة أن تتصفح باسمك و تسرق بياناتك الخاصة.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FolderUploadPrompt.message
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to upload all files from “%S”? Only do this if you trust the site.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
ar
استُعملت شهادة X.509 إصدارة 1 غير أصلية الوثوق (trust anchor) لإصدار شهادة الخادوم. باتت شهادات X.509 إصدارة 1 بائدة ولا يجب استعمالها لتوقيع الشهادات الأخرى.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT
ar
لم يتعرف الند على سلطة الشهادات التي زوّدت شهادتك ولم يثق بها.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
ar
يعترض اتصالك وسيط TLS. أزله إن أمكن أو اضبطه ليثق في شهادة جذره.
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
newCAMessage1
ar
هل تريد الوثوق في ”%S“ للأغراض التّالية؟
en-US
Do you want to trust “%S” for the following purposes?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-ca-cert2.title
ar
حرِّر إعدادات ثقة شهادة سلطة الشّهادات
en-US
Edit CA certificate trust settings
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-edit-trust
ar
حرِّر إعدادات الثّقة:
en-US
Edit trust settings:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit.label
ar
حرّر الثقة
en-US
Edit Trust
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
ar
لقد طلبت حذف الشهادات من سلطة الشهادات هذه. بالنسبة للشهادات المضمنة، ستنزع منها الثقة جميعها، وهو التأثير نفسه. أمتأكد من أنك تريد الحذف أو نزع الثقة؟
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
ar
إذا حذفت أو نزعت الثقة من شهادة تابعة لسلطة شهادات، لن يثق هذا البرنامج بأي شهادات صادرة من سلطة الشهادات تلك.
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-message
ar
يُطلب منك الوثوق بسلطة شهادات جديدة.
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-trust-email.label
ar
ثِق في سلطة الشّهادات هذه لتعريف مستخدمي البريد الإلكتروني.
en-US
Trust this CA to identify email users.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-trust-ssl.label
ar
ثِق في سلطة الشّهادات هذه لتعريف مواقع وِب.
en-US
Trust this CA to identify websites.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-quarantined-domains-help
ar
عند السماح بالامتداد، سيكون له حق الوصول إلى المواقع المقيدة بواسطة { -vendor-short-name }. السماح فقط إذا كنت تثق بهذا الامتداد.
en-US
When allowed, the extension will have access to sites restricted by { -vendor-short-name }. Allow only if you trust this extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
ar
أتريد إضافة { $extension }؟ لم يُتحقق من هذا الامتداد. تستطيع الامتدادات الخبيثة سرقة بيانات الخاصة أو تعريض حاسوبك للخطر. لا تُضفه إلا إن كنت تثق في مصدره.
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
ar
أتريد إضافة { $extension }؟ لم يُتحقق من هذا الامتداد. تستطيع الامتدادات الخبيثة سرقة بيانات الخاصة أو تعريض حاسوبك للخطر. لا تُضفه إلا إن كنت تثق في مصدره. لهذا الامتداد تصريح:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
ar
أتريد إضافة { $extension }؟ لم يُتحقق من هذا الامتداد. تستطيع الامتدادات الخبيثة سرقة بيانات الخاصة أو تعريض حاسوبك للخطر. لا تُضفه إلا إن كنت تثق في مصدره. سيمنح هذا الامتداد الموقع { $hostname } الميزات الآتية:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
ar
تثبت المواقع على الوِب هويّتها باستعمال الشهادات. لا يثق { -brand-short-name } بهذا الموقع لأنه يستعمل شهادة ليست صالحة لِ‍ { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ar
تثبت المواقع على الوِب هويّتها باستعمال الشهادات. لا يثق { -brand-short-name } بهذا الموقع لأنه يستعمل شهادة ليست صالحة لِ‍ { $hostname }. هذه الشهادة صالحة للأسماء الآتية لا غير: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ar
تثبت المواقع على الوِب هويّتها باستعمال الشهادات. لا يثق { -brand-short-name } بهذا الموقع لأنه يستعمل شهادة ليست صالحة لِ‍ { $hostname }. هذه الشهادة صالحة لِ‍ <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> لا غير.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
ar
تثبت المواقع على الوِب هويّتها باستعمال الشهادات. لا يثق { -brand-short-name } بهذا الموقع لأنه يستعمل شهادة ليست صالحة لِ‍ { $hostname }. هذه الشهادة صالحة لِ‍{ $alt-name } لا غير.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
ar
تثبت المواقع على الوِب هويّتها باستعمال الشهادات، وسلطات الشهادات هي من تُصدر تلك الشهادات. لم تعد أغلب المتصفحات تثق بالشهادات التي تُصدرها GeoTrust وRapidSSL وSymantec وThawte وVeriSign. يستعمل { $hostname } شهادة من إحدى هذه السلطات ولذلك لا يمكن الاستيثاق من هويّة الموقع.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ar
تثبت المواقع على الوِب هويّتها باستعمال الشهادات. لا يثق { -brand-short-name } بالموقع { $hostname } لأن مُصدر شهادته غير معلوم، أو أن الشهادة موقعة ذاتيا، أو أن الخادوم لم يرسل الشهادات الوسيطة كما ينبغي.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
ar
استُعملت شهادة X.509 إصدارة 1 غير أصلية الوثوق (trust anchor) لإصدار شهادة الخادوم. باتت شهادات X.509 إصدارة 1 بائدة ولا يجب استعمالها لتوقيع الشهادات الأخرى.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
ar
لم يتعرف الند على سلطة الشهادات التي زوّدت شهادتك ولم يثق بها.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.