BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results dom

Displaying 1 result for the string the in lo:

Entity lo en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
lo
ການນຳໃຊ້ The Application Cache API (AppCache) ໄດ້ຖືກຍົກເລີກນຳໃຊ້ແລ້ວ ແລະ ມັນຈະຖືກລຶບອອກໃນອະນາຄົດອັນໃກ້ນີ້. ກະລຸນາພິຈາລະນານຳໃຊ້ ServiceWorker ສຳລັບການສະຫນັບສະຫນູນແບບອັອບລາຍ.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.

Displaying 200 results for the string the in en-US:

Entity lo en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
lo
Firefox ແລະໂລໂກ້ຂອງ Firefox ແມ່ນເຄື່ອງຫມາຍທາງການຄ້າຂອງມູນນິທິ Mozilla.
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
lo
ຕອນນີ້ທ່ານກຳລັງຢູ່ທີ<label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>ຊອງການອັບເດດ.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
lo
{ -brand-short-name } ໄດ້ຮັບການອອກແບບໂດຍ<label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, ອັນຫນຶ່ງ<label data-l10n-name="community-creditsLink">ຊຸ່ມຊົນທົ່ວໂລກ</label>ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ເວັບເປີດໃຊ້ງານໄດ້ ແລະ ເຮັດໃຫ້ທຸກຄົນສາມາດເຂົ້າເຖິງເວັບໄດ້.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
lo
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>ແມ່ນອັນຫນຶ່ງ<label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">ຊຸ່ມຊົນທົ່ວໂລກ</label>ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ເວັບເປີດໃຊ້ງານໄດ້ ແລະ ເຮັດໃຫ້ທຸກຄົນສາມາດເຂົ້າເຖິງເວັບໄດ້.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
lo
ການອັບເດດລົ້ມເຫລວ.<label data-l10n-name="failed-link">ດາວໂຫລດລຸ້ນຫລ້າສຸດ</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
lo
ການອັບເດດລົ້ມເຫລວ.<a data-l10n-name="failed-link-main">ດາວໂຫລດລຸ້ນຫລ້າສຸດ</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
lo
ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ເປັນຂໍ້ຄວາມທີ່ສາມາດອ່ານໄດ້ (ເຊັ່ນ: BadP@ssw0rd) ດັ່ງນັ້ນທຸກຄົນທີ່ສາມາດເປີດໄຟລ໌ທີ່ສົ່ງອອກສາມາດເບິ່ງໄດ້.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
lo
Warning: Source string is missing
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
lo
{ $count -> [1] ນີ້ຈະເປັນການລຶບການເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້ໃນ { -brand-short-name } ແລະການແຈ້ງເຕືອນການລະເມີດໃດໆກໍຕາມທີ່ປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄຳສັ່ງນີ້ໄດ້. *[other] ນີ້ຈະເປັນການລຶບການເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້ໃນ { -brand-short-name } ແລະການແຈ້ງເຕືອນການລະເມີດໃດໆກໍຕາມທີ່ປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄຳສັ່ງນີ້ໄດ້. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
lo
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
lo
{ $count -> [1] ການດຳເນີນການນີ້ຈະເອົາການເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ເຈົ້າບັນທຶກໄວ້ໃນ { -brand-short-name } ເທິງອຸປະກອນທັງໝົດທີ່ຊິ້ງກັບ{ -fxaccount-brand-name } ຂອງທ່ານ. ການດຳເນີນການນີ້ຈະເອົາການແຈ້ງເຕືອນກ່ຽວກັບການຮົ່ວໄຫຼທີ່ປາກົດບ່ອນນີ້ອອກນຳ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການດຳເນີນການນີ້ໄດ້. *[other] ການດຳເນີນການນີ້ຈະເອົາການເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ເຈົ້າບັນທຶກໄວ້ໃນ { -brand-short-name } ເທິງອຸປະກອນທັງໝົດທີ່ຊິ້ງກັບ{ -fxaccount-brand-name } ຂອງທ່ານ. ການດຳເນີນການນີ້ຈະເອົາການແຈ້ງເຕືອນກ່ຽວກັບການຮົ່ວໄຫຼທີ່ປາກົດບ່ອນນີ້ອອກນຳ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການດຳເນີນການນີ້ໄດ້. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
lo
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
lo
ສຳເນົາລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
lo
ເພື່ອສຳເນົາລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ Windows ຂອງທ່ານ. ນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພຂອງບັນຊີຂອງທ່ານ.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
lo
ແກ້ໄຂການເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ບັນທຶກໄວ້
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
lo
ເພື່ອແກ້ໄຂການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ Windows ຂອງທ່ານ. ນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພຂອງບັນຊີຂອງທ່ານ.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx
lo
Warning: Source string is missing
en-US
edit the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
lo
Warning: Source string is missing
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-password-tooltip
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
lo
ເພື່ອສົ່ງອອກການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານ, ປ້ອນຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ Windows ຂອງທ່ານ. ນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພຂອງບັນຊີຂອງທ່ານ.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
lo
Warning: Source string is missing
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
lo
ສ່ວນຄໍລໍາບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼືຂາດຫາຍໄປ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄຟລ໌ປະກອບມີຄໍລໍາສໍາລັບຊື່ຜູ້ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານແລະ URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
lo
{ -brand-short-name } ບໍ່ມີການອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານໄຟລ໌. ລອງປ່ຽນການອະນຸຍາດໄຟລ໌.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-origin-tooltip2
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
lo
ເປີດເຜີຍລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
lo
ເພື່ອເບິ່ງລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ Windows ຂອງທ່ານ. ນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພຂອງບັນຊີຂອງທ່ານ.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
lo
ສ້າງ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບ { -fxaccount-brand-name }ຂອງທ່ານຢູ່ໃນອຸປະກອນທີ່ບັນທຶກການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານ.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
lo
ໄປ​ທີ່ ເມນູ ການຕັ້ງຄ່າ > Sync > ເປີດ​ການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ ເລືອກ​ເອົາ​ການ​ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ແລະ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ checkbox​.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa2
lo
ສ້າງ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານຢູ່ໃນອຸປະກອນທີ່ບັນທຶກການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານ.
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
lo
ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານີ້ກົງກັບທີ່ຢູ່ທີ່ແນ່ນອນຂອງເວັບໄຊທ໌ທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-cta
lo
ຄລິກປຸ່ມ { -pocket-brand-name } ເພື່ອບັນທຶກບົດຄວາມ, ວິດີໂອ ແລະລິ້ງຕ່າງໆ.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-no-internet
lo
ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍເພື່ອສັ່ງໃຫ້ຈັດເກັບໄປທີ່ { -pocket-brand-name }. ກະລຸນາກວດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ.
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-a-fix
lo
ປຸ່ມບັນທຶກຂອງທ່ານສໍາລັບອິນເຕີເນັດ
en-US
Your save button for the internet
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-short
lo
ຄລິກທີ່ປຸ່ມ { -pocket-brand-name } ເພື່ອບັນທຶກບົດຄວາມ, ວິດີໂອ ແລະລິ້ງຕ່າງໆ.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-updated
lo
ຄລິກທີ່ປຸ່ມ { -pocket-brand-name } ເພື່ອບັນທຶກບົດຄວາມ, ວິດີໂອ ແລະລິ້ງຕ່າງໆ. ເບິ່ງບັນທຶກຂອງທ່ານຢູ່ໃນອຸປະກອນໃດກໍ່ຕາມ, ທຸກເວລາ.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline-story-one
lo
ຄິກປຸ່ມ { -pocket-brand-name } ເພື່ອບັນທຶກກະທູ້, ວີດີໂອ ຫຼຶ ໜ້າອື່ນໆຈາກ { -brand-product-name }.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
lo
ບໍລິການນະໂຍບາຍອົງກອນບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານຢູ່.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
lo
ບໍລິການນະໂຍບາຍອົງກອນໃຊ້ຢູ່ແຕ່ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ງານນະໂຍບາຍໃດໆ
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header
lo
{ -focus-brand-name }: ການຊອກຫາແບບສ່ວນຕົວໃນເວລາເດີນທາງ
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
lo
ການອັບເດດຕໍ່ກັບ { -brand-short-name } ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນພື້ນຫຼັງ. ທ່ານຈະຕ້ອງປິດເປີດໃໝ່ເພື່ອອັບເດດໃຫ້ສຳເລັດ.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
lo
ຍັງຄົງບໍ່ສາມາດກູ້ຄືນເຊສຊັນຂອງທ່ານໄດ້ບໍ່? ໃນບາງຄັ້ງ ອາດມີແທັບທີ່ເຮັດໃຫ້ເກີດບັນຫາ. ເບິ່ງແທັບກ່ອນນີ້, ລໍ່ໝາຍຖືກອອກຈາກແທັບທີ່ທ່ານບໍ່ຕ້ອງການກູ້ຄືນ, ແລ້ວເຮັດການກູ້ຄືນໃໝ່ອີກຄັ້ງ.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-some-label
lo
ກູ້ຄືນສະເພາະທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການ
en-US
Restore only the ones you want
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
lo
ຮວມເອົາ URL ຂອງເວັບໄຊທີ່ເຈົ້າຢູ່ໃນເມື່ອ { -brand-short-name } ຂັດຂ້ອງ
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
lo
ເລືອກ { crashed-restore-tab-button } ຫຼື { crashed-restore-all-button } ເພື່ອໂຫລດຫນ້າໃຫມ່
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
lo
ເລືອກ { crashed-restore-tab-button } ເພື່ອໂຫລດຫນ້າໃຫມ່
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-button-unload.title
lo
ບໍ່ໂຫຼດແຖບໂດຍລຳດັບສຳຄັນສຸດ
en-US
Unload tab with the highest priority
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-processes.title
lo
Warning: Source string is missing
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-sortweight.title
lo
Warning: Source string is missing
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
lo
{ -brand-short-name } ມີຄຸນສົມບັດທີ່ຈະຖອນແທັບອັດຕະໂນມັດ ເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນຂັດຂ້ອງເນື່ອງຈາກຄວາມຈຳບໍ່ພຽງພໍ ເມື່ອໜ່ວຍຄວາມຈຳຂອງລະບົບມີໜ້ອຍ. ແຖບຕໍ່ໄປທີ່ຈະ unloaded ແມ່ນ ເລືອກໂດຍອີງໃສ່ຄຸນລັກສະນະຫຼາຍອັນ. ຫນ້ານີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວິທີການ { -brand-short-name } ຈັດລຳດັບຄວາມສຳຄັນຂອງແຖບ ແລະແຖບໃດຈະຖືກຍົກເລີກການໂຫຼດ ເມື່ອການຍົກເລີກແຖບຖືກກະຕຸ້ນ. ທ່ານສາມາດກະຕຸ້ນການຍົກເລີກການໂຫຼດແຖບດ້ວຍຕົນເອງ ໂດຍການຄລິກທີ່ປຸ່ມ <em>Unload</em> ດ້ານລຸ່ມ.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
lo
ເບິ່ງ <a data-l10n-name="doc-link">ການຍົກເລີກການໂຫຼດແຖບ</a> ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ ຄຸນນະສົມບັດແລະຫນ້ານີ້.
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
lo
ໂປຣແກຣມເສີມທີ່ໄດ້ດາວໂຫລດຈາກເວັບໄຊທ໌ນີ້ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເພາະວ່າມັນມີຂໍ້ຜິດພາດ.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
lo
{ $addonName } ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເພາະວ່າ { -brand-short-name } ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄຟທີ່ຕ້ອງການໄດ້.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
lo
ໂປຣແກຣມເສີມບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເພາະວ່າມັນບໍ່ຄືກັນກັບໂປຣແກຣມເສີມ { -brand-short-name } ຕາມທີ່ຄາດຫວັງໄວ້.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
lo
ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງສ່ວນເສີມ { $addonName } ຈາກສະຖານທີ່ນີ້ໄດ້.
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
lo
ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໂປຣແກຣມເສີມໄດ້ເນື່ອງຈາກການເຊື່ອມຕໍ່ລົ້ມເຫຼວ.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
lo
{ $addonName } ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເພາະວ່າ { -brand-short-name } ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄຟລ໌ທີ່ຕ້ອງການໄດ້.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
lo
ໂປຣແກຣມເສີມນີ້ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເພາະວ່າມັນບໍ່ຄືກັນກັບໂປຣແກຣມເສີມ { -brand-short-name } ດັ່ງທີ່ຕ້ອງການ.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
lo
ປະຕິບັດຕາມການຕັ້ງຄ່າລະບົບປະຕິບັດການສໍາລັບປຸ່ມ, ເມນູ, ແລະປ່ອງຢ້ຽມ.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
lo
ຈັດການສ່ວນເສີມ ແລະຮູບແບບສີສັນຂອງທ່ານຜ່ານເມນູແອັບພລິເຄຊັນ.
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
lo
ດາວໂຫລດເວີຊັນຫຼ້າສຸດຂອງ { -brand-shorter-name }.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
lo
{ -brand-shorter-name } ບໍ່ສາມາດອັບເດດອັດຕະໂນມັດໄດ້. ດາວ​ນ​໌​ໂຫລດ​ສະ​ບັບ​ໃຫມ່ — ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ບັນ​ທຶກ​ໄວ້​ຫຼື​ການ​ປັບ​ແຕ່ງ​.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
lo
ມີການອັບເດດ { -brand-shorter-name } ໃໝ່, ແຕ່ມັນບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເນື່ອງຈາກສຳເນົາອື່ນຂອງ { -brand-shorter-name } ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່. ປິດມັນເພື່ອສືບຕໍ່ການອັບເດດ, ຫຼືເລືອກທີ່ຈະອັບເດດຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ (ສຳເນົາອື່ນອາດຈະເຮັດວຽກບໍ່ຖືກຕ້ອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຣີສະຕາດມັນ).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
lo
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
lo
ເອົາເວີຊັນຫຼ້າສຸດຂອງ { -brand-shorter-name }. ເປີດແຖບ ແລະໜ້າຕ່າງຈະຖືກຟື້ນຟູຄືນມາ.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
lo
ລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານບໍ່ເຂົ້າກັນໄດ້ກັບເວີຊັນຫຼ້າສຸດຂອງ { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Show the inactive tabs on this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-capturing.tooltiptext
lo
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler is capturing a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.tooltiptext
lo
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler is recording a profile
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
lo
ວຽກຂອງ Default Browser Agent ຈະກວດສອບເມື່ອມີການປ່ຽນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຈາກ { -brand-short-name } ເປັນບຣາວເຊີອື່ນ. ຖ້າການປ່ຽນແປງເກີດຂຶ້ນພາຍໃຕ້ສະຖານະການທີ່ໜ້າສົງໄສ, ລະບົບຈະແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ປ່ຽນກັບເປັນ { -brand-short-name } ບໍ່ເກີນສອງເທື່ອ. ວຽກນີ້ຖືກຕິດຕັ້ງໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍ { -brand-short-name }, ແລະຈະຖືກຕິດຕັ້ງຄືນໃໝ່ເມື່ອ { -brand-short-name } ອັບເດດ. ເພື່ອປິດການເຮັດວຽກນີ້, ໃຫ້ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າ “default-browser-agent.enabled” ໃນໜ້າ about:config ຫຼືການຕັ້ງຄ່ານະໂຍບາຍອົງກອນ “DisableDefaultBrowserAgent” ຂອງ { -brand-short-name }.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
lo
ເພື່ອເຂົ້າເຖິງໄດ້ໄວ, ໃຫ້ວາງບຸກມາກຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນນີ້ໃນແຖບເຄື່ອງມືບຸກມາກ. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">ຈັດການບຸກມາກ</a>
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
lo
ເພື່ອໃຊ້ທາງລັດ F12, ກ່ອນອື່ນໃຫ້ເປີດ DevTools ຜ່ານເມນູ Browser Tools.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
lo
ໂດຍການຄລິກ “ໃຊ້ໜ້າກາກອີເມວ”, ທ່ານເຫັນດີນຳ <label data-l10n-name="tos-url">ເງື່ອນໄຂການໃຫ້ບໍລິການ</label> ແລະ <label data-l10n-name="privacy-url">ປະກາດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ </label>.
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
lo
ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ທ່ານໃສ່ໃນໜ້ານີ້ບໍ່ປອດໄພ ແລະອາດຈະຖືກທຳລາຍໄດ້.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
lo
ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂອງ​ທ່ານ​ບໍ່​ເປັນ​ສ່ວນ​ຕົວ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ທ່ານ​ແບ່ງ​ປັນ​ກັບ​ເວັບ​ໄຊ​ທ​໌​ສາ​ມາດ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເບິ່ງ​ໂດຍ​ຄົນ​ອື່ນ​.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
lo
ເຖິງແມ່ນວ່າ { -brand-short-name } ໄດ້ບລັອກເນື້ອຫາບາງຢ່າງ, ແຕ່ຍັງມີເນື້ອຫາຢູ່ໃນຫນ້າທີ່ບໍ່ປອດໄພ (ເຊັ່ນ: ຮູບພາບ).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
lo
ຄົນອື່ນສາມາດເບິ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຫຼືດັດແປງພຶດຕິກໍາຂອງເວັບໄຊທ໌.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
lo
ຫາກໜ້ານີ້ເບິ່ງຄືຈະພັງ, ທ່ານອາດຈະຕ້ອງປິດ HTTPS-Only Mode ສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ນີ້ເພື່ອໂຫຼດໃຫມ່ໂດຍໃຊ້ HTTP ທີ່ບໍ່ປອດໄພ.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off3
lo
Warning: Source string is missing
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
lo
ເປີດໃຊ້ HTTPS-Only Mode ສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ນີ້ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການ { -brand-short-name } ເພື່ອຍົກລະດັບການເຊື່ອມຕໍ່ເມື່ອເປັນໄປໄດ້.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on3
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-reload-hint
lo
ທ່ານອາດຕ້ອງໂຫລດຫນ້າຄືນໃຫມ່ເພື່ອໃຫ້ການປ່ຽນແປງມີຜົນ.
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-body
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
lo
<strong>ເປີດແຖບກ່ອນໜ້າບໍ?</strong> ທ່ານສາມາດຟື້ນຟູເຊສຊັນກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານໄດ້ຈາກເມນູແອັບພລິເຄຊັນ { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, ພາຍໃຕ້ປະຫວັດ.
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
lo
ໄປຫາທີ່ຢູ່ໃນແຖບຕຳແຫນ່ງທີ່ຢູ່
en-US
Go to the address in the Location Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
lo
ຊອກຫາເວັບ
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
lo
ຊອກຫາ { $engine } ໂດຍກົງຈາກແຖບທີ່ຢູ່
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
lo
ຊອກຫາດ້ວຍ { $engine } ໂດຍກົງຈາກແຖບທີ່ຢູ່
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
lo
ການຊອກຫາໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ. ພະຍາຍາມເຮັດໃຫ້ການຊອກຫາຂອງທ່ານສະເພາະຫຼາຍຂຶ້ນຢູ່ທີ່ນີ້ໃນແຖບທີ່ຢູ່. ເພື່ອສະແດງ URL ແທນ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປທີ່ Search, ໃນການຕັ້ງຄ່າ.
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
lo
ເລີ່ມການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານໃນແຖບທີ່ຢູ່ເພື່ອເບິ່ງຄໍາແນະນໍາຈາກ { $engineName } ແລະປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານ.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
lo
ປ່ຽນແປງວ່າທ່ານສາມາດໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນຈາກເວັບໄຊທ໌
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
lo
ຈັດການການແບ່ງປັນກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ/ຫຼືໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານກັບໄຊທ໌
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
lo
ຈັດການການແບ່ງປັນໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານກັບໄຊທ໌
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
lo
ຈັດການການແບ່ງປັນວິນໂດ ຫຼືໜ້າຈໍຂອງທ່ານກັບໄຊທ໌
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor.tooltiptext
lo
ຈັດການການແບ່ງປັນລໍາໂພງອື່ນໆກັບໄຊທ໌
en-US
Manage sharing other speakers with the site
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
activist-colorway-description
lo
ເຈົ້າ​ປ່ອຍ​ໃຫ້​ໂລກ​ນີ້​ຢູ່​ບ່ອນ​ທີ່​ດີ​ກວ່າ​ທີ່​ເຈົ້າ​ໄດ້​ພົບ​ແລະ​ນຳ​ຄົນ​ອື່ນ​ໃຫ້​ເຊື່ອ.
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
dreamer-colorway-description
lo
ທ່ານ​ເຊື່ອ​ວ່າ​ໂຊກ​ລາບ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຄວາມ​ກ້າ​ຫານ​ແລະ​ດົນ​ໃຈ​ຄົນ​ອື່ນ​ໃຫ້​ມີ​ຄວາມ​ກ້າ​ຫານ​.
en-US
You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
expressionist-colorway-description
lo
ເຈົ້າເຫັນໂລກແຕກຕ່າງກັນ ແລະການສ້າງຂອງເຈົ້າກະຕຸ້ນອາລົມຂອງຄົນອື່ນ.
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
innovator-colorway-description
lo
ເຈົ້າເຫັນໂອກາດຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ ແລະສ້າງຜົນກະທົບຕໍ່ຊີວິດຂອງທຸກຄົນທີ່ຢູ່ອ້ອມຕົວເຈົ້າ.
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
visionary-colorway-description
lo
ເຈົ້າຕັ້ງຄຳຖາມກ່ຽວກັບສະຖານະ ແລະຍ້າຍຄົນອື່ນໃຫ້ຈິນຕະນາການອະນາຄົດທີ່ດີຂຶ້ນ.
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-pin-tab-description
lo
ຄລິກຂວາໃສ່ແຖບເພື່ອຖອນປັກໝຸດມັນ.
en-US
Right-click the tab to unpin it.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-menu-and-toolbars-header
lo
ລາກລາຍການທີ່ທ່ານມັກໄປໃສ່ແຖບເຄື່ອງມື ຫຼື ເມນູທີ່ກາຍ.
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
lo
<strong>ຕັ້ງ { -brand-short-name } ເປັນຕົວທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?</strong> ໄດ້ຮັບການທ່ອງເວັບໄວ, ປອດໄພ ແລະເປັນສ່ວນຕົວທຸກຄັ້ງທີ່ທ່ານໃຊ້ເວັບ.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
lo
{ $url } ພະຍາຍາມດາວໂຫຼດຫຼາຍໄຟລ໌ໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ເວັບໄຊດັ່ງກ່າວອາດຈະຖືກທໍາລາຍ ຫຼືພະຍາຍາມເກັບຮັກສາໄຟລ໌ຂີ້ເຫຍື້ອຢູ່ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-blocked-by
lo
ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການດາວໂຫຼດໄດ້ເນື່ອງຈາກມັນຖືກບລັອກໂດຍ { $extension }.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-extension
lo
ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການດາວໂຫຼດໄດ້ເນື່ອງຈາກມັນຖືກບລັອກໂດຍສ່ວນຂະຫຍາຍ.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
lo
ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການດາວໂຫລດນີ້ໄດ້ເພາະວ່າເກີດມີຂໍ້ພິດຜາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກຂື້ນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
lo
ສະແດງທີ່ຂັ້ນໜ້າໂຟເດີທັງໝົດ
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext
lo
ສະແດງທີ່ຂັ້ນໜ້າໂຟເດີທັງໝົດ
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
lo
ໃຊ້ຄໍາສໍາຄັນດຽວເພື່ອເປີດ bookmarks ໂດຍກົງຈາກແຖບທີ່ຢູ່
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
lo
ໃຊ້ແທັກເພື່ອຈັດລະບຽບ ແລະຄົ້ນຫາບຸກມາກຈາກແຖບທີ່ຢູ່
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-subtitle
lo
ເລືອກຮົ່ມທີ່ເວົ້າກັບທ່ານດ້ວຍສີສັນ. ໃນ { -brand-product-name } ເທົ່ານັ້ນ.
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
lo
ຂ້າມການຄົ້ນຫາສໍາລັບບັນນາທິການອອນໄລນ໌ຟຣີ. ຕື່ມແບບຟອມ, ເພີ່ມຄຳເຫັນ, ຫຼືບັນທຶກໂດຍກົງໃນ { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
lo
Warning: Source string is missing
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-body
lo
ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານເປີດໜ້າໃນ { -brand-product-name } ໃນອຸປະກອນອື່ນ, ຈັບມັນມາທີ່ນີ້ຄືກັບມາຍາກົນ.
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
lo
Warning: Source string is missing
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description
lo
{ -brand-short-name } ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາການບໍລິການຊິງຄ໌ໄດ້ໃນຕອນນີ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນອີກຈັກໜ່ອຍ.
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
lo
ຖ້າທ່ານກໍາລັງໃຊ້ໄຟວໍ ຫຼືພຣັອກຊີ, ໃຫ້ກວດເບິ່ງວ່າ { -brand-short-name } ມີການອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງເວັບ.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-description
lo
ເພື່ອຈັບແຖບຂອງທ່ານ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານຫຼັກສໍາລັບ { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-comment
lo
ທ່ອງເວັບທົ່ວໂລກ
en-US
Browse the World Wide Web
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
lo
ກະລຸນາກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບຣາວເຊີທີ່ເລືອກປິດຢູ່ກ່ອນທີ່ຈະສືບຕໍ່.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
lo
ນຳເຂົ້າລາຍການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ສຳເລັດແລ້ວ:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
lo
ກຳລັງນຳເຂົ້າລາຍການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໃນຂະນະນີ້
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
lo
macOS ຕ້ອງການໃຫ້ທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ { -brand-short-name } ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂອງ Safari ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ໃຫ້ຄລິກໃສ່ "ສືບຕໍ່", ເລືອກໂຟນເດີ "Safari" ໃນກ່ອງໂຕ້ຕອບ Finder ທີ່ປາກົດຂຶ້ນ ແລະ ຫຼັງຈາກນັ້ນໃຫ້ຄລິກໃສ່ "ເປີດ".
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
lo
ໂປຣໄຟລ໌ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ພ້ອມທີ່ຈະນຳເຂົ້າ:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
lo
Warning: Source string is missing
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
lo
Warning: Source string is missing
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
lo
Warning: Source string is missing
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
lo
ເລືອກປຸ່ມ <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> ແລະເລືອກ “ສົ່ງອອກລະຫັດຜ່ານທັງໝົດ”
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
lo
ບັນທຶກໄຟລ໌ລະຫັດຜ່ານ
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
lo
ໃຊ້ “ເລືອກໄຟລ໌” ຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອເລືອກໄຟລ໌ລະຫັດຜ່ານທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-history
lo
ຈາກ { $maxAgeInDays } ມື້ທີ່ຜ່ານມາ
en-US
{ $maxAgeInDays -> [one] From the last day *[other] From the last { $maxAgeInDays } days }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
lo
ເລືອກໂຟນເດີ Safari ໃນບັນຊີລາຍຊື່ແລະເລືອກ "Open"
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-list
lo
ເລືອກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ນໍາ​ເຂົ້າ​.
en-US
Select the data you’d like to import.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
lo
ຮັກສາຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໃຫ້ກັບຕົວທ່ານເອງ. { -brand-short-name } ປົກປ້ອງທ່ານຈາກຫຼາຍຕົວຕິດຕາມທົ່ວໄປທີ່ສຸດທີ່ປະຕິບັດຕາມສິ່ງທີ່ທ່ານເຮັດອອນໄລນ໌.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
lo
ອ່ານບັນທຶກການປ່ອຍ
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
lo
ທຸກໆເດືອນ, { -brand-short-name } ບລັອກຕົວຕິດຕາມໂດຍສະເລ່ຍ 3,000+ ຄົນຕໍ່ຜູ້ໃຊ້, ໃຫ້ທ່ານເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດທີ່ດີໄດ້ໄວ, ປອດໄພ.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-text
lo
ລອງໃຊ້ { -brand-short-name } ໃໝ່ຫຼ້າສຸດດຽວນີ້, ອັບເກຣດດ້ວຍການປ້ອງກັນການຕິດຕາມທີ່ແຂງແຮງທີ່ສຸດຂອງພວກເຮົາ.
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
lo
ທຸກໆເດືອນ, { -brand-short-name } ບລັອກສະເລ່ຍຫຼາຍກວ່າ 3,000 ຕົວຕິດຕາມຕໍ່ຜູ້ໃຊ້. ເນື່ອງຈາກວ່າບໍ່ມີຫຍັງ, ໂດຍສະເພາະສິ່ງລົບກວນຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເຊັ່ນ: ບົບຕິດຕາມລຸດ, ຄວນຢືນຢູ່ລະຫວ່າງທ່ານແລະອິນເຕີເນັດທີ່ດີ.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
lo
ເນື້ອຫາພິເສດທີ່ຄັດສັນໂດຍ { -pocket-brand-name }, ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄອບຄົວ { -brand-product-name }
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-stories-toggle.description
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
lo
ເລີ່ມການທ່ອງເວັບ ແລະ ພວກເຮົາຈະສະແດງເນື້ອຫາ, ວິດີໂອ ແລະ ຫນ້າອື່ນໆບາງສ່ວນທີ່ທ່ານຫາກໍເຂົ້າໄປເບິງມາ ຫລື ຫາກໍໄດ້ບຸກມາກໄວ້ທີ່ນີ້.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
lo
ທ່ານໄດ້ອ່ານເລື່ອງລາວຄົບທັງຫມົດແລ້ວ. ທ່ານສາມາດກັບມາເບິ່ງເລື່ອງລາວເດັ່ນໄດ້ຈາກ { $provider } ໃນພາຍຫລັງ. ອົດໃຈຖ້າບໍ່ໄດ້ແມ່ນບໍ່? ເລືອກຫົວຂໍ້ຍອດນິຍົມເພື່ອຄົ້ນຫາເລື່ອງລາວທີ່ຍອດຢ້ຽມຈາກເວັບຕ່າງໆ.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
lo
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
lo
ຊ່ວຍບັນທຶກເລື່ອງທີ່ທ່ານຮັກໃນ { -pocket-brand-name }, ແລະນ້ໍາໃຈຂອງທ່ານກັບອ່ານທີ່ຫນ້າສົນໃຈ.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
lo
{ -pocket-brand-name } ສຳຫຼວດຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງສິ່ງພິມຕ່າງໆເພື່ອນຳເອົາເນື້ອຫາໃຫ້ຂໍ້ມູນ, ເປັນແຮງບັນດານໃຈ, ແລະ ເຊື່ອຖືໄດ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໃຫ້ກັບຕົວທ່ອງເວັບ { -brand-product-name } ຂອງທ່ານ.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
lo
ຄົ້ນພົບສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງເວັບ
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-pocket-firefox-family
lo
{ -pocket-brand-name } ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຄອບຄົວ { -brand-product-name }
en-US
{ -pocket-brand-name } is part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
lo
ຮຽນຮູ້ວິທີຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເຮັດວຽກຢູ່ໃນແຖບໃໝ່
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thanks-keep-body
lo
ມັນ​ເປັນ​ການ​ປ່ອຍ​ຄັ້ງ​ທີ 100 ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​! ຂອບໃຈສຳລັບການມີສ່ວນຮ່ວມຊຸມຊົນ. ຮັກສາ { -brand-short-name } ຄລິກດຽວເພື່ອ 100 ຕໍ່ໄປ.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
lo
ປະຕິບັດຕາມຫົວຂໍ້ຂອງລະບົບປະຕິບັດການ ສໍາລັບປຸ່ມ, ເມນູ, ແລະ ໜ້າຕ່າງ.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
lo
ປະຕິບັດຕາມຫົວຂໍ້ຂອງລະບົບປະຕິບັດການ ສໍາລັບປຸ່ມ, ເມນູ, ແລະ ໜ້າຕ່າງ.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
lo
{ -brand-short-name } ແມ່ນຕົວທ່ອງເວັບເອກະລາດທີ່ສະຫນັບສະຫນູນໂດຍອົງການບໍ່ຫວັງຜົນກໍາໄລ. ຮ່ວມກັນ, ພວກເຮົາເຮັດໃຫ້ເວັບປອດໄພກວ່າ, ມີສຸຂະພາບດີ, ແລະເປັນສ່ວນຕົວກວ່າ.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-activist
lo
<b>ທ່ານເປັນນັກເຄື່ອນໄຫວ.</b> ທ່ານປ່ອຍໃຫ້ໂລກເປັນບ່ອນທີ່ດີກ່ວາທີ່ທ່ານພົບມັນ ແລະນໍາພາຄົນອື່ນໃຫ້ເຊື່ອ.
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer
lo
<b>ທ່ານເປັນຄົນຊ່າງຝັນ.</b> ເຈົ້າເຊື່ອວ່າໂຊກລາບເຮັດໃຫ້ຄົນກ້າຫານ ແລະດົນໃຈຄົນອື່ນໃຫ້ກ້າຫານ.
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist
lo
<b>ເຈົ້າເປັນນັກສະແດງ.</b> ເຈົ້າເຫັນໂລກທີ່ແຕກຕ່າງ ແລະການສ້າງຂອງເຈົ້າກະຕຸ້ນອາລົມຂອງຄົນອື່ນ.
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator
lo
<b>ທ່ານເປັນນັກປະດິດສ້າງ.</b> ທ່ານເຫັນໂອກາດຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ ແລະສ້າງຜົນກະທົບຕໍ່ຊີວິດຂອງທຸກຄົນທີ່ຢູ່ອ້ອມຂ້າງທ່ານ.
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary
lo
<b>ທ່ານເປັນຜູ້ມີວິໄສທັດ.</b> ທ່ານຕັ້ງຄໍາຖາມກ່ຽວກັບສະພາບເດີມ ແລະກະຕຸ້ນຄົນອື່ນໃຫ້ຈິນຕະນາການອະນາຄົດທີ່ດີກວ່າ.
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-title
lo
ເລືອກສີທີ່ດົນໃຈທ່ານ
en-US
Choose the color that inspires you
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-default-image-alt.aria-label
lo
ຄົນກອດໂລໂກ້ { -brand-product-name }
en-US
Person hugging the { -brand-product-name } logo
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
lo
ໃຊ້ຕົວທ່ອງເວັບທີ່ປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງເຈົ້າໃນຂະນະທີ່ເຈົ້າ zip ອ້ອມເວັບ. ອັບເດດຫຼ້າສຸດຂອງພວກເຮົາແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍສິ່ງທີ່ທ່ານມັກ.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle
lo
ເວີຊັນຫຼ້າສຸດຂອງພວກເຮົາແມ່ນສ້າງຂຶ້ນຢູ່ອ້ອມຕົວທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍກວ່າທີ່ຈະ zip ໄປທົ່ວເວັບ. ມັນເຕັມໄປດ້ວຍຄຸນສົມບັດທີ່ພວກເຮົາຄິດວ່າເຈົ້າຈະມັກ.
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
lo
ຂອບໃຈທີ່ໃຊ້ { -brand-short-name }, ສະໜັບສະໜູນໂດຍມູນນິທິ Mozilla. ດ້ວຍ​ການ​ສະ​ຫນັບ​ສະ​ຫນູນ​ຂອງ​ທ່ານ, ພວກ​ເຮົາ​ກໍາ​ລັງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ​ເປີດ​ຫຼາຍ, ເຂົ້າ​ເຖິງ, ແລະ​ດີກ​ວ່າ​ສໍາ​ລັບ​ທຸກ​ຄົນ.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
lo
ສະແກນລະຫັດ QR ເພື່ອເອົາ { -brand-product-name } ສໍາລັບມືຖື ຫຼື <a data-l10n-name="download-label">ສົ່ງລິ້ງດາວໂຫລດໃຫ້ຕົວເອງ.</a>
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt.aria-label
lo
ກົບໂດດຂ້າມແຜ່ນໃບບົວດ້ວຍລະຫັດ QR ເພື່ອດາວໂຫຼດ { -brand-product-name } ສຳລັບມືຖືຢູ່ໃຈກາງ
en-US
Frogs hopping across lily pads with a QR code to download { -brand-product-name } for mobile in the center
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text
lo
ສະແກນລະຫັດ QR ເພື່ອເອົາ { -brand-product-name } ສໍາລັບມືຖື.
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
lo
ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຕົວທ່ອງເວັບທີ່ສະຫນັບສະຫນູນໂດຍອົງການບໍ່ຫວັງຜົນກໍາໄລ. ພວກເຮົາປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງເຈົ້າໃນຂະນະທີ່ເຈົ້າ zip ອ້ອມເວັບ.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
lo
ໃຊ້ຕົວທ່ອງເວັບທີ່ສະຫນັບສະຫນູນໂດຍອົງການບໍ່ຫວັງຜົນກໍາໄລ. ພວກເຮົາປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງເຈົ້າໃນຂະນະທີ່ເຈົ້າ zip ອ້ອມເວັບ.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-image-alt.aria-label
lo
ໝາຈອກຢູ່ໜ້າຈໍຄອມພິວເຕີແລັບທັອບໂບກມື. ແລັບທັອບມີຫນູສຽບໃສ່ມັນ.
en-US
A fox on the screen of a laptop computer waving. The laptop has a mouse plugged into it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-button-label-downloading
lo
ກຳລັງດາວໂຫຼດຊຸດພາສາສຳລັບ { $negotiatedLanguage }
en-US
Downloading the language pack for { $negotiatedLanguage }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-installing
lo
ກຳລັງຕິດຕັ້ງຊຸດພາສາສຳລັບ { $negotiatedLanguage }
en-US
Installing the language pack for { $negotiatedLanguage }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4
lo
Warning: Source string is missing
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-extension-label
lo
ເພີ່ມສ່ວນເສີມ
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-theme-label
lo
ເພີມຕີມ
en-US
Add the Theme
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-select-folder
lo
ເລືອກໂຟນເດີທີ່ຈະບັນທຶກຮູບພາບ
en-US
Select a Folder to Save the Images
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-main-timeframe-desc
lo
ລືມກ່ອນຫນ້ານີ້:
en-US
Forget the last:
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
lo
ບຸກມາກແລະປະຫວັດການໃຊ້ງານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ເນື່ອງຈາກຫນຶ່ງໃນໄຟລ໌ຂອງ { -brand-short-name } ແມ່ນຖືກໃຊ້ຢູ່ໂດຍແອັບພລິເຄຊັນອື່ນໆ. ຊອບແວຄວາມປອດໄພບາງຕົວອາດເຮັດໃຫ້ເກີດບັນຫານີ້ໄດ້.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
lo
ນີ້ຈະແທນທີ່ບຸກມາກປະຈຸບັນທັງຫມົດຂອງທ່ານດ້ວຍຂໍ້ມູນສຳຮອງ. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-parse-error
lo
ບໍ່ສາມາດປະມວນຜົນໄຟລ໌ຂໍ້ມູນສຳຮອງໄດ້.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
lo
ສໍາລັບເຫດຜົນດ້ານຄວາມປອດໄພ, "javascript:" ຫຼື "data:" URLs ບໍ່ສາມາດໂຫລດຈາກຫນ້າຕ່າງປະຫວັດສາດ ຫຼື ແຖບຂ້າງ.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdatePin
lo
ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ { -brand-short-name } ໄດ້ຮັບການອັບເດດເກີນກວ່າເວີຊັນທີ່ລະບຸໄວ້.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
lo
ກໍານົດບັນຊີລາຍຊື່ຂອງໂປໂຕຄອນພາຍນອກທີ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຈາກແຫຼ່ງກໍາເນີດທີ່ມີລາຍຊື່ໂດຍບໍ່ມີການກະຕຸ້ນເຕືອນຜູ້ໃຊ້.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
lo
ເປີດຫຼືປິດການອັບເດດພື້ນຫລັງ.
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
lo
ຂັດຂວາງການເຂົ້າເຖິງຜູ້ຈັດການ Add-ons (ກ່ຽວກັບ: addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutConfig
lo
ຂັດຂວາງການເຂົ້າເຖິງຫນ້າກ່ຽວກັບ: config.
en-US
Block access to the about:config page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
lo
ບລັອກການເຂົ້າເຖິງກ່ຽວກັບ:ໜ້າໂປຣໄຟລ໌.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
lo
ຂັດຂວາງການເຂົ້າເຖິງກ່ຽວກັບ: ຫນ້າສະຫນັບສະຫນູນ.
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Bookmarks
lo
ສ້າງບຸກມາກໃນແຖບເຄື່ອງມື Bookmarks, ເມນູ Bookmarks, ຫຼືໂຟນເດີທີ່ລະບຸໄວ້ພາຍໃນພວກມັນ.
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
lo
ກໍານົດໄດເລກະທໍລີດາວໂຫລດເລີ່ມຕົ້ນ.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
lo
ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຕົວທ່ອງເວັບຈາກການອັບເດດ.
en-US
Prevent the browser from updating.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.