BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results devtools toolkit

Displaying 4 results for the string take in nb-NO:

Entity nb-NO en-US
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
take-snapshot
nb-NO
Take snapshot
en-US
Take snapshot
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
nb-NO
Take a screenshot of the viewport
en-US
Take a screenshot of the viewport
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
nb-NO
Take a screenshot of the entire page
en-US
Take a screenshot of the entire page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
nb-NO
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.

Displaying 31 results for the string take in en-US:

Entity nb-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-b
nb-NO
Ta privat nettlesing til telefonen din
en-US
Take private browsing to your phone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
nb-NO
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> har kontroll over musepekeren din. Trykk Esc for å ta tilbake kontrollen.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
nb-NO
Dette dokumentet har kontroll over musepekeren din. Trykk på Esc for å ta tilbake kontrollen.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-screenshot3
nb-NO
Ta et skjermbilde
en-US
Take a screenshot
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.label
nb-NO
Ta skjermbilde
en-US
Take Screenshot
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.label
nb-NO
Ta skjermbilde
en-US
Take Screenshot
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-take-snapshot.label
nb-NO
Ta et øyeblikksbilde
en-US
Take Snapshot
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
nb-NO
Fyll ut skjemaer, legg til kommentarer eller ta notater direkte i { -brand-short-name }.
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
nb-NO
Det er ikke nødvendig å søke etter gratis redigeringsprogram på nettet. Fyll ut skjemaer, legg til kommentarer eller ta notater direkte i { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
nb-NO
Logg på kontoen din for å se faner fra de andre enhetene dine med { -brand-product-name }. Hvis du ikke har en konto, tar vi deg gjennom trinnene for å registrere deg.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
nb-NO
Installere, avinstallere eller låse utvidelser. Installeringsalternativet tar nettadresser eller baner som parametere. Avinstallerings- og Låse-alternativene tar utvidelses-ID som parameter.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-us-description
nb-NO
Ta automatisk tilbake den eksponerte personlige informasjonen din.
en-US
Automatically take back your exposed personal info.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
nb-NO
Ta med deg webben
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
nb-NO
{ -brand-short-name } kan beskytte personvernet ditt bak kulissene mens du surfer. Dette er en personlig oppsummering av de beskyttelsene, inkludert verktøy for å ta kontroll over din sikkerhet på nettet.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary-default
nb-NO
{ -brand-short-name } beskytter personvernet ditt bak kulissene mens du surfer. Dette er en personlig oppsummering av de beskyttelsene, inkludert verktøy for å ta kontroll over din sikkerhet på nettet.
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.tooltiptext
nb-NO
Ta et skjermbilde
en-US
Take a screenshot
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
nb-NO
Vi er ikke sikre på hva som hendte. Kan du prøve igjen eller ta et bilde av en annen side?
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
nb-NO
Dette er ikke en vanlig nettside, og du kan ikke ta skjermbilde av den.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2
nb-NO
Dette kan ta omtrent 60 sekunder.
en-US
This could take about 60 seconds.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
nb-NO
Tillat lignende varsler fra { $domain } å ta deg til fanen deres
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo
nb-NO
Ja, gå til %S
en-US
Yes, take me to %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
take-snapshot
nb-NO
Take snapshot
en-US
Take snapshot
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
nb-NO
Take a screenshot of the viewport
en-US
Take a screenshot of the viewport
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
nb-NO
Take a screenshot of the entire page
en-US
Take a screenshot of the entire page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
nb-NO
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
nb-NO
En innkommende forespørsel om å tillate fjern-debugging ble oppdaget. En klient som kobler seg til kan ta fullstendig kontroll over nettleseren!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
nb-NO
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Besøk siden { glean-debug-ping-viewer-brand-name } for ping med taggen din</a>. Det bør ikke ta mer enn noen få sekunder fra du trykker på knappen til pinget ditt kommer. Noen ganger kan det ta en liten håndfull minutter.
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard
nb-NO
{ $agent } gjennomgår det du limte inn mot organisasjonens dataretningslinjer. Dette kan ta et øyeblikk.
en-US
{ $agent } is reviewing what you pasted against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text
nb-NO
{ $agent } gjennomgår teksten du har droppet i forhold til organisasjonens dataretningslinjer. Dette kan ta et øyeblikk.
en-US
{ $agent } is reviewing the text you dropped against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file
nb-NO
{ $agent } gjennomgår «{ $filename }» mot organisasjonens dataretningslinjer. Dette kan ta et øyeblikk.
en-US
{ $agent } is reviewing “{ $filename }” against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print
nb-NO
{ $agent } gjennomgår det du skrev ut mot organisasjonens dataretningslinjer. Dette kan ta et øyeblikk.
en-US
{ $agent } is reviewing what you printed against your organization’s data policies. This may take a moment.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.