Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 110 results for the string table in es-CL:
Entity | es-CL | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
es-CL
{ -brand-short-name } es experimental y puede ser inestable.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
es-CL
Establecer como motor de búsqueda predeterminado para ventanas privadas
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-set-image-as-background.label |
es-CL
Establecer imagen como fondo de pantalla…
|
en-US
Set Image as Desktop Background…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
es-CL
Usar táctil para modo tablet
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 |
es-CL
Paso 1: Ve a Ajustes > Aplicaciones predeterminadas
Paso 2: Selecciona "Establecer como predeterminado" para { -brand-short-name }
|
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-button.label |
es-CL
Establecer como predeterminado
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
es-CL
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como tu navegador predeterminado?</strong> Obtén una navegación rápida, segura y privada cada vez que uses la web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-primary-alt |
es-CL
Establecer como navegador predeterminado
|
en-US
Set as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
es-CL
Ahora puedes continuar con tus pestañas de { -brand-product-name } desde tu tablet o teléfono.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
es-CL
Mira las pestañas desde tu teléfono o tablet
|
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
es-CL
Sincroniza { -brand-product-name } en tu teléfono o tablet
|
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-set-default-button.label |
es-CL
Establecer como predeterminado
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-wallpaper-reset |
es-CL
Restablecer a predeterminados
|
en-US
Reset to default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue |
es-CL
Establecer y continuar
|
en-US
Set and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label |
es-CL
Establecer { -brand-short-name } como navegador predeterminado
|
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label |
es-CL
Establecer { -brand-short-name } como navegador predeterminado
|
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label |
es-CL
Establecer fondo de pantalla
|
en-US
Set wallpaper
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-3rdparty |
es-CL
Establece políticas a las que WebExtensions pueden acceder a través de chrome.storage.managed.
|
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
es-CL
Establecer la URL de actualización de aplicación personalizada.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Containers |
es-CL
Establecer políticas relacionadas con los contenedores.
|
en-US
Set policies related to containers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
es-CL
Permitir o negar a los sitios web establecer cookies.
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
es-CL
Establecer la carpeta de descargas predeterminada
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
es-CL
Establecer y fijar la carpeta de descargas
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Homepage |
es-CL
Establecer y bloquear opcionalmente la página de inicio.
|
en-US
Set and optionally lock the homepage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
es-CL
Establece la lista de localizaciones solicitadas para la aplicación, ordenadas por preferencia.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMax |
es-CL
Establecer la versión máxima de SSL.
|
en-US
Set the maximum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMin |
es-CL
Establecer la versión mínima de SSL.
|
en-US
Set the minimum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-title |
es-CL
Sincroniza { -brand-product-name } en tu teléfono o tablet
|
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl manage-browser-languages-button.label |
es-CL
Establecer alternativas…
|
en-US
Set Alternatives…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-site-prefs-description |
es-CL
Restablece tus permisos y preferencias del sitio a la configuración original
|
en-US
Resets your permissions and site preferences to original settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-page-not-supported.message |
es-CL
Lamentablemente, no podemos verificar la calidad de las reseñas para ciertos tipos de productos. Por ejemplo, tarjetas de regalo y transmisión de vídeo, música y juegos.
|
en-US
Unfortunately, we can’t check the review quality for certain types of products. For example, gift cards and streaming video, music, and games.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-intro |
es-CL
Establece tus preferencias de idioma y traducción del sitio y administra los idiomas instalados para la traducción sin conexión.
|
en-US
Set your language and site translation preferences and manage languages installed for offline translation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-intro-2 |
es-CL
Establece tus preferencias de idioma y traducción del sitio y administra los idiomas descargados para la traducción sin conexión.
|
en-US
Set your language and site translation preferences and manage languages downloaded for offline translation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-yes-button |
es-CL
Establecer como predeterminado
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button |
es-CL
Establecer como predeterminado
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.deviceBlockedPrompt |
es-CL
La verificación del usuario falló en %S. No quedan intentos y tu dispositivo ha sido bloqueado porque se proporcionó un PIN incorrecto demasiadas veces. El dispositivo necesita un restablecimiento.
|
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
es-CL
Modo tablet activado
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure |
es-CL
Firefox no puede establecer una conexión con el servidor en %S.
|
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
es-CL
Firefox tuvo un problema y se cayó. Intentaremos restaurar tus pestañas y ventanas una vez que se reinicie.\n\nLamentablemente el reportador de fallos no puede enviar el informe de error.\n\nDetalles: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
es-CL
Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties setDirectoryRoot.label |
es-CL
Establecer raíz del directorio
|
en-US
Set directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.getOrSetWatchpoint |
es-CL
Obtener o establecer la propiedad
|
en-US
Property get or set
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.setWatchpoint |
es-CL
Establecer propiedad
|
en-US
Property set
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
es-CL
Tablets
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
es-CL
Este elemento genera una caja de elemento block que establece un nuevo contexto de formato de bloque.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.subgrid.tooltiptiptext |
es-CL
Este elemento establece su contenido en base al modelo de cuadrícula pero deriva la definición de sus filas y/o columnas al contenedor de cuadrícula padre.
|
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resetColumns |
es-CL
Restablecer columnas
|
en-US
Reset Columns
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resetSorting |
es-CL
Restablecer el orden
|
en-US
Reset Sorting
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.resetColumns |
es-CL
Restablecer columnas
|
en-US
Reset Columns
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
es-CL
Prueba ajustar su propiedad <strong>display</strong> a algo diferente a <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
es-CL
Prueba ajustar su propiedad <strong>display</strong> a algo diferente a <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
es-CL
Prueba a añadir <strong>display:inline</strong> o <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-cell-fix |
es-CL
Prueba a añadir <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
es-CL
Prueba a añadir <strong>display:table</strong> o <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
es-CL
Intenta establecer la propiedad <strong>position</strong> a algo diferente a <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento ya que <strong>overflow:hidden</strong> no está establecido.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
es-CL
El dueño de %S ha configurado su sitio de forma inadecuada. Para proteger tu información de ser robada, la conexión a este sitio no ha sido establecida.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentSetDomainNotAllowedWarning |
es-CL
No se permite establecer document.domain en un entorno aislado de origen cruzado.
|
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
es-CL
Falló el colocar un archivo en un elemento contenteditable: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ForbiddenHeaderWarning |
es-CL
Intento para establecer una cabecera prohibida fue denegado: %S
|
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties Reset |
es-CL
Restablecer
|
en-US
Reset
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
es-CL
Se encontró una etiqueta de comienzo “%1$S” en “table”.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
es-CL
Se encontró una etiqueta de comienzo “table”, pero el “table” anterior sigue abierto.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IframeSandboxBlockedDownload |
es-CL
La descarga de “%S” fue bloqueada porque el iframe desencadenante tiene la bandera de aislamiento establecida.
|
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-pref-reset-button |
es-CL
Restablecer
|
en-US
Reset
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedByPermissionManager |
es-CL
La cookie "%1$S" ha sido rechazada por los permisos establecidos por el usuario.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
es-CL
La cookie "%1$S" ha sido rechazada porque una cookie que no es HTTPS no se puede establecer como "segura".
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE |
es-CL
El servidor presentó un certificado con un tamaño de clave que es muy pequeño para establecer una conexión segura.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER |
es-CL
Debe establecer el respondedor OCSP predeterminado antes de ejecutar esta operación.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
es-CL
El modo FIPS requiere que tenga una contraseña primaria establecida para cada dispositivo de seguridad. Por favor, establece la contraseña antes de tratar de activar el modo FIPS.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-reset-password-confirmation-message |
es-CL
Tu contraseña primaria ha sido restablecida.
|
en-US
Your Primary Password has been reset.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-reset-password-confirmation-title |
es-CL
Restablecer la contraseña primaria
|
en-US
Reset Primary Password
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-button-label.label |
es-CL
Restablecer
|
en-US
Reset
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
es-CL
Si restableces tu contraseña primaria, todas las contraseñas de webs y de correo electrónico, certificados personales y llaves privadas almacenados serán olvidados. ¿De verdad quieres restablecer tu contraseña primaria?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-window2.title |
es-CL
Restablecer la contraseña primaria
|
en-US
Reset Primary Password
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
es-CL
La contraseña de respaldo del certificado que establezca aquí protege el archivo de respaldo que está por crear. Debe ingresar una contraseña para proceder con el respaldo.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
es-CL
Establece una etiqueta de depuración memorable <span>(20 caracteres o menos, alfanuméricos junto a guiones)</span> para que pueda reconocer sus pings más tarde.
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
es-CL
La carga de datos está deshabilitada,
pero le decimos a { glean-sdk-brand-name } que está habilitada
para que los datos se sigan registrando localmente.
Nota: si establece una etiqueta de depuración, los pings se cargarán en el
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independientemente de la configuración.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-logging-preset-selector-text |
es-CL
Registro preestablecido:
|
en-US
Logging preset:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-set-log-file |
es-CL
Establecer archivo de registro
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-set-log-modules |
es-CL
Establecer módulos de registro
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-unknown-logging-preset |
es-CL
Valor preestablecido de registro desconocido "{ $v }"
|
en-US
Unknown logging preset “{ $v }“
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-unknown-profiler-preset |
es-CL
Valor preestablecido de perfilador desconocido "{ $v }"
|
en-US
Unknown profiler preset “{ $v }“
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-cannot-set-as-default-title |
es-CL
No se puede establecer predeterminado
|
en-US
Unable to set default
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-reset-button |
es-CL
Restablecer predeterminados
|
en-US
Reset defaults
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
es-CL
{ -brand-full-name } usa servicios de información basados en la web ("Servicios") para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos descriptos debajo. Si no desea usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y Servicios pueden ser desactivados en las preferencias de la aplicación.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl reset-on-next-restart |
es-CL
Restablecer en el próximo reinicio
|
en-US
Reset on Next Restart
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials |
es-CL
Credenciales detectables restantes
|
en-US
Remaining discoverable credentials
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-option-setminpinlength |
es-CL
Establecer la longitud mínima del PIN
|
en-US
Set minimum PIN length
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-current-set-pin-button |
es-CL
Establecer PIN
|
en-US
Set PIN
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
es-CL
Error: No quedan intentos y tu dispositivo ha sido bloqueado porque se proporcionó un PIN incorrecto demasiadas veces. El dispositivo necesita un restablecimiento.
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
es-CL
Error: PIN no establecido. Esta operación necesita protección mediante PIN.
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox |
es-CL
Se requiere la variable de entorno MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 para exportar registros AEC. Establece esta variable solo si comprendes los eventuales riesgos.
|
en-US
The environment variable MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 is required to export AEC logs. Only set this variable if you understand the possible risks.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading |
es-CL
Preferencias de WebRTC establecidas por el usuario
|
en-US
User Set WebRTC Preferences
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-enable-logging-label |
es-CL
Habilitar registro preestablecido de WebRTC
|
en-US
Enable WebRTC Log Preset
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local |
es-CL
Establecer SDP local en la marca de tiempo { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote |
es-CL
Establecer SDP remoto en la marca de tiempo { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-reset-button.title |
es-CL
Restablecer
|
en-US
Reset
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-file-btn |
es-CL
Establecer archivo de registro
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-module-btn |
es-CL
Establecer módulos de registro
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-file-executable-security-warning |
es-CL
"{ $executable }" es un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden contener virus u otros códigos maliciosos que pueden dañar tu computador. Se cuidadoso al abrir este archivo. ¿De verdad quieres abrir "{ $executable }"?
|
en-US
“{ $executable }” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “{ $executable }”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-file-executable-security-warning-title |
es-CL
¿Abrir archivo ejecutable?
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
es-CL
<b>{ $hostname }</b> es probablemente un sitio seguro, pero una conexión segura no pudo ser establecida. este problema es causado por <b>{ $mitm }</b>, el cual es un software en tu computador o en tu red.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
es-CL
El servidor presentó un certificado con un tamaño de clave que es muy pequeño para establecer una conexión segura.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-no-default-responder |
es-CL
Debe establecer el respondedor OCSP predeterminado antes de ejecutar esta operación.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-layers-button.title |
es-CL
Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Displaying 46 results for the string table in en-US:
Entity | es-CL | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
es-CL
{ -brand-short-name } es experimental y puede ser inestable.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
es-CL
Usar táctil para modo tablet
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
es-CL
Ahora puedes continuar con tus pestañas de { -brand-product-name } desde tu tablet o teléfono.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
es-CL
Mira las pestañas desde tu teléfono o tablet
|
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
es-CL
Sincroniza { -brand-product-name } en tu teléfono o tablet
|
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-title |
es-CL
Sincroniza { -brand-product-name } en tu teléfono o tablet
|
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
es-CL
Modo tablet activado
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
es-CL
escribible
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
es-CL
Tablets
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
es-CL
Empieza por añadir un patrón o arrastrando una fila desde la tabla con los datos de la red.
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento ya que no se puede aplicar a los elementos de la tabla interna donde <strong>border-collapse</strong> está ajustado a <strong>collapse</strong> en el elemento de la tabla principal.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image-fix |
es-CL
En el elemento de la tabla principal, elimina la propiedad o cambia el valor de <strong>border-collapse</strong> a un valor que no sea <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
en-US
On the parent table element, remove the property or change the value of <strong>border-collapse</strong> to a value other than <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efectos en elementos internos de una tabla.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efectos en elementos internos de una tabla excepto celdas de una tabla.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
es-CL
Prueba ajustar su propiedad <strong>display</strong> a algo diferente a <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
es-CL
Prueba ajustar su propiedad <strong>display</strong> a algo diferente a <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento ya que no es un elemento en línea o una celda de tabla.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
es-CL
Prueba a añadir <strong>display:inline</strong> o <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento ya que no es una tabla.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-cell |
es-CL
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento ya que no es una celda de tabla.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table cell.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-cell-fix |
es-CL
Prueba a añadir <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
es-CL
Prueba a añadir <strong>display:table</strong> o <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmltable |
es-CL
tabla matemática
|
en-US
math table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties table |
es-CL
tabla
|
en-US
table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetable |
es-CL
tabla/árbol
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
es-CL
Falló el colocar un archivo en un elemento contenteditable: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
es-CL
No hay “select” en el alcance de la tabla.
|
en-US
No “select” in table scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoTableRowToClose |
es-CL
No hay fila de tabla para cerrar.
|
en-US
No table row to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
es-CL
Dentro de una tabla, hay caracteres de no-espacio fuera de lugar.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
es-CL
Se encontró una etiqueta de comienzo “%1$S” en “table”.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
es-CL
Hay una etiqueta de comienzo “%1$S” en el cuerpo de una tabla.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
es-CL
Se encontró una etiqueta de comienzo “table”, pero el “table” anterior sigue abierto.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
es-CL
Fue cerrada implícitamente una celda de tabla, pero había elementos abiertos.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
es-CL
Formato de documento portátil (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
es-CL
No se ha podido crear el perfil. Probablemente no dispones de los permisos para escribir en la carpeta seleccionada.
|
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
es-CL
{ -brand-full-name } usa servicios de información basados en la web ("Servicios") para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos descriptos debajo. Si no desea usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y Servicios pueden ser desactivados en las preferencias de la aplicación.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
es-CL
<strong>Los servicios son ofrecidos "tal como está." { -vendor-short-name }, sus contribuyentes, licenciatarios y distribuidores rechazan toda clase de garantía, explícita o implícita, incluidas, sin perjuicio de lo antes mencionado, las garantías de que el servicio es comercializable y que cumple con sus necesidades particulares. Usted acepta el riesgo que implica seleccionar este servicio para su propósito así como a la calidad y el desempeño del servicio. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas, por lo tanto, esta exención de responsabilidad puede no ser aplicable en su caso.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
es-CL
Nombre de la tabla
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-result-list |
es-CL
Lista de tablas: { $list }
|
en-US
List of tables: { $list }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-file-executable-security-warning |
es-CL
"{ $executable }" es un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden contener virus u otros códigos maliciosos que pueden dañar tu computador. Se cuidadoso al abrir este archivo. ¿De verdad quieres abrir "{ $executable }"?
|
en-US
“{ $executable }” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “{ $executable }”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-file-executable-security-warning-title |
es-CL
¿Abrir archivo ejecutable?
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
es-CL
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-alt-text-textarea.placeholder |
es-CL
Por ejemplo: “Un joven se sienta a la mesa a comer”
|
en-US
For example, “A young man sits down at a table to eat a meal”
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-CL or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.