BETA

Transvision

Displaying 18 results for the string support in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
rm
Visita il <a data-l10n-name="passwords-help-link">support per pleds-clav</a> per ulteriur agid.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
rm
Bloccar l'access a la pagina about:support.
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
rm
Deactivar il buttun da redefinir { -brand-short-name } sin la pagina about:support.
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
rm
Configurar ils parameters da maschinas da tschertgar. Questa directiva è mo disponibla en la versiun Extended Support Release (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
rm
Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
rm
Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
rm
Ve a savair dapli davart paginas che engionan e phising sin <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
rm
Consultescha las <a data-l10n-name='learn_more_link'>Directivas areguard software nungiavischada</a> per vegnir a savair dapli davart software nungiavischada e software donnegiusa. Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
rm
La visualisaziun dal cuntegn da tabs è deactivà pervia da l'incumpatibilitad da %S cun tia software d'accessibilitad. Actualisescha per plaschair tes lectur dal visur u installescha la versiun «Extended Support Release» da Firefox.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support
rm
Debugging Support
en-US
Debugging Support
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
rm
Per far ir ils formats da video %S stos ti installar software speziala da Microsoft, vesair https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
rm
Emprova da reproducir Widevine senza Windows Media Foundation. Vesair https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
rm
Questa pagina cuntegna infurmaziuns tecnicas che pudessan esser nizzaivlas, sche ti emprovas da schliar in problem. Sche ti tschertgas respostas a dumondas frequentas davart { -brand-short-name }, visita per plaschair nossa <a data-l10n-name="support-link">pagina d'agid</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
rm
Consultar <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> per ulteriuras infurmaziuns, p.ex. co deactivar singuls experiments u impedir che { -brand-short-name } exequeschia en l'avegnir tals experiments.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
rm
Probablamain has ti chattà in sbagl dal program. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà da contactar il sviluppader da l'extensiun per ch'il problem possia vegnir schlià. <a data-l10n-name="support-link">Visita la website da l'extensiun</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
rm
Probablamain has ti chattà in sbagl. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà da contactar il sviluppader da la website per ch'il problem possia vegnir schlià. <a data-l10n-name="support-link">Visita la website</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
rm
Probablamain has ti chattà in sbagl dal program. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà da contactar il sviluppader dal design per ch'il problem possia vegnir schlià. <a data-l10n-name="support-link">Visita la website dal design</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
rm
Sche ti ta chattas en ina rait da fatschenta u utiliseschas in program anti-virus pos ti contactar il team da support per dumandar agid. Ti pos era infurmar l'administratur da la website davart il problem.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.

Displaying 62 results for the string support in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
rm
Visita il <a data-l10n-name="passwords-help-link">support per pleds-clav</a> per ulteriur agid.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-body
rm
Videos sin questa website na vegnan eventualmain betg reproducids endretg cun questa versiun da { -brand-short-name }. Per garantir il sustegn cumplet da video, actualisescha ussa { -brand-short-name }.
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
rm
Grazia per utilisar { -brand-short-name } da la Mozilla Foundation. Cun tes agid lavurain nus per crear in internet pli avert, accessibel e meglier per mintgin.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
rm
Grazia per utilisar { -brand-short-name } da la Mozilla Foundation. Cun tes agid lavurain nus per crear in internet pli segir ed accessibel per ina e mintgin.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
rm
Configurar l'autentificaziun integrada per websites che la sustegnan.
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
rm
Bloccar l'access a la pagina about:support.
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CaptivePortal
rm
Activar u deactivar il sustegn per captive portal.
en-US
Enable or disable captive portal support.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
rm
Deactivar il buttun da redefinir { -brand-short-name } sin la pagina about:support.
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
rm
Configurar ils parameters da maschinas da tschertgar. Questa directiva è mo disponibla en la versiun Extended Support Release (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
rm
Agiuntar in element da menu persunalisà en il menu d'agid.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-subtitle
rm
Dà in tgit ad auters products da { -vendor-short-name } che han l'intent da promover in internet pli saun.
en-US
Check out other { -vendor-short-name } products that work to support a healthy internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
help-button-label
rm
Agid da { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Support
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
rm
HTTPS porscha ina connexiun segira, criptada tranter { -brand-short-name } e las websites che ti visitas. Las bleras websites sustegnan HTTPS e sch'il modus «mo HTTPS» è activà, connectescha { -brand-short-name } automaticamain cun HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
rm
Dovras agid? Consultescha las paginas <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name }d'agid</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
rm
Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
rm
Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
rm
Ve a savair dapli davart paginas che engionan e phising sin <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
rm
Consultescha las <a data-l10n-name='learn_more_link'>Directivas areguard software nungiavischada</a> per vegnir a savair dapli davart software nungiavischada e software donnegiusa. Ve a savair dapli davart la protecziun da { -brand-short-name } cunter phishing e software donnegiusa sin <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-known.message
rm
Perstgisa, { $language } na vegn anc betg sustegnì.
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown.message
rm
Perstgisa, nus na sustegnain anc betg questa lingua.
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-known
rm
Perstgisa, { $language } na vegn anc betg sustegnì.
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown
rm
Perstgisa, nus na sustegnain anc betg questa lingua.
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
rm
La visualisaziun dal cuntegn da tabs è deactivà pervia da l'incumpatibilitad da %S cun tia software d'accessibilitad. Actualisescha per plaschair tes lectur dal visur u installescha la versiun «Extended Support Release» da Firefox.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi-sysex.label
rm
Acceder als apparats MIDI cun sustegn da SysEx
en-US
Access MIDI devices with SysEx support
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda almain la versiun ${MinSupportedVer} ed in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda almain la versiun ${MinSupportedVer} ed in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support
rm
Debugging Support
en-US
Debugging Support
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
rm
L'API Application Cache (AppCache) è antiquada e vegn allontanada proximamain. Considerescha dad utilisar ServiceWorker per porscher la funcziunalitad senza connexiun.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
rm
Il sustegn da la calculaziun dad operaturs MathML stendids cun scrittiras STIXGeneral è obsolet e vegn probablamain allontanà en l'avegnir. Per ulteriuras infurmaziuns davart scrittiras pli novas che vegnan vinavant sustegnidas, vesair %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
rm
Per far ir ils formats da video %S stos ti installar software speziala da Microsoft, vesair https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
rm
Emprova da reproducir Widevine senza Windows Media Foundation. Vesair https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSFirstAddingSessionException
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Website does not appear to support HTTPS. Further attempts to load “http://%S” securely will be skipped temporarily.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
rm
La clav na sustegna betg il pass da lavur dumandà.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER
rm
Impussibel da communitgar a moda segira. La cuntrapart na sustegna nagin criptadi dad aut grad.
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
rm
La cuntrapart SSL na sustegna betg certificats dal tip ch'ella ha recepì.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT
rm
La cuntrapart SSL na sustegna betg l'extensiun TLS-Hello dumandada.
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None1
rm
La website %S na sustegna nagin criptadi per la pagina che ti vesas.
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
rm
Il sviluppader da quest supplement ta dumonda da sustegnair il svilup dal supplement cun ina pitschna contribuziun finanziala.
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
help-button
rm
Agid cun supplements
en-US
Add-ons Support
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-help-button-title.title
rm
Agid cun supplements
en-US
Add-ons Support
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-nosupport
rm
Pli probabel na sustegna la website simplamain betg HTTPS.
en-US
Most likely, the website simply does not support HTTPS.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-error
rm
Naginas infurmaziuns disponiblas davart il sustegn da codecs. Emprova anc ina giada suenter avair reproducì ina datoteca da multimedia.
en-US
Codec support information unavailable. Try again after playing back a media file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-info
rm
Infurmaziuns davart il sustegn da codecs
en-US
Codec Support Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
rm
Questa pagina cuntegna infurmaziuns tecnicas che pudessan esser nizzaivlas, sche ti emprovas da schliar in problem. Sche ti tschertgas respostas a dumondas frequentas davart { -brand-short-name }, visita per plaschair nossa <a data-l10n-name="support-link">pagina d'agid</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
rm
Consultar <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> per ulteriuras infurmaziuns, p.ex. co deactivar singuls experiments u impedir che { -brand-short-name } exequeschia en l'avegnir tals experiments.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-text-non-ctap2-device
rm
Impussibel dad administrar las opziuns perquai che tes token da segirezza na sustegna betg CTAP2.
en-US
Unable to manage options because your security token does not support CTAP2.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
rm
Probablamain has ti chattà in sbagl dal program. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà da contactar il sviluppader da l'extensiun per ch'il problem possia vegnir schlià. <a data-l10n-name="support-link">Visita la website da l'extensiun</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
rm
Probablamain has ti chattà in sbagl. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà da contactar il sviluppader da la website per ch'il problem possia vegnir schlià. <a data-l10n-name="support-link">Visita la website</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
rm
Probablamain has ti chattà in sbagl dal program. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà da contactar il sviluppader dal design per ch'il problem possia vegnir schlià. <a data-l10n-name="support-link">Visita la website dal design</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-masonry-description
rm
Activescha il sustegn per per la funcziunalitad experimentala CSS Masonry Layout. Consultar <a data-l10n-name="explainer">l'explicaziun</a> per infurmaziuns detagliadas davart la funcziun. Per dar in resun, commentescha per plaschair en <a data-l10n-name="w3c-issue">quest tema da GitHub</a> u <a data-l10n-name="bug">quest bug</a>.
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
rm
Activescha il sustegn experimental per service worker en la panela da debugadi. Questa funcziunalitad po ralentar ils utensils per sviluppaders ed augmentar il consum da memoria.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu-description3
rm
La <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">API WebGPU</a> porscha in sustegn low-level per calculaziuns e la visualisaziun grafica cun agid dal <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">processur da grafica GPU</a> da l'apparat u dal computer da l'utilisader. L'emprima versiun da la <a data-l10n-name="spec">specificaziun</a> è en la fasa finala. Vesair il <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> per ulteriurs detagls.
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex
rm
Quest supplement permetta a { $hostname } dad acceder ad apparats MIDI (cun sustegn da SysEx).
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-midi-sysex
rm
Acceder als apparats MIDI cun sustegn da SysEx
en-US
Access MIDI devices with SysEx support
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-old-tls-version
rm
Questa website na sustegna eventualmain betg il protocol TLS 1.2. Quai è dentant la versiun minimala sustegnida da { -brand-short-name }.
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
rm
Sche ti ta chattas en ina rait da fatschenta u utiliseschas in program anti-virus pos ti contactar il team da support per dumandar agid. Ti pos era infurmar l'administratur da la website davart il problem.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
rm
La clav na sustegna betg il pass da lavur dumandà.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-export-only-server
rm
Impussibel da communitgar a moda segira. La cuntrapart na sustegna nagin criptadi dad aut grad.
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
rm
La cuntrapart SSL na sustegna betg certificats dal tip ch'ella ha recepì.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-extension-alert
rm
La cuntrapart SSL na sustegna betg l'extensiun TLS-Hello dumandada.
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.