BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string source in vi:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-source-read-time
vi
{ $source } · { $timeToRead } phút
en-US
{ $source } · { $timeToRead } min
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
vi
Source này nằm trong danh sách bỏ qua. Vui lòng tắt tuỳ chọn `Bỏ qua các tập lệnh đã biết của bên thứ ba` để bật nó.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
vi
Phần tử <source> không có thuộc tính “src”. Nguồn media không tải được.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
vi
Thuộc tính được chỉ định “type” của “%1$S” không được hỗ trợ. Tải tài nguyên phương tiện %2$S không thành công. Đang thử tải từ phần tử <source> tiếp theo.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
vi
Trang web này dường như sử dụng hiệu ứng định vị scroll-linked. Điều này có thể không hoạt động tốt với tính năng quét không đồng bộ; xem https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html để biết thêm chi tiết và tham gia thảo luận về các công cụ và tính năng liên quan!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective
vi
Đang bỏ qua “%1$S” ở trong %2$S: nonce-source hoặc hash-source đã được chỉ định
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-source
vi
‘{ $directive }’ phải được bao gồm trong nguồn { $source }
en-US
‘{ $directive }’ must include the source { $source }

Displaying 74 results for the string source in en-US:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-viewsource
vi
xem mã nguồn, xem nguồn, nguồn, xem ma nguon, xem nguon, nguon
en-US
view source, source
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-viewsource2
vi
Xem mã nguồn trang
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-source.label
vi
Xem mã nguồn khung
en-US
View Frame Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-source.label
vi
Xem mã nguồn trang
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
vi
Xem mã nguồn của đoạn bôi đen
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-source.label
vi
Mở mã nguồn trang
en-US
Page Source
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-source-read-time
vi
{ $source } · { $timeToRead } phút
en-US
{ $source } · { $timeToRead } min
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-try-another-language-label
vi
Hãy thử ngôn ngữ nguồn khác
en-US
Try another source language
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-change-button.label
vi
Thay đổi ngôn ngữ nguồn
en-US
Change source language
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
vi
Bạn có thể tìm một nguồn tải xuống khác hoặc thử lại sau.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
vi
Xem nguồn trong trình gỡ lỗi %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceinstyleeditor
vi
Xem nguồn trong trình chỉnh sửa kiểu mẫu %S
en-US
View source in Style Editor %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySource.label
vi
Sao chép văn bản nguồn
en-US
Copy source text
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySourceUri2
vi
Sao chép URI nguồn
en-US
Copy source URI
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreContextItem.ignore
vi
Bỏ qua nguồn
en-US
Ignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreContextItem.unignore
vi
Không bỏ qua nguồn
en-US
Unignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable
vi
Warning: Source string is missing
en-US
This source is no longer available.\nRefresh the search to have latest sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.loadingOriginalScopes
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Loading variables for the original source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.label
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Source Maps
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.tooltip
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
vi
Tìm kiếm tập tin nguồn
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignore
vi
Bỏ qua nguồn
en-US
Ignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
vi
Source này nằm trong danh sách bỏ qua. Vui lòng tắt tuỳ chọn `Bỏ qua các tập lệnh đã biết của bên thứ ba` để bật nó.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Open related original source (%S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedSourceTooltip
vi
(Nguồn được ánh xạ từ %S)
en-US
(Source mapped from %S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.disabled
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Source Maps disabled
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.enable
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Enable Source Maps
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Jump to the related bundle source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Jump to the related original source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map is loading
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped
vi
Warning: Source string is missing
en-US
No source map found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.title
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map status
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.unignore
vi
Không bỏ qua nguồn
en-US
Unignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.prettyPrint
vi
In đẹp mã nguồn
en-US
Pretty print source
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-label
vi
Bật bản đồ nguồn
en-US
Enable Source Maps
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip.title
vi
Dự đoán cách thụt lề dựa trên nội dung của mã nguồn
en-US
Guess indentation based on source content
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
vi
Lỗi bản đồ nguồn: %1$S\nURL nguồn: %2$S\nURL bản đồ nguồn: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
vi
Lỗi khi tìm nạp nguồn ban đầu: %1$S\nURL nguồn: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EmptyWorkerSourceWarning
vi
Đang thử tạo Worker từ một nguồn trống. Đây có vẻ là vô tình.
en-US
Attempting to create a Worker from an empty source. This is probably unintentional.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
vi
Phần tử <source> không có thuộc tính “src”. Nguồn media không tải được.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
vi
Thuộc tính được chỉ định “type” của “%1$S” không được hỗ trợ. Tải tài nguyên phương tiện %2$S không thành công. Đang thử tải từ phần tử <source> tiếp theo.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
vi
Không thể tải module có nguồn “%S”.
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceMalformed
vi
URI nguồn module không đúng định dạng: “%S”.
en-US
Module source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
vi
URI nguồn module không được phép trong tài liệu này: “%S”.
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
vi
Không thể tải cho <script> với nguồn “%S”.
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceMalformed
vi
URI nguồn <script> không đúng định dạng: “%S”.
en-US
<script> source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
vi
URI nguồn <script> không được phép trong tài liệu này: “%S”.
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
vi
Trang web này dường như sử dụng hiệu ứng định vị scroll-linked. Điều này có thể không hoạt động tốt với tính năng quét không đồng bộ; xem https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html để biết thêm chi tiết và tham gia thảo luận về các công cụ và tính năng liên quan!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
vi
Không thể lưu %S, vì không thể đọc tập tin nguồn được.\n\nHãy thử lại sau, hoặc liên hệ quản trị máy chủ.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
IgnoringSourceWithinDirective
vi
Bỏ qua nguồn “%1$S” (Không được hỗ trợ trong ‘%2$S’).
en-US
Ignoring source “%1$S” (Not supported within ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
vi
Không thể phân tích nguồn %1$S không hợp lệ
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
vi
Lỗi phân tách nguồn chưa xác định %1$S
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringDuplicateSrc
vi
Bỏ qua nguồn trùng lặp %1$S
en-US
Ignoring duplicate source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcFromMetaCSP
vi
Bỏ qua nguồn ‘%1$S’, (Không được hỗ trợ khi được gửi qua phần tử meta).
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective
vi
Đang bỏ qua “%1$S” ở trong %2$S: nonce-source hoặc hash-source đã được chỉ định
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringStrictDynamic
vi
Bỏ qua nguồn “%1$S” (Chỉ được hỗ trợ trong script-src).
en-US
Ignoring source “%1$S” (Only supported within script-src).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_Untrusted
vi
Chứng chỉ không thuộc về một nguồn đáng tin cậy.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
vi
Mã Nguồn DOM của Khối Đã Chọn
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
vi
Phần bổ trợ này được Mozilla cài đặt tự động để tương thích với quy chuẩn WebRTC và để cho phép tạo cuộc gọi WebRTC với các thiết bị yêu cầu sử dụng mã hóa H.264. Xin hãy truy cập http://www.openh264.org/ để xem mã nguồn của bộ giải mã và tìm hiểu thêm.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
vi
Phần bổ trợ này được Mozilla cài đặt tự động để tương thích với quy chuẩn WebRTC và để cho phép tạo cuộc gọi WebRTC với các thiết bị yêu cầu sử dụng mã hóa H.264. Xin hãy truy cập http://www.openh264.org/ để xem mã nguồn của bộ giải mã và tìm hiểu thêm.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
vi
{ -brand-full-name } là phần mềm tự do mã nguồn mở, được xây dựng bởi một cộng đồng gồm hàng nghìn người trên khắp thế giới. Có vài điều mà bạn nên biết:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
vi
{ -brand-short-name } cung cấp cho bạn theo điều khoản của <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">giấy phép công cộng Mozilla</a>. Điều này có nghĩa là bạn có thể sử dụng, sao chép và phân phối { -brand-short-name } đến người khác. Bạn cũng được hoan nghênh trong việc chỉnh sửa mã nguồn của { -brand-short-name } cho phù hợp với nhu cầu của mình. Giấy phép công cộng Mozilla cũng cho bạn quyền phân phối phiên bản được chỉnh sửa đó.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
vi
Bạn được hoan nghênh sử dụng những dịch vụ này trong phiên bản { -brand-short-name } đi kèm, và { -vendor-short-name } trao cho bạn quyền làm vậy. { -vendor-short-name } và những bên cấp phép của nó bảo lưu tất cả quyền khác trong dịch vụ. Những điều khoản này không nhằm giới hạn bất kì quyền nào được trao theo giấy phép mã nguồn mở áp dụng cho { -brand-short-name } và phiên bản mã nguồn tương ứng của { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-data-source
vi
Nguồn dữ liệu ping:
en-US
Ping data source:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-illegal-protocol
vi
Chỉ thị ‘{ $directive }’ chứa một thứ bị cấm { $scheme }: nguồn giao thức
en-US
‘{ $directive }’ directive contains a forbidden { $scheme }: protocol source
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-source
vi
‘{ $directive }’ phải được bao gồm trong nguồn { $source }
en-US
‘{ $directive }’ must include the source { $source }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
vi
Thêm { $extension }? Tiện ích mở rộng này chưa được xác minh. Các tiện ích mở rộng độc hại có thể lấy cắp thông tin cá nhân của bạn hoặc xâm phạm máy tính của bạn. Chỉ thêm nó nếu bạn tin tưởng.
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
vi
Thêm { $extension }? Tiện ích mở rộng này chưa được xác minh. Các tiện ích mở rộng độc hại có thể lấy cắp thông tin cá nhân của bạn hoặc xâm phạm máy tính của bạn. Chỉ thêm nó nếu bạn tin tưởng. Tiện ích mở rộng này sẽ có quyền:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
vi
Thêm { $extension }? Tiện ích mở rộng này chưa được xác minh. Tiện ích mở rộng độc hại có thể lấy cắp thông tin cá nhân của bạn hoặc xâm phạm máy tính của bạn. Chỉ thêm nó nếu bạn tin tưởng. Tiện ích mở rộng này cấp các khả năng sau cho { $hostname }:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-untrusted-default
vi
Chứng nhận không thuộc về một nguồn đáng tin cậy.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.