BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string source in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-viewsource
ko
소스 보기, 소스, view source, source
en-US
view source, source
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-source-read-time
ko
{ $source } · { $timeToRead }분
en-US
{ $source } · { $timeToRead } min
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
ko
<source> 요소에 "src" 속성이 없습니다. 미디어 리소스 로드에 실패했습니다.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
ko
“%1$S”의 지정된 “type” 속성이 지원되지 않습니다. %2$S 미디어 리소스를 로드하지 못했습니다. 다음 <source> 요소에서 로드하려고합니다.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
ko
이 사이트는 스크롤과 연동된 위치 효과를 사용하는 것으로 보입니다. 이 기능은 비동기 패닝과 잘 작동하지 않을 수 있습니다; 보다 상세한 정보는 https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html 을 참고하시고 관련된 도구와 기능에 관한 토론에 참여해 보세요!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective
ko
%2$S 안의 "%1$S" 무시함: nonce-source나 hash-source 명시됨
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-source
ko
'{ $directive }'는 반드시 소스 { $source }를 포함하여야 함
en-US
‘{ $directive }’ must include the source { $source }

Displaying 74 results for the string source in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-viewsource
ko
소스 보기, 소스, view source, source
en-US
view source, source
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-viewsource2
ko
페이지 소스 보기
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-source.label
ko
프레임 소스 보기
en-US
View Frame Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-source.label
ko
페이지 소스 보기
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
ko
선택 영역 소스 보기
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-source.label
ko
페이지 소스
en-US
Page Source
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-source-read-time
ko
{ $source } · { $timeToRead }분
en-US
{ $source } · { $timeToRead } min
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-try-another-language-label
ko
다른 원본 언어 사용
en-US
Try another source language
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-change-button.label
ko
원본 언어 변경
en-US
Change source language
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
ko
다른 다운로드 경로를 검색하거나 나중에 다시 시도할 수 있습니다.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
ko
디버거에서 소스 보기 %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceinstyleeditor
ko
스타일 편집기에서 소스보기 %S
en-US
View source in Style Editor %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySource.label
ko
원본 텍스트 복사
en-US
Copy source text
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySourceUri2
ko
원본 URI 복사
en-US
Copy source URI
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreContextItem.ignore
ko
소스 무시
en-US
Ignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreContextItem.unignore
ko
소스 무시 해제
en-US
Unignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable
ko
이 소스는 더 이상 사용할 수 없습니다.\n최신 소스를 보려면 검색을 새로 고치세요.
en-US
This source is no longer available.\nRefresh the search to have latest sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.loadingOriginalScopes
ko
원본 소스에 대한 변수 로드 중
en-US
Loading variables for the original source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
ko
원본 소스에 대해 매핑된 변수 이름이 있는 범위를 표시합니다.
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
ko
소스 맵 x_google_ignoreList 필드의 모든 소스를 무시합니다.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.label
ko
소스 맵
en-US
Source Maps
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.tooltip
ko
개발자 도구에서 생성된 소스 외에 원본 소스를 로드할 수 있도록 소스 맵을 사용하도록 합니다
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
ko
소스 파일 검색
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignore
ko
소스 무시
en-US
Ignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
ko
이 소스는 무시 목록에 있습니다. 활성화하려면 '알려진 제3자 스크립트 무시' 옵션을 끄세요.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip
ko
관련 원본 소스 열기 (%S)
en-US
Open related original source (%S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedSourceTooltip
ko
(%S에서 매핑된 소스)
en-US
(Source mapped from %S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.disabled
ko
소스 맵이 비활성화됨
en-US
Source Maps disabled
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.enable
ko
소스 맵 활성화
en-US
Enable Source Maps
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
ko
소스 맵 오류: %S
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource
ko
관련 번들 소스로 이동
en-US
Jump to the related bundle source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource
ko
관련 원본 소스로 이동
en-US
Jump to the related original source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle
ko
소스 맵 로드 중
en-US
Source Map is loading
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
ko
새 탭에서 소스 맵 파일 열기
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped
ko
소스 맵을 찾을 수 없음
en-US
No source map found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.title
ko
소스 맵 상태
en-US
Source Map status
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.unignore
ko
소스 무시 해제
en-US
Unignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.prettyPrint
ko
예쁜 출력 소스
en-US
Pretty print source
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-label
ko
소스맵 사용
en-US
Enable Source Maps
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip.title
ko
소스 내용을 기반으로 들여 쓰기를 예측합니다
en-US
Guess indentation based on source content
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
ko
소스 맵 오류: %1$S\n리소스 URL: %2$S\n소스 맵 URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ko
원본 소스 가져오기 오류: %1$S\n소스 URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EmptyWorkerSourceWarning
ko
비어있는 출처에서 Worker 생성을 시도했습니다. 의도하지 않은 동작입니다.
en-US
Attempting to create a Worker from an empty source. This is probably unintentional.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
ko
<source> 요소에 "src" 속성이 없습니다. 미디어 리소스 로드에 실패했습니다.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
ko
“%1$S”의 지정된 “type” 속성이 지원되지 않습니다. %2$S 미디어 리소스를 로드하지 못했습니다. 다음 <source> 요소에서 로드하려고합니다.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
ko
“%S” 소스의 모듈 로드에 실패했습니다.
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceMalformed
ko
모듈 원본 소스 URI 형식이 잘못됨: “%S”.
en-US
Module source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
ko
이 문서에서 모듈 원본 URI가 허용되지 않음: “%S”.
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
ko
“%S” 소스의 <script> 로드에 실패했습니다.
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceMalformed
ko
<script> 소스 URI “%S”가 잘못된 형식입니다.
en-US
<script> source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
ko
<script> 소스 URI “%S”는 이 문서에서 허용되지 않습니다.
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
ko
이 사이트는 스크롤과 연동된 위치 효과를 사용하는 것으로 보입니다. 이 기능은 비동기 패닝과 잘 작동하지 않을 수 있습니다; 보다 상세한 정보는 https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html 을 참고하시고 관련된 도구와 기능에 관한 토론에 참여해 보세요!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
ko
원본 파일을 읽을 수 없어서 %S 파일을 저장할 수 없습니다.\n\n나중에 다시 시도하거나 서버 관리자에게 문의하세요.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
IgnoringSourceWithinDirective
ko
“%1$S” 소스 무시함 (‘%2$S’에서 지원되지 않음).
en-US
Ignoring source “%1$S” (Not supported within ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
ko
유효하지 않은 소스 %1$S를 파싱할 수 없음
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
ko
알 수 없는 소스 %1$S 파싱 실패
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringDuplicateSrc
ko
중복된 출처 %1$S 무시
en-US
Ignoring duplicate source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcFromMetaCSP
ko
'%1$S' 소스 무시(메타 요소로 전달되면 지원하지 않음).
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective
ko
%2$S 안의 "%1$S" 무시함: nonce-source나 hash-source 명시됨
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringStrictDynamic
ko
“%1$S” 소스 무시함(script-src 안에서만 지원됨).
en-US
Ignoring source “%1$S” (Only supported within script-src).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_Untrusted
ko
신뢰할 수 있는 출처의 인증서가 아닙니다.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
ko
선택 영역의 DOM 소스
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
ko
이 플러그인은 WebRTC 표준을 따르고 H.264 동영상 코덱을 필요로 하는 기기로 부터의 WebRTC 통신을 활성화하기 위해서 Mozilla에 의해서 설치되었습니다. 코덱 소스 코드와 구현에 대한 내용을 확인하기 위해서는 http://www.openh264.org/ 를 방문하세요.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
ko
이 플러그인은 WebRTC 표준을 따르고 H.264 동영상 코덱을 필요로 하는 기기로 부터의 WebRTC 통신을 활성화하기 위해서 Mozilla에 의해서 설치되었습니다. 코덱 소스 코드와 구현에 대한 내용을 확인하기 위해서는 http://www.openh264.org/ 를 방문하세요.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
ko
{ -brand-full-name }는 무료 오픈 소스 소프트웨어이며, 전세계 수천명의 커뮤니티 개발자에 의해 만들어지고 있습니다. 아래에 몇 가지 유의 사항을 알려 드립니다:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
ko
{ -brand-short-name }는 다음 라이선스 조건하에서 사용 가능합니다 - <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>본 라이선스는 { -brand-short-name }를 다른 사람에게 사용, 복사, 배포할 수 있습니다. 또한, { -brand-short-name }의 소스 코드를 원하는 요구에 맞추어 고칠 수 있습니다. Mozilla Public License는 또한 고친 버전을 재배포할 수도 있습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
ko
{ -brand-short-name }와 함께 제공한 서비스를 이욯해 주셔서 감사합니다. 여러분의 권한을 통해 { -vendor-short-name }와 라이선스 제공자는 서비스 내 다른 권한들도 보장합니다. 이들 조건들은 { -brand-short-name }와 소스 코드 버전에 대응하는 오픈 소스 라이선스 하에서 보장된 조건을 제한하기 위한 것이 아닙니다.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-data-source
ko
핑 데이터 소스:
en-US
Ping data source:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-illegal-protocol
ko
'{ $directive }' 지시자가 금지된 { $scheme }: 프로토콜 소스를 포함함
en-US
‘{ $directive }’ directive contains a forbidden { $scheme }: protocol source
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-source
ko
'{ $directive }'는 반드시 소스 { $source }를 포함하여야 함
en-US
‘{ $directive }’ must include the source { $source }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
ko
{ $extension } 확장 기능을 추가하시겠습니까? 이 확장 기능은 확인되지 않았습니다. 악성 확장 기능은 개인 정보를 훔치거나 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 출처를 신뢰하는 경우에만 추가하세요.
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
ko
{ $extension } 확장 기능을 추가하시겠습니까? 이 확장 기능은 확인되지 않았습니다. 악성 확장 기능은 개인 정보를 훔치거나 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 출처를 신뢰하는 경우에만 추가하세요. 이 확장 기능은 다음의 권한을 갖습니다:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
ko
{ $extension } 확장 기능을 추가하시겠습니까? 이 확장 기능은 확인되지 않았습니다. 악성 확장 기능은 개인 정보를 훔치거나 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 이 확장 기능은 { $hostname }에 다음 권한을 부여합니다:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-untrusted-default
ko
신뢰할 수 있는 출처의 인증서가 아닙니다.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.