BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string source in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-source-read-time
es-AR
{ $source } · { $timeToRead } min
en-US
{ $source } · { $timeToRead } min
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
es-AR
Elemento <source> no tiene atributo"src". Recurso de medios no pudo cargarse.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
es-AR
El atributo “tipo” especificado de “%1$S” no es compatible. Falló al cargar el recurso de medios %2$S. Intentar cargar desde el siguiente elemento <source>.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
es-AR
Este sitio parece usar un efecto de posicionamiento scroll-linked. Puede que no funcione bien con desplazamiento asincrónico; vea https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html para más detalles y únase a la discusión sobre herramientas y funcionalidades relacionadas.
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
es-AR
Couldn't parse invalid source %1$S
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
es-AR
Failed to parse unrecoginzied source %1$S
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective
es-AR
Ignorar "%1$S" dentro de %2$S: se especificó fuente nonce o hash-source
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-source
es-AR
‘{ $directive }’ debe incluir fuente { $source }
en-US
‘{ $directive }’ must include the source { $source }

Displaying 74 results for the string source in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-viewsource
es-AR
ver fuente, fuente
en-US
view source, source
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-viewsource2
es-AR
Ver código fuente
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-source.label
es-AR
Ver fuente del marco
en-US
View Frame Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-source.label
es-AR
Ver código fuente
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
es-AR
Ver fuente de la selección
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-source.label
es-AR
Código fuente
en-US
Page Source
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-source-read-time
es-AR
{ $source } · { $timeToRead } min
en-US
{ $source } · { $timeToRead } min
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-try-another-language-label
es-AR
Probar otro idioma fuente
en-US
Try another source language
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-change-button.label
es-AR
Cambiar idioma fuente
en-US
Change source language
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
es-AR
Puede buscar una fuente alternativa de descarga o intentar de nuevo más tarde.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
es-AR
Ver fuente en depurador %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceinstyleeditor
es-AR
Ver fuente en el Editor de estilos %S
en-US
View source in Style Editor %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySource.label
es-AR
Copiar texto fuente
en-US
Copy source text
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySourceUri2
es-AR
Copiar URI fuente
en-US
Copy source URI
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreContextItem.ignore
es-AR
Ignorar fuente
en-US
Ignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreContextItem.unignore
es-AR
Dejar de ignorar fuente
en-US
Unignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable
es-AR
Esta fuente ya no está disponible.\nActualice la búsqueda para tener las fuentes más recientes.
en-US
This source is no longer available.\nRefresh the search to have latest sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.loadingOriginalScopes
es-AR
Cargando variables para la fuente original
en-US
Loading variables for the original source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
es-AR
Mostrar los alcances con nombres de variables asignadas para la fuente original.
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
es-AR
Ignorar todas las fuentes en el campo x_google_ignoreList del mapa de fuentes.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.label
es-AR
Mapas de origen
en-US
Source Maps
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.tooltip
es-AR
Habilitar los mapas de origen para permitir que DevTools cargue las fuentes originales además de las generadas
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
es-AR
Buscar el archivo de origen
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignore
es-AR
Ignorar fuente
en-US
Ignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
es-AR
Esta fuente está en la lista de ignorados. Desactivar la opción "Ignorar scripts de terceros conocidos" para habilitarla.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip
es-AR
Abrir fuente original relacionada (%S)
en-US
Open related original source (%S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedSourceTooltip
es-AR
(Fuente tomada de %S)
en-US
(Source mapped from %S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.disabled
es-AR
Mapas de origen deshabilitados
en-US
Source Maps disabled
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.enable
es-AR
Habilitar mapas de origen
en-US
Enable Source Maps
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
es-AR
Error en el mapa de origen: %S
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource
es-AR
Saltar al paquete fuente relacionado
en-US
Jump to the related bundle source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource
es-AR
Ir a la fuente original relacionada
en-US
Jump to the related original source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle
es-AR
El mapa de origen se está cargando
en-US
Source Map is loading
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
es-AR
Abrir el archivo de mapa de origen en una nueva pestaña
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped
es-AR
No se encontró el mapa de origen
en-US
No source map found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.title
es-AR
Estado del mapa de origen
en-US
Source Map status
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.unignore
es-AR
Dejar de ignorar fuente
en-US
Unignore source
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.prettyPrint
es-AR
Imprimir código fuente mejorado
en-US
Pretty print source
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-label
es-AR
Habilitar mapas de fuentes
en-US
Enable Source Maps
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip.title
es-AR
Adivinar indentado basado en el contenido fuente
en-US
Guess indentation based on source content
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
es-AR
Error de mapa de fuente: %1$S\nURL del recurso: %2$S \nURL del mapa de fuente: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
es-AR
Error al obtener una fuente original: %1$S\nURL de la Fuente: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EmptyWorkerSourceWarning
es-AR
Se intentó crear un Worker de una fuente vacía. Probablemente no sea intencional.
en-US
Attempting to create a Worker from an empty source. This is probably unintentional.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
es-AR
Elemento <source> no tiene atributo"src". Recurso de medios no pudo cargarse.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
es-AR
El atributo “tipo” especificado de “%1$S” no es compatible. Falló al cargar el recurso de medios %2$S. Intentar cargar desde el siguiente elemento <source>.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
es-AR
Falló la carga del módulo con fuente “%S”.
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceMalformed
es-AR
URI fuente del módulo malformada: “%S”.
en-US
Module source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
es-AR
URI fuente del módulo no está permitida en este documento: “%S”.
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
es-AR
Falló la carga de <script> con fuente “%S”.
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceMalformed
es-AR
URI fuente de <script> malformada: “%S”.
en-US
<script> source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
es-AR
URI fuente de <script> no se permite en este documento: “%S”.
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
es-AR
Este sitio parece usar un efecto de posicionamiento scroll-linked. Puede que no funcione bien con desplazamiento asincrónico; vea https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html para más detalles y únase a la discusión sobre herramientas y funcionalidades relacionadas.
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el archivo de origen no pudo ser leído.\n\nIntente de nuevo más tarde, o contacte al administrador del servidor.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
IgnoringSourceWithinDirective
es-AR
Ignorar fuente “%1$S” (no compatible dentro de ‘%2$S’).
en-US
Ignoring source “%1$S” (Not supported within ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
es-AR
Couldn't parse invalid source %1$S
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
es-AR
Failed to parse unrecoginzied source %1$S
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringDuplicateSrc
es-AR
Ignorando fuente duplicada %1$S
en-US
Ignoring duplicate source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcFromMetaCSP
es-AR
Ignorando fuente '%1$S' (No soportado al enviar vía elemento meta).
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective
es-AR
Ignorar "%1$S" dentro de %2$S: se especificó fuente nonce o hash-source
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringStrictDynamic
es-AR
Ingorando fuente “%1$S” (Solo soportado dentro de script-src).
en-US
Ignoring source “%1$S” (Only supported within script-src).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_Untrusted
es-AR
El certificado no viene de una fuente confiable.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
es-AR
Fuente DOM de la selección
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
es-AR
Este plugin es instalado automáticamente por Mozilla para cumplir con la especificación WebRTC y habilitar llamadas WebRTC con dispositivos que requieren el codec de video H.264. Visite https://www.openh264.org/ para ver el código fuente y conocer más sobre la implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
es-AR
Este plugin es instalado automáticamente por Mozilla para cumplir con la especificación WebRTC y habilitar llamadas WebRTC con dispositivos que requieren el codec de video H.264. Visite https://www.openh264.org/ para ver el código fuente y conocer más sobre la implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
es-AR
{ -brand-full-name } es software libre y de código abierto, creado por una comunidad de miles de personas a lo largo del mundo. Hay algunas cosas que debe saber:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
es-AR
{ -brand-short-name } está disponible bajo los términos de la <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licencia Pública de Mozilla (MPL)</a>. Esto significa que puede usar, copiar y compartir { -brand-short-name } con otras personas. También tiene la posibilidad de modificar el código fuente de { -brand-short-name } como desee a fin de que éste se ajuste a sus necesidades. La Licencia Pública de Mozilla también le otorga el derecho a distribuir esas versiones modificadas.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
es-AR
Puede usar estos servicios con esta versión de { -brand-short-name }, y { -vendor-short-name } le da los derechos para hacerlo. { -vendor-short-name } y sus licenciatarios se reservan todos los demás derechos en cuanto a los servicios. Estos términos no tienen la intención de limitar ningún derecho otorgado por una licencia de código abierto aplicable a { -brand-short-name } y las versiones correspondientes en base al código de { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-data-source
es-AR
Fuente de datos de ping:
en-US
Ping data source:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-illegal-protocol
es-AR
La directiva ‘{ $directive }’ contiene una fuente de protocolo { $scheme }: prohibida
en-US
‘{ $directive }’ directive contains a forbidden { $scheme }: protocol source
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-source
es-AR
‘{ $directive }’ debe incluir fuente { $source }
en-US
‘{ $directive }’ must include the source { $source }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
es-AR
¿Agregar { $extension }? Este complemento no está verificado. Los complementos maliciosos pueden robar su información privada o poner en peligro la computadora. Solamente instale este complemento si confía en la fuente.
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
es-AR
¿Agregar { $extension }? Este complemento no está verificado. Los complementos maliciosos pueden robar su información privada o poner en peligro la computadora. Solamente instale este complemento si confía en la fuente. Este complemento tendrá permiso para:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
es-AR
¿Agregar { $extension }? Esta extensión no está verificada. Las extensiones maliciosas pueden robar su información privada o poner en peligro la computadora. Agréguela solamente si confía en la fuente. Esta extensión otorga las siguientes capacidades a { $hostname }:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-untrusted-default
es-AR
El certificado no viene de una fuente confiable.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.