BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results dom security toolkit

Displaying 5 results for the string sign in eo:

Entity eo en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartEquals
eo
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
eo
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE
eo
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
eo
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-sign-hashes-failure
eo
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.

Displaying 70 results for the string sign in en-US:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
eo
Premu la supran plussignan butonon por aldoni pasvorton nun. Vi povas ankaŭ <a data-l10n-name="import-browser-link">enporti pasvortojn el alia retumilo</a> aŭ <a data-l10n-name="import-file-link">el dosiero</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-origin-tooltip2
eo
Enigu la tutan adreson kaj certu ke ĝi ekzakte kongruas kun la adreso de via komenco de seanco.
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-message
eo
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] change the settings for passwords *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for passwords. Use your device sign in to allow this. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-sync-button
eo
Komenci seancon por speguli
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
eo
Krei konton aŭ komencu seancon en { -fxaccount-brand-name } en la aparato, kie la legitimiloj estas konservitaj
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa2
eo
Krei konton aŭ komencu seancon en la aparato, kie la legitimiloj estas konservitaj.
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-header-sign-in
eo
Komenci seancon
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-signup-cta
eo
Enskribiĝi al { -pocket-brand-name }. Estas senpage.
en-US
Sign up for { -pocket-brand-name }. It’s free.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-signup-email
eo
Enskribiĝi per retpoŝto
en-US
Sign up with email
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-signup-firefox
eo
Enskribiĝi per { -brand-product-name }
en-US
Sign up with { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-signed-in-label
eo
Komenci seancon
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label
eo
Komenci seancon en Spegulado
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-sign-in
eo
Komenci seancon en { -brand-product-name }
en-US
Sign in to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-sign-in-account
eo
Komenci seancon per via konto
en-US
Sign in to your account
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-title
eo
Subskribi dokumentojn per nia desegna ilo
en-US
Sign documents with our new draw tool
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-must-login-to-account
eo
Komenu seancon en via konto por uzi viajn retpoŝtajn maskojn de { -relay-brand-name }.
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-promo-description
eo
Por vidi viajn lastajn poŝaparatajn langetojn, komencu seancon de { -brand-product-name } en iOS aŭ Android.
en-US
To view your latest mobile tabs, sign in to { -brand-product-name } on iOS or Android.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
eo
Por vidi viajn langetojn kie ajn vi uzas { -brand-product-name }, komencu seancon en ĉiuj viaj aparatoj. Pli da informo pri kiel <a data-l10n-name="url">konekti aldonajn aparatojn</a>.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-header
eo
Komencu seancon de { -brand-product-name } en viaj aliaj aparatoj
en-US
Sign in to { -brand-product-name } on your other devices
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
eo
Por vidi viajn langetojn, kie ajn vi uzas { -brand-product-name }, komencu seancon en via konto. Se vi ne havas konton, ni akompanos vin tra la registriĝo.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton
eo
Komenci seancon aŭ registriĝi
en-US
Sign in or sign up
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-adddevice-description
eo
Elŝutu { -brand-product-name } por poŝaparatoj kaj komencu seancon tie.
en-US
Download { -brand-product-name } for mobile and sign in there.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-signed-out-description
eo
Por rekonektiĝi kaj repreni viajn langetojn, komencu seancon en via { -fxaccount-brand-name }.
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-signed-out-description2
eo
Por rekonektiĝi kaj repreni viajn langetojn, komencu seancon en via konto.
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your account.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-signed-out-header
eo
Komenci seancon por rekonekti
en-US
Sign in to reconnect
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton
eo
Komenci seancon
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-step-signin-description
eo
Antaŭ ol povi malfermi ĉi tie la langetojn de via portebla, bonvolu komenci seancon aŭ krei konton.
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-header-accounts
eo
Komenci seancon per { $provider }
en-US
Sign in with { $provider }
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-header-providers
eo
Komenci seancon per provizanto de legitimo por uzantoj
en-US
Sign in with a login provider
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-sign-in-button.label
eo
Komenci seancon
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in2.label
eo
Komenci seancon
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
eo
<strong>Viaj dosieroj PDFs malfermiĝas en { -brand-short-name }.</strong> Redakti aŭ subskribi formularojn rekte el via retesplorilo. Por ŝanĝi tion, serĉu “PDF” en la agordoj.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-sign-in-button-label
eo
Komenci seancon
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-primary-button-label
eo
Komenci seanconKomenci seancon
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle
eo
Komencu seancon en via { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } por alporti viajn legosignojn, pasvortojn kaj historion al vi, en tiu ĉi nova aparato.
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle2
eo
Komencu seancon en via konto por porti viajn legosignojn, pasvortojn kaj historion al via nova aparato.
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Windows10SSO
eo
Permesi nurfojan komencon de seancon de Windows por kontoj laboraj, lernejaj aŭ de Microsoft.
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
eo
Viŝo de ĉiuj kuketoj kaj datumoj de retejo konservitaj de { -brand-short-name } povus okazigi finon de viaj seancoj en retejoj kaj forigon de teksaĵaj malkonektitaĵoj. Viŝo de la staplo ne efikos sur viaj seancoj.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-dollar.label
eo
Dolarsimbolo
en-US
Dollar sign
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-creditcard-os-dialog-message
eo
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM () -> [macos] change the settings for payment methods *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for payment methods. Use your device sign in to allow this. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-payment-methods-checkbox
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Require device sign in to fill and manage payment methods
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-os-reauth.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Require device sign in to fill and manage passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso.label
eo
Permesi nurfojan komencon de seancon de Windows por kontoj laboraj, lernejaj aŭ de Microsoft
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-in.label
eo
Komenci seancon
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-out.label
eo
Fini seancon
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedin-login-failure
eo
Bonvolu komenci seancon por rekonekti { $email }
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin3.label
eo
Komenci seancon por speguli
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-sign-up-link
eo
Aboni la atentigojn pri datumfuĝoj
en-US
Sign up for breach alerts
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-sign-up-link.title
eo
Aboni la atentigojn pri datumfuĝoj en { -monitor-brand-name }
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning
eo
{ -brand-short-name } forigos la kuketojn de tiuj ĉi retejo kaj reŝargos la paĝon. Forigo de ĉiuj kuketoj povas fini seancojn aŭ malplenigi aĉetumĉarojn.
en-US
{ -brand-short-name } will clear this site’s cookies and refresh the page. Clearing all cookies may sign you out or empty shopping carts.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-account.label
eo
Komenco aŭ fino de seanco
en-US
Sign-in or sign-out
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-cookies-site-data-description
eo
Tio ĉi povus fini seancojn aŭ malplenigi aĉetumĉarojn
en-US
May sign you out of sites or empty shopping carts
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sign-out.label
eo
Fini seancon
en-US
Sign out
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-title2
eo
Ĉu fini vian seancon?
en-US
Sign out of your account?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-button
eo
Fini seancon
en-US
Sign out
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-title
eo
Ĉu fini seancon en { -fxaccount-brand-name }?
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-fxa-sign-in
eo
Komenci seancon por speguli
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
eo
Se vi elektas ‘Viŝi nun’ ĉiuj kuketoj kaj retejaj datumoj konservitaj de %S estos viŝitaj. Tio povus fini viajn seancojn kaj forigi teksaĵajn malkonektitaĵojn.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
eo
Ĉu vi certe volas komenci seancon en Spegulado?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartEquals
eo
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
eo
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE
eo
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentials
eo
Tiu ĉi retejo petas al vi komenci seancon.
en-US
This site is asking you to sign in.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
eo
Tiu ĉi retejo petas al vi komenci seancon. Averto: vi akreditila informo estos dividita kun %S, ne kun la retejo kiun vi vizitas nun.
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterPasswordOnlyFor
eo
Tiu ĉi retejo petas al vi komenci seancon kiel %S.
en-US
This site is asking you to sign in as %S.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
SignIn
eo
Komenci seancon
en-US
Sign in
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
eo
Uzo de malnova versio de { -brand-product-name } povas difekti legosignojn kaj retuman historion, kiuj jam estas konservitaj en ekzistanta profilo de { -brand-product-name }. Por protekti viajn datumojn, kreu novan profilon por tiu ĉi instalaĵo de { -brand-short-name }. Vi povas ĉiam komenci seancon kun { -fxaccount-brand-name } por speguli viajn legosignojn kaj retuman historion inter profiloj.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync2
eo
Uzo de malnova versio de { -brand-product-name } povas difekti legosignojn kaj retuman historion, kiuj jam estas konservitaj en ekzistanta profilo de { -brand-product-name }. Por protekti viajn datumojn, kreu novan profilon por tiu ĉi instalo de { -brand-short-name }. Vi povas ĉiam komenci seancon kun konto por speguli viajn legosignojn kaj retuman historion inter profiloj.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
eo
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-sign-hashes-failure
eo
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.