Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 29 results for the string session in da:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
da
Start en ny session
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
da
Vi har problemer med at gendanne dine vinduer og faneblade. Vælg Gendan session for at prøve igen.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-tab-title |
da
Gendan session
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.label |
da
Gendan session
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
da
Kan du stadig ikke gendanne din session? Nogle gange er et faneblad skyld i problemet. Gennemgå listen med faneblade, fjern fluebenet fra de faneblade, du ikke har behov for at gendanne, og vælg så Gendan.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-restore-session.label |
da
Gendan forrige session
|
en-US
Restore previous session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-complete |
da
Data fra privat session blev slettet
|
en-US
Private session data deleted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-heading |
da
Vil du afslutte den private session?
|
en-US
End your private session?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-toolbar-button.label |
da
Afslut privat session
|
en-US
End Private Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-toolbar-button.tooltiptext |
da
Afslut privat session
|
en-US
End Private Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
da
<strong>Åbn tidligere faneblade?</strong> Du kan gendanne din tidligere session fra programmenuen i { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> under Historik.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
da
Deaktiver delings-beskyttelse for denne session
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
da
Ingen filhentninger for denne session.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-restore-last-session.label |
da
Gendan forrige session
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-allow-session.value |
da
Tillad for session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-session.label |
da
Tillad for session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing2 |
da
På baggrund af dine indstillinger for historik sletter { -brand-short-name } cookies og webstedsdata fra din session, når du lukker browseren.
|
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure |
da
Din forbindelse til dette websted er ikke sikker. For at beskytte dig vil { -brand-short-name } kun tillade adgang for denne session.
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-context-menu-delete-all-session-cookies.label |
da
Slet alle session-cookies
|
en-US
Delete All Session Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-expires-session |
da
Session
|
en-US
Session
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
da
Se og rediger session-lager ved at vælge en vært. <a data-l10n-name="learn-more-link">Læs mere</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-tree-labels-session-storage |
da
Session Storage
|
en-US
Session Storage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-triggers-page-refresh |
da
* Kun nuværende session, genindlæser siden
|
en-US
* Current session only, reloads the page
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET |
da
SSL modtog en ugyldig New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
da
SSL modtog en uventet New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-launch-profile |
da
Start profilen i en ny browser-session
|
en-US
Launch profile in new browser
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
da
SSL modtog en ugyldig New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
da
SSL modtog en uventet New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
da
En hovedadgangskode bruges til at beskytte følsomme oplysninger som logins og adgangskoder på denne enhed. Hvis du bruger en hovedadgangskode, vil du blive anmodet om at indtaste den én gang per session, når { -brand-short-name } henter gemte oplysninger, der er beskyttet af adgangskoden.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Displaying 38 results for the string session in en-US:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
da
Start en ny session
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
da
Vi har problemer med at gendanne dine vinduer og faneblade. Vælg Gendan session for at prøve igen.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-tab-title |
da
Gendan session
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.label |
da
Gendan session
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
da
Kan du stadig ikke gendanne din session? Nogle gange er et faneblad skyld i problemet. Gennemgå listen med faneblade, fjern fluebenet fra de faneblade, du ikke har behov for at gendanne, og vælg så Gendan.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-restore-session.label |
da
Gendan forrige session
|
en-US
Restore previous session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-complete |
da
Data fra privat session blev slettet
|
en-US
Private session data deleted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-confirm-button.label |
da
Slet sessions-data
|
en-US
Delete session data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-heading |
da
Vil du afslutte den private session?
|
en-US
End your private session?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-toolbar-button.label |
da
Afslut privat session
|
en-US
End Private Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-toolbar-button.tooltiptext |
da
Afslut privat session
|
en-US
End Private Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
da
<strong>Åbn tidligere faneblade?</strong> Du kan gendanne din tidligere session fra programmenuen i { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> under Historik.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
da
Deaktiver delings-beskyttelse for denne session
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
da
Ingen filhentninger for denne session.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-restore-last-session.label |
da
Gendan forrige session
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-allow-session.value |
da
Tillad for session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
da
Du kan angive, hvilke websteder der altid eller aldrig har tilladelse til at anvende cookies og websteds-data. Indtast adressen på webstedet, du ønsker at angive tilladelser for, og klik på Bloker, Tillad for sessionen eller Tillad
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-session.label |
da
Tillad for session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing2 |
da
På baggrund af dine indstillinger for historik sletter { -brand-short-name } cookies og webstedsdata fra din session, når du lukker browseren.
|
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure |
da
Din forbindelse til dette websted er ikke sikker. For at beskytte dig vil { -brand-short-name } kun tillade adgang for denne session.
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.current.allowedForSession |
da
Tilladt for sessionen
|
en-US
Allowed for Session
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.multichoice.allowForSession |
da
Tillad for sessionen
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-context-menu-delete-all-session-cookies.label |
da
Slet alle session-cookies
|
en-US
Delete All Session Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-expires-session |
da
Session
|
en-US
Session
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
da
Se og rediger session-lager ved at vælge en vært. <a data-l10n-name="learn-more-link">Læs mere</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-tree-labels-session-storage |
da
Session Storage
|
en-US
Session Storage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-triggers-page-refresh |
da
* Kun nuværende session, genindlæser siden
|
en-US
* Current session only, reloads the page
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET |
da
SSL modtog en ugyldig New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
da
SSL modtog en uventet New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE |
da
Klienten kunne ikke generere sessionsnøgler til SSL-sessionen.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND |
da
Klientens SSL-sessionsid findes ikke i serverens sessionscache.
|
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-session-info-section |
da
Sessionsoplysninger
|
en-US
Session Information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-stats-heading |
da
Sessionsstatistik
|
en-US
Session Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
da
SSL modtog en ugyldig New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
da
SSL modtog en uventet New Session Ticket håndtryksbesked.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
da
Klienten kunne ikke generere sessionsnøgler til SSL-sessionen.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-session-not-found |
da
Klientens SSL-sessionsid findes ikke i serverens sessionscache.
|
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
da
En hovedadgangskode bruges til at beskytte følsomme oplysninger som logins og adgangskoder på denne enhed. Hvis du bruger en hovedadgangskode, vil du blive anmodet om at indtaste den én gang per session, når { -brand-short-name } henter gemte oplysninger, der er beskyttet af adgangskoden.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
da or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.