Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 36 results for the string service in fur:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
fur
La tô configurazion dal navigadôr no je compatibile cui Service Workers. <a>Plui informazions</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers.name |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
fur
Dopre <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> par eseguî il debug di estensions e di “service workers” su cheste version di { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
fur
Pal moment il push dal Service Worker al è disativât pe version multiprocès di { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
fur
Pal moment l'inviament dal Service Worker al è disativât pe version multiprocès di { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
fur
Pal moment la ispezion dal Service Worker e je disativade pe version multiprocès di { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro2 |
fur
Nissun service worker cjatât
|
en-US
No service workers found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 |
fur
Visualize di un altri domini i service workers
|
en-US
View service workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
fur
Se cheste pagjine e varès di vê une service worker, tu puedi cirî i erôrs te <a>console</a> opûr passâ dute la regjistrazion dal service worker tal <span>Strument pal debug</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
fur
Vierç <a>about:debugging</a> pai Service Workers di altris dominis
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-header |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
fur
Al è pussibil fâ il debug dome dai service workers
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl sidebar-item-service-workers |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl sidebar-item-service-workers.alt |
fur
Icone dai Service Workers
|
en-US
Service Workers Icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl sidebar-item-service-workers.title |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.cachedworker |
fur
%1$S %2$S (in cache, service worker)
|
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.worker |
fur
%1$S %2$S (service worker)
|
en-US
%1$S %2$S (service worker)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeServiceWorker |
fur
service worker
|
en-US
service worker
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-dom-worker.title |
fur
Chest al gjestìs sedi i web workers che i service workers
|
en-US
This handles both web workers and service workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
fur
Ativant cheste opzion la cache HTTP e vignarà disativade par dutis lis schedis che a àn la cassele dai imprescj vierte. I service workers no vegnin tocjadis di cheste opzion.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-label |
fur
Ative i service workers sore di HTTP (cuant che la cassele dai imprescj e je vierte)
|
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
fur
Ativant cheste opzion a vignaran ativâts i service workers sore HTTP par dutis lis schedis che a àn une cassele dai imprescj vierte.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
fur
No si à rivât a otignî il/i client(s) dal service worker: l'acès ae memorie di archiviazion al è limitât in chest contest par vie des impostazions dal utent o pe modalitât di navigazion privade.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
fur
No si à rivât a otignî la regjistrazion(s) dal service worker: l'acès ae memorie di archiviazion al è limitât in chest contest par vie des impostazions dal utent o pe modalitât di navigazion privade.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
fur
No si à rivât a regjistrâ un ServiceWorker: il percors dal ambit furnît ‘%1$S’ nol è includût tal ambit massim ametût ‘%2$S’. Juste l'ambit, sposte il script dal Service Worker o dopre la intestazion HTTP Service-Worker-Allowed par permeti l'ambit.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
fur
Cualchi funzionalitât di { -brand-short-name } e dopre servizis di informazion
basâts su web, dut câs, no podìn garantî che a sedin precîs al 100% o
cence erôrs. Al è pussibil cjatâ plui detais, includudis lis informazions su
cemût disativâ lis funzionalitâts che a doprin chescj servizis, tai
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">tiermins dal servizi</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
fur
{ -brand-full-name } al dopre servizis di informazion basâts sul web (“Servizis”)
distribuîts cun cheste version dal eseguibil di { -brand-short-name } par dâ
cualchidune des funzionalitâts furnidis pal to ûs personâl, tai tiermins descrits
chi sot. Se no tu desideris un o plui di chei Servizis o no tu acetis i tiermins
di utilizazion, tu puedis disabilitâ la funzion o il/i Servizi(s). Al è pussibil cjatâ
lis istruzions su cemût disabilitâ une particolâr funzion o Servizi <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">achì</a>.
Tes preferencis de aplicazion al è pussibil disativâ altris funzions o Servizis.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-main-title |
fur
Service workers regjistrâts
|
en-US
Registered Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-title |
fur
Informazions sui Service Workers
|
en-US
About Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-warning-no-service-workers |
fur
Nissun Service Worker regjistrât.
|
en-US
No Service Workers registered.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-warning-not-enabled |
fur
I Service Workers no son ativâts.
|
en-US
Service Workers are not enabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl unregister-error |
fur
Impussibil deregjistrâ chest Service Worker.
|
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-service-workers |
fur
Service workers regjistrâts
|
en-US
Registered Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fur
Al abilite il supuart sperimentâl pai Service Workers tal panel di debug. Cheste funzionalitât e podarès morestâ i Struments di disvilup e incressi la memorie doprade.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
fur
Struments di disvilup: debug dal service worker
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-webserviceworker |
fur
Service Worker isolât
|
en-US
Isolated Service Worker
|
Displaying 59 results for the string service in en-US:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl inactive-message |
fur
Il servizi des politichis di imprese nol è atîf.
|
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
fur
Il servizi des politichis di imprese al è atîf ma no si à politichis abilitadis.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
fur
Fasint clic su “Dopre mascare di pueste eletroniche”, tu acetis lis <label data-l10n-name="tos-url">Cundizions di utilizazion dal servizi</label> e la <label data-l10n-name="privacy-url">Informative su la riservatece</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
fur
{ -brand-short-name } nol pues rivâ al servizi di sincronizazion in chest moment. Torne prove chi di pôc.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-description |
fur
L’acès a { $host } cuntun account { $provider } al è sogjet ae sô <label data-l10n-name="privacy-url">Informative su la riservatece</label> e aes sôs <label data-l10n-name="tos-url">Cundizions di utilizazion dal servizi</label>.
|
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
fur
La tô riservatece e je impuartante. Cumò { -brand-short-name } al indrece in sigurece, ogni volte che al è pussibil, lis tôs richiestis DNS a un servizi afiliât par proteziti intant che tu navighis.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label |
fur
Dopre un servizi in sotfont par instalâ i inzornaments
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
fur
Controle la conession a internet. Se tu rivis a conetiti a internet, al podarès tratâsi di un probleme temporani cul servizi di { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
fur
No podìn salvâ la tô istantanie par vie che si à un probleme cul servizi di { -screenshots-brand-name }. Torne prove plui indenant.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC |
fur
Instale &servizi di manteniment
|
en-US
Install &Maintenance Service
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
fur
Il servizi di manteniment ti permetarà di inzornâ $BrandShortName in sotfont, cence disturbâ.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
fur
Il servizi di manteniment di Mozilla al sigure che tu vedis la ultime e plui sigure version di Mozilla Firefox sul to computer. Tignî inzornât Firefox al è une vore impuartant pe tô sigurece in rêt e Mozilla ti consee di tignî atîf chest servizi.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
fur
La tô configurazion dal navigadôr no je compatibile cui Service Workers. <a>Plui informazions</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers.name |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
fur
Dopre <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> par eseguî il debug di estensions e di “service workers” su cheste version di { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
fur
Pal moment il push dal Service Worker al è disativât pe version multiprocès di { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
fur
Pal moment l'inviament dal Service Worker al è disativât pe version multiprocès di { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
fur
Pal moment la ispezion dal Service Worker e je disativade pe version multiprocès di { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-push-service.label |
fur
Servizi Push
|
en-US
Push Service
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.disabledTitle |
fur
No si pues disativâ il servizi di acessibilitât. Al ven doprât difûr dai struments pai svilupadôrs.
|
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
fur
Il servizi di acessibilitât al vignarà disativât par dutis lis schedis e i barcons.
|
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.disabledTitle |
fur
Nol è pussibil ativâ il servizi di acessibilitât. Al è disativât tramit la preference di riservatece dai servizis di acessibilitât.
|
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.enabledTitle |
fur
Il servizi di acessibilitât al vignarà ativât par dutis lis schedis e i barcons.
|
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro2 |
fur
Nissun service worker cjatât
|
en-US
No service workers found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 |
fur
Visualize di un altri domini i service workers
|
en-US
View service workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
fur
Se cheste pagjine e varès di vê une service worker, tu puedi cirî i erôrs te <a>console</a> opûr passâ dute la regjistrazion dal service worker tal <span>Strument pal debug</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
fur
Vierç <a>about:debugging</a> pai Service Workers di altris dominis
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-header |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
fur
Al è pussibil fâ il debug dome dai service workers
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl sidebar-item-service-workers |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl sidebar-item-service-workers.alt |
fur
Icone dai Service Workers
|
en-US
Service Workers Icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl sidebar-item-service-workers.title |
fur
Service Workers
|
en-US
Service Workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.cachedworker |
fur
%1$S %2$S (in cache, service worker)
|
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.worker |
fur
%1$S %2$S (service worker)
|
en-US
%1$S %2$S (service worker)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.serviceWorkerTiming |
fur
Timps dal servizi worker
|
en-US
Service Worker Timing
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeServiceWorker |
fur
service worker
|
en-US
service worker
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-dom-worker.title |
fur
Chest al gjestìs sedi i web workers che i service workers
|
en-US
This handles both web workers and service workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
fur
Ativant cheste opzion la cache HTTP e vignarà disativade par dutis lis schedis che a àn la cassele dai imprescj vierte. I service workers no vegnin tocjadis di cheste opzion.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-label |
fur
Ative i service workers sore di HTTP (cuant che la cassele dai imprescj e je vierte)
|
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
fur
Ativant cheste opzion a vignaran ativâts i service workers sore HTTP par dutis lis schedis che a àn une cassele dai imprescj vierte.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
fur
No si à rivât a otignî il/i client(s) dal service worker: l'acès ae memorie di archiviazion al è limitât in chest contest par vie des impostazions dal utent o pe modalitât di navigazion privade.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
fur
No si à rivât a otignî la regjistrazion(s) dal service worker: l'acès ae memorie di archiviazion al è limitât in chest contest par vie des impostazions dal utent o pe modalitât di navigazion privade.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
fur
No si à rivât a regjistrâ un ServiceWorker: il percors dal ambit furnît ‘%1$S’ nol è includût tal ambit massim ametût ‘%2$S’. Juste l'ambit, sposte il script dal Service Worker o dopre la intestazion HTTP Service-Worker-Allowed par permeti l'ambit.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
fur
Cualchi funzionalitât di { -brand-short-name } e dopre servizis di informazion
basâts su web, dut câs, no podìn garantî che a sedin precîs al 100% o
cence erôrs. Al è pussibil cjatâ plui detais, includudis lis informazions su
cemût disativâ lis funzionalitâts che a doprin chescj servizis, tai
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">tiermins dal servizi</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
fur
Se chest prodot al inclût servizis web, ducj i tiermis dai servizis a varan di
jessi ripuartâts te sezion
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Servizis web</a>.
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
fur
{ -brand-full-name } al dopre servizis di informazion basâts sul web (“Servizis”)
distribuîts cun cheste version dal eseguibil di { -brand-short-name } par dâ
cualchidune des funzionalitâts furnidis pal to ûs personâl, tai tiermins descrits
chi sot. Se no tu desideris un o plui di chei Servizis o no tu acetis i tiermins
di utilizazion, tu puedis disabilitâ la funzion o il/i Servizi(s). Al è pussibil cjatâ
lis istruzions su cemût disabilitâ une particolâr funzion o Servizi <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">achì</a>.
Tes preferencis de aplicazion al è pussibil disativâ altris funzions o Servizis.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
fur
{ -vendor-short-name } e i siei colaboradôrs, i licenziataris e i compagns si
impegnin a dâ fûr i servizis tal mût plui curât e inzornât pussibil. Dut câs, no
podìn garantî la completece e la afidabilitât di chês informazions. Par esempli,
Il servizi pe Navigazion sigure al podarès no rivâ a identificâ un sît pericolôs
e al podarès identificâ tant che pericolôs un sît sigûr. In plui lis posizions dadis
dal servizi di navigazion gjeolocalizade a son stimis dadis dai nestris furnidôrs,
duncje ni nô ni i nestris furnidôrs a puedin garantî la precision di chescj dâts.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-unbranded |
fur
Cualsisei tiermin di servizi aplicabil par chest prodot al varès di jessi elencât culì.
|
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-main-title |
fur
Service workers regjistrâts
|
en-US
Registered Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-title |
fur
Informazions sui Service Workers
|
en-US
About Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-warning-no-service-workers |
fur
Nissun Service Worker regjistrât.
|
en-US
No Service Workers registered.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-warning-not-enabled |
fur
I Service Workers no son ativâts.
|
en-US
Service Workers are not enabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl unregister-error |
fur
Impussibil deregjistrâ chest Service Worker.
|
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-key-mozilla |
fur
Clâf dal servizi Mozilla Location
|
en-US
Mozilla Location Service Key
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-location-service-key-google |
fur
Clâf dal servizi Google Location
|
en-US
Google Location Service Key
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-service-workers |
fur
Service workers regjistrâts
|
en-US
Registered Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fur
Al abilite il supuart sperimentâl pai Service Workers tal panel di debug. Cheste funzionalitât e podarès morestâ i Struments di disvilup e incressi la memorie doprade.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
fur
Struments di disvilup: debug dal service worker
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-webserviceworker |
fur
Service Worker isolât
|
en-US
Isolated Service Worker
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fur or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.