BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string send in ltg:

Entity ltg en-US
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-always-send.label
ltg
Always Send
en-US
Always send
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-send.label
ltg
Send
en-US
Send
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
ltg
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ltg
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
triedToSendReport
ltg
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
ltg
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
ltg
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-send-brand-name
ltg
Firefox Send
en-US
Firefox Send

Displaying 58 results for the string send in en-US:

Entity ltg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-to-all-devices
ltg
Syuteit iz vysom īreičom
en-US
Send to all devices
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-to-all-devices-titlecase
ltg
Syuteit iz vysom īreičom
en-US
Send to All Devices
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-link-send-to-device.label
ltg
Syuteit saiti iz īreici
en-US
Send Link to Device
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-send-to-device.label
ltg
Syuteit lopu iz īreici
en-US
Send Page to Device
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-always-send.label
ltg
Always Send
en-US
Always send
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-send.label
ltg
Send
en-US
Send
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-send-tab
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send Tab to Device
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
ltg
Atslādz komandas, kas var aizsyutēt atsauksmes nu Paleidzeibas izvēlnes (Syutēt atsauksmi un Ziņōt par krōpnīku lopu).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send an email to your phone instead
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
ltg
Itōs lopys ir lyugušas atļauji tev syutēt paziņojumus. Tu vari nūrōdēt, kurom lopom ir atļauts syutēt paziņojumus. Tu vari ari bloķēt lyugumus par paziņojumu syutiešonu.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
ltg
Tys aizlīgs vyskurom lopom, kuras nav uzskaiteitas zamōk, pīpraseit atļauju syuteit paziņojumus. Paziņojumu bloķiešona var samaitōt daļi nu lopys funkcionalitates.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
ltg
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
ltg
Syutēt lopom “Do Not Track” signalu, kab paziņōt, ka nagribi byut izsakōts
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description2.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send websites a “Do Not Track” request
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-body
ltg
Dīmžāl, itūbreid nav īspiejams nūsyuteit apstyprynuojuma epostu, lyudzu raugit vēļreiz nadaudz vāluok.
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-title
ltg
Navar nūsyuteit apstyprynuojumu
en-US
Unable to Send Verification
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label
ltg
Syuteit atskaiti
en-US
Send Report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-send-report
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send a report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sitefixedsendreport-label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Site fixed? Send report
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-button-send.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-send-more-info-link
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send more info
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-send-tab-to-device-description
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-send-tab-to-device.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
{ $tabCount -> [1] Send tab to device *[other] Send { $tabCount } tabs to device }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-send-tabs-to-device.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send tab to device;Send #1 tabs to device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite3
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to send notifications?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.desktop-notification3.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send notifications
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
ltg
Kab paruodeitu itū lopu, %S ir vēļreiz juonūsyuta informaceja, kas izraiseis atkuortuotu darbeibu (pīmāram, mekliešonu voi pasyutiejuma apstyprynuojumu).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ltg
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.custom.send
ltg
Syuteit
en-US
Send
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.waterfall.tooltip.send
ltg
Nūsyuteišona %S ms
en-US
Send %S ms
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
ltg
Kab paruodeitu itū lopu, programai ir juonūsyuta informaceja, kas atkuortuos kaidu īprīkšeju darbeibu (pīmāram mekliešonu voi pasyutiejuma apstyprynuojumu).
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
triedToSendReport
ltg
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
ltg
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
ltg
SSL raudzieja nūsyuteit īrokstu, kas puorsnīdz maksimalū īspiejamū garumu.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
ltg
Nui izdziessit personys e-posta sertifikatu, jius vairs navareisit itai personai nūsyuteit šifreitys viestules.
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
send-no-client-certificate
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send no client certificate
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-send-no-certificate.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Don’t send a certificate
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
ltg
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-plea
ltg
Kab paleidzeitu nūteikt cālūni i salobuot itū problemu, varot nūsyuteit myusim avarejis ziņuojumu.
en-US
To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-resubmit-status
ltg
Atkuortuoti nūsyuta īprīkš nanūsyuteitūs zinuojumus...
en-US
Resending reports that previously failed to send
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
ltg
%s gadejās problema, i tei avareja.\n\nKab paleidzeitu nūteikt cālūni i salobuot itū problemu, varot nūsyuteit myusim avarejis ziņuojumu.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportResubmit
ltg
Atkuortuoti nūsyuta īprīkš nanūsyuteitūs zinuojumus...
en-US
Resending reports that previously failed to send
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send Bandwidth (bytes/sec)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-short-send-direction
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send: { $codecs }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-short-send-receive-direction
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send / Receive: { $codecs }
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-send-brand-name
ltg
Firefox Send
en-US
Firefox Send
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • appPicker.ftl
app-picker-send-msg.value
ltg
Nūsyuteit itū iz:
en-US
Send this item to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
ltg
SSL raudzieja nūsyuteit īrokstu, kas puorsnīdz maksimalū īspiejamū garumu.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl
pictureinpicture-unpip-btn.aria-label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Send back to tab
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.