BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 284 for the string see in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
et
See rünne toimus { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
et
{ $count -> [1] Jah, eemalda see konto [one] Jah, eemalda see konto *[other] Jah, eemalda need kontod }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
et
{ $count -> [1] See tegevus eemaldab selle kasutajakonto { -brand-short-name }ist ja kõik siin kuvatavad murdmishoiatused. Seda toimingu pole võimalik tagasi võtta. [one] See tegevus eemaldab selle kasutajakonto { -brand-short-name }ist ja kõik siin kuvatavad murdmishoiatused. Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta. *[other] See tegevus eemaldab kasutajakontod { -brand-short-name }ist ja kõik siin kuvatavad murdmishoiatused. Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
et
{ $count -> [one] Kas eemaldada see konto? *[other] Kas eemaldada kõik { $count } kontot? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
et
{ $count -> [1] See tegevus eemaldab selle { -brand-short-name }i salvestadud kasutajakonto kõigist seadmetest, mis on ühendatud sinu { -fxaccount-brand-name }ga. Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta. [one] See tegevus eemaldab selle { -brand-short-name }i salvestadud kasutajakonto kõigist seadmetest, mis on ühendatud sinu { -fxaccount-brand-name }ga. Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta. *[other] See tegevus eemaldab kõik { -brand-short-name }i salvestadud kasutajakontod kõigist seadmetest, mis on ühendatud sinu { -fxaccount-brand-name }ga. Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
et
Kas eemaldada see kasutajakonto?
en-US
Remove this login?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
et
Parooli kopeerimiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
et
Kasutajakonto muutmiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
et
Kasutajakontode eksportimiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
et
Parooli vaatamiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
et
Seda parooli on kasutatud mõnel teisel kontol, mille andmed tõenäoliselt lekkisid. Parooli uuesti kasutamine seab kõik sinu kontod ohtu. Muuda see parool.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
et
Veenduge, et see kattuks saidi täpse aadressiga, kuhu te sisse logite.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
et
{ -brand-product-name }is parooli salvestamisel ilmub see siin nähtavale.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-signup-cta
et
Liitu { -pocket-brand-name }iga. See on tasuta.
en-US
Sign up for { -pocket-brand-name }. It’s free.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
et
Privaatne aken: kõigi privaatsete akende sulgemisel kustutab { -brand-short-name } sinu otsingu ja lehitsemise ajaloo. See ei tee sind anonüümseks.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
et
Kõigi privaatsete akende sulgemisel kustutab { -brand-short-name } sinu otsingu ja lehitsemise ajaloo, aga see ei tee sind anonüümseks.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
et
Sinu lisatud lisad ja kohandamised on eemaldatud ning sinu brauseri sätted on lähtestatud algseisu. Kui see ei parandanud sinu probleemi, siis <a data-l10n-name="link-more">loe edasi, mida veel saad teha.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-tab-button
et
Taasta see kaart
en-US
Restore This Tab
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-sortweight.title
et
Võimalusel sorditakse kaardid pärast baaskaalu järgi sortimist selle väärtuse alusel. See väärtus baseerub kaardi mälukasutusel ja protsesside arvul.
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-weight.title
et
Kaardid on esmajärjekorras sorditud selle väärtuse alusel. See baseerub spetsiifilistel parameetritel nagu heli esitamine, WebRTC jne.
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
et
{ -brand-short-name } sisaldab funktsionaalsust, mis eemaldab kaardid mälust, et vältida rakenduse töö ootamatut lõppu vähese mälu tõttu, kui süsteemis on vähe vaba mälu. Järgmine mälust eemaldatav kaart valitakse mitmete parameetrite alusel. See leht annab aimu, kuidas { -brand-short-name } kaarte prioriseerib ja milline kaart eemaldatakse mälust järgmisena, kui mälust eemaldamine muutub vajalikuks. Kaardi mälust eemaldamist saab alustada käsitsi alloleva nupu <em>Eemalda mälust</em> abil.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-connected-with
et
See arvuti on nüüd ühendatud seadmega { $deviceName }.
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-connected-with-noname
et
See arvuti on nüüd ühendatud uue seadmega.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-disconnected
et
See arvuti on lahti ühendatud.
en-US
This computer has been disconnected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
et
{ $addonCount -> [one] See sait soovib paigaldada { -brand-short-name }ile ühe lisa: *[other] See sait soovib paigaldada { -brand-short-name }ile { $addonCount } lisa: }
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
et
Hoiatus: see sait soovib paigaldada { -brand-short-name }ile { $addonCount } lisa, millest mõned on verifitseerimata. Jätka omal vastutusel.
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
et
{ $addonCount -> [one] Hoiatus: see sait soovib paigaldada { -brand-short-name }ile verifitseerimata lisa. Jätka omal vastutusel. *[other] Hoiatus: see sait soovib paigaldada { -brand-short-name }ile { $addonCount } verifitseerimata lisa. Jätka omal vastutusel. }
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
et
Lisa { $addonName } polnud võimalik paigaldada, kuna see võib põhjustada tõsiseid stabiilsuse või turvalisuse probleeme.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
et
Sellelt saidilt allalaaditud lisa polnud võimalik paigaldada, kuna see on vigane.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
et
Lisa { $addonName } polnud võimalik paigaldada, kuna see ei ühildu { -brand-short-name }i versiooniga { $appVersion }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
et
Lisa polnud võimalik paigaldada, kuna see ei sobinud lisaga, mida { -brand-short-name } ootas.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
et
Seda lisa polnud võimalik paigaldada, kuna see on vigane.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
et
Seda lisa polnud võimalik paigaldada, kuna see ei sobinud lisaga, mida { -brand-short-name } ootas.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
et
Seda lisa polnud võimalik paigaldada, kuna see pole verifitseeritud.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel
et
Keela see laiendus
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
et
{ -brand-shorter-name }ile on saadaval uuendus, aga seda ei saa paigaldada, sest töötab veel üks versioon { -brand-shorter-name }ist. Uuendamiseks sulge see või vali uuendamine sellegipoolest (teine versioon võib vajada korrektselt töötamiseks taaskäivitamist).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-not-deceptive.label
et
See ei ole veebivõltsing
en-US
This isn’t a deceptive site
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
et
Vaikebrauseri agent kontrollib, millal vaikeväärtus muutub { -brand-short-name }i pealt teisele brauserile. Kui see muutus toimub kahtlastel asjaoludel, siis palub agent kasutajal lülituda tagasi { -brand-short-name }i peale (mitte rohkem kui kaks korda). See agent paigaldatakse automaatselt { -brand-short-name }i paigaldamisel ning paigaldatakse uuesti { -brand-short-name }i uuendamisel. Agendi keelamiseks muuda “default-browser-agent.enabled” väärtust lehel about:config või { -brand-short-name }i ettevõtte reeglistikus sätet “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
et
See dokument on nüüd täisekraanirežiimis
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-file
et
See leht on loodud arvutisse salvestatud faili põhjal.
en-US
This page is stored on your computer.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
et
See on turvaline { -brand-short-name }i leht.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
et
See veebileht sisaldab ebaturvalist sisu (nt skripte) ja ühendus sellega pole privaatne.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure2
et
See veebileht sisaldab ebaturvalist sisu (nt pilte).
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
et
Vaatamata sellele, et { -brand-short-name } blokkis mõned selle lehe osad, sisaldab see jätkuvalt ebaturvalist sisu (nt pilte).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-weak-encryption
et
See leht kasutab nõrka krüpteeringut.
en-US
This page uses weak encryption.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-print.tooltiptext
et
Prindi see leht ({ $shortcut })
en-US
Print this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
et
See dokument kontrollib sinu kursori tegevust. Kontrolli tagasivõtmiseks vajuta klahvile Esc.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-save-page.tooltiptext
et
Salvesta see leht ({ $shortcut })
en-US
Save this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext
et
Lisa see leht järjehoidjatesse ({ $shortcut })
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
et
Kiiremaks otsimiseks vali see otsetee.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame.label
et
See paneel
en-US
This Frame
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin
et
Hoia { -brand-short-name } käeulatuses — tee see oma vaikebrauseriks ja kinnita tegumiribale.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin-mac
et
Hoia { -brand-short-name } käeulatuses — tee see oma vaikebrauseriks ning hoia seda dokis.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
et
Laiendus { $addonName } soovib vaikeotsingumootoriks määrata otsingumootori { $currentEngine } asemel mootori { $newEngine }. Kas lubada see?
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-not-deceptive.label
et
See ei ole veebivõltsing
en-US
This Isn’t a Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
et
Oma asukoha ja lehitsemistegevuse peitmiseks kaalu virtuaalset privaatvõrku (VPN). See aitab kaitsta sinu veebilehitsemist avalikes kohtades nagu lennujaamad ja kohvikud.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-subtitle
et
See on meie 100. väljalase! Täname, et aitasid meil luua paremat ja tervislikumat internetti.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thank-you-body
et
See on meie 100. { -brand-short-name }i väljalase. <em>Täname</em>, et aitasid luua paremat ja tervislikumat internetti.
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thanks-keep-body
et
See on meie 100. väljalase. Täname, et oled osaks meie kogukonnast. Hoia { -brand-short-name } klõpsu kaugusel ka järgmise 100 väljalaske jooksul.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-header
et
Tee see enda omaks
en-US
Make it your own
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-sitedata-value
et
Kas see veebileht salvestab infot minu arvutisse?
en-US
Is this website storing information on my computer?
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
et
See asendab kõik sinu praegused järjehoidjad varukoopiast pärit järjehoidjatega. Kas oled ikka kindel?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
et
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-local-app-info
et
See rakendus asub kaustas:
en-US
This application is located at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
et
See rakendus paikneb masinas:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
et
Kustutades kõik { -brand-short-name }i poolt salvestatud küpsised ja saitide andmed, võib tulemuseks olla see, et sind logitakse saitidest välja ja võrguta režiimis kasutamiseks mõeldud andmed eemaldatakse. Vahemälus olevate andmete kustutamine ei mõjuta sinu kasutajakontosid.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-disable-extension.label
et
Keela see laiendus
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel kaamerale ligipääsu kohta soovi avaldada. Kaamerale ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel asukohateabele ligipääsu kohta soovi avaldada. Asukohateabele ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel mikrofonile ligipääsu kohta soovi avaldada. Mikrofonile ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel teavituste saatmise kohta soovi avaldada. Teavituste blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel virtuaalreaalsuse seadmetele ligipääsu kohta soovi avaldada. Virtuaalreaalsuse seadmetele ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
et
Eemalda see konteiner
en-US
Remove this Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
et
See säte võib põhjustada mõne saidi sisu mitte kuvamist või ebakorrektset toimimist. Kui mõni sait tundub katkine, siis võid proovida kogu sisu laadimiseks sellel saidil jälitamisvastase kaitse välja lülitada.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
disable-extension.label
et
Keela see laiendus
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
et
Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu ülemparool ei oleks tühi.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-learn-more
et
Kuidas see töötab?
en-US
How it works
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
et
Ülemparooli loomiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
et
See on sinu vaikeotsingumootor aadressi- ja otsinguribal. Saad seda igal ajal vahetada.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
et
See säte rakendub kõigile Windowsi kontodele ja { -brand-short-name }i profiilidele, mis kasutavad seda { -brand-short-name }i paigaldust.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-how-it-works-link
et
Kuidas see töötab?
en-US
How it works
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-link
et
Kuidas see töötab?
en-US
How it works
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
et
{ -brand-short-name } saab kaitsta sinu privaatsust tagaplaanil. See on kokkuvõte kaitsemeetmetest ja tööriistadest, mis aitavad sul võrguturbe üle kontrolli võtta.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary-default
et
{ -brand-short-name } kaitseb sinu privaatsust tagaplaanil. See on kokkuvõte kaitsemeetmetest ja tööriistadest, mis aitavad sul võrguturbe üle kontrolli võtta.
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
et
Suhtlusvõrgustikud paigaldavad jälitajaid teistele saitidele, et jälgida, mida sa teed, näed või võrgus olles vaatad. See võimaldab sotsiaalmeediaettevõtetel sinu kohta rohkem teada saada kui ainult seda, mida jagad oma sotsiaalmeedia profiilides. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
et
Suhtlusvõrgustikud paigaldavad jälitajaid teistele saitidele, et jälgida, mida sa teed, näed või võrgus olles vaatad. See võimaldab sotsiaalmeediaettevõtetel sinu kohta rohkem teada saada kui ainult seda, mida jagad oma sotsiaalmeedia profiilides.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
et
{ -brand-short-name } blokkis selle lehe, kuna see võib üritada paigaldada ohtlikke rakendusi, mis varastavad või kustutavad sinu andmeid (nt fotosid, paroole, sõnumeid või krediitkaartide infot).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
et
{ -brand-short-name } blokkis selle lehe, kuna see võib üritada paigaldada ohtlikke rakendusi, mis varastavad või kustutavad sinu isiklikke andmeid.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
et
{ -brand-short-name } blokkis selle lehe, sest see võib üritada sind üle kavaldada, et teeksid midagi ohtlikku, nagu tarkvara paigaldamine või isiklike andmete (paroolid või krediitkaardi andmed) avalikustamine.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
et
{ -brand-short-name } blokkis selle lehe, sest see võib üritada sind üle kavaldada, et paigaldaksid tarkvara, mis kahjustab sinu veebilehitsemise kogemust (nt vahetab välja brauseri avalehe või kuvab reklaame lehtedel, mida külastad).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-notdeceptive.label
et
See ei ole veebivõltsing
en-US
This isn’t a deceptive site
Entity # all locales browser • browser • spotlight.ftl
spotlight-android-marketplace-button.title
et
Hangi see Google Play poest
en-US
Get it on Google Play
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
et
F7 vajutamisega lülitatakse kursoriga lehitsemine sisse või välja. See lahendus paigutab veebilehele liigutatava kursori, mis võimaldab teksti valimist klaviatuuri abil. Kas soovid kursoriga veebilehitsemise sisse lülitada?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
et
{ $tabCount -> *[other] Sa oled avamas { $tabCount } kaarti. See võib { -brand-short-name }i lehtede laadimisel aeglustada. Kas oled kindel, et soovid jätkata? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-remember-allow-checkbox
et
See otsus peetakse meeles
en-US
Remember this decision
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.remember2
et
See otsus peetakse meeles
en-US
Remember this decision
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
et
libavcodec võib olla haavatav või pole toetatud ning video esitamiseks tuleks see uuendada.
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.remember
et
See otsus jäetakse meelde
en-US
Remember this decision
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.remember
et
See otsus peetakse meeles
en-US
Remember this decision
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
et
Eemalda see luba ja küsi uuesti
en-US
Clear this permission and ask again
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
et
Laiendus “%1$S” aeglustab %2$Si. Brauseri kiirendamiseks peata see laiendus.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
et
Veebileht aeglustab %1$Si. Brauseri kiirendamiseks peata see leht.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
et
See leht aeglustab %1$Si. Brauseri kiirendamiseks peata see leht.
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
et
Kaart “%1$S” aeglustab %2$Si. Brauseri kiirendamiseks peata see leht.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label
et
See pole veebivõltsing
en-US
This isn’t a deceptive site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.label
et
See pole ründav veebileht
en-US
This isn’t an attack site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.remember
et
See otsus peetakse meeles
en-US
Remember this decision
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
et
Kas anda sellele kohalikule failile ligipääs virtuaalreaalsuse seadmetele? See võib paljastada tundlikku teavet.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
et
Kas anda saidile %S ligipääs virtuaalreaalsuse seadmetele? See võib paljastada tundlikku teavet.
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
et
See fail sisaldab viirust või pahavara.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
et
See fail võib kahjustada sinu arvutit.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
et
Faili on liigutatud või see puudub
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
et
Sa võid otsida alternatiivset allikat, kust see fail alla laadida, või proovida seda hiljem uuesti alla laadida.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
et
See fail sisaldab viirust või muud pahavara, mis on sinu arvutile kahjulik.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
et
See fail, mida pakutakse abistava allalaadimisena, võib teha ootamatuid muudatusi sinu programmides ja sätetes.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
et
Seda faili laaditakse alla harva ja selle avamine ei pruugi olla ohutu. See võib sisaldada viirust või teha ootamatuid muudatusi sinu programmides ja sätetes.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveTitle
et
See pole veebivõltsing
en-US
This isn’t a deceptive site
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserDontAsk
et
See kontroll sooritatakse igal %Si käivitumisel.
en-US
Always perform this check when starting %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
et
Klõpsates nupul ‘Kustuta’, kustutatakse kõik %Si salvestatud küpsised ja saitide andmed. See tegevus võib sind välja logida saitidest ja eemaldada võrguta režiimis kasutamiseks mõeldud sisu.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see kasutab vigast või toetamata pakkimise tehnikat.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt veebivõltsingut sisaldav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
et
See aadress kasutab porti, mida tavaliselt kasutatakse muul eesmärgil kui veebi lehitsemine. Sinu kaitsmiseks katkestas Firefox päringu.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
et
%1$S: linkide käitlemiseks tuleb käivitada väline programm. Nõutud link:\n\n\n%2$S\nRakendus: %3$S\n\n\nKui sa ei oodanud seda nõuet, siis võib see olla üritus kasutada ära nõrka kohta teises programmis. Katkesta see nõue, kui sa pole veendunud pahatahtlikkuse puudumises.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt potentsiaalselt kahjulik ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt ründav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see sisaldub sellist tüüpi failis, mida on ohtlik avada. Palun võta ühendust veebilehe omanikuga ja teavita teda antud probleemist.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht levitab teadete kohaselt soovimatut tarkvara ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
et
Firefoxil esines probleem ja see sulgus veaga. Me üritame taastada sinu kaarte ja aknaid, kui Firefox taaskäivitub.\n\nEt aidata meil viga diagnoosida ja probleemi parandada, võid sa saata vearaporti.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
et
Firefoxil esines probleem ja see sulgus veaga. Me üritame taastada sinu kaarte ja aknaid, kui Firefox taaskäivitub.\n\nKahjuks pole vigadest teatajal võimalik seda vearaportit sisestada.\n\nÜksikasjad: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
et
Vaikebrauseri agent kontrollib, millal vaikeväärtus muutub %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i pealt teisele brauserile. Kui see muutus toimub kahtlastel asjaoludel, siis palub agent kasutajal lülituda tagasi %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i peale (mitte rohkem kui kaks korda). See agent paigaldatakse automaatselt %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i paigaldamisel ning paigaldatakse uuesti %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i uuendamisel. Agendi keelamiseks muuda “default-browser-agent.enabled” väärtust lehel about:config või %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i ettevõtte reeglistikus sätet “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab protsessorit, millel on vähemalt ${MinSupportedCPU} tugi. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab ${MinSupportedVer} või uuemat ja protsessorit, millel on vähemalt ${MinSupportedCPU} tugi. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab ${MinSupportedVer} või uuemat. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
et
See rakendus juhatab sind läbi $BrandFullNameDAi paigaldamise protsessi.\n\nSoovitatav on enne paigaldamise alustamist sulgeda kõik muud rakendused. Sel juhul ei pruugi sa sõltuvate süsteemi failide uuendamise järel arvutit taaskäivitada.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
et
See rakendus juhatab sind läbi $BrandFullNameDAi eemaldamise protsessi.\n\nEnne eemaldamise alustamist tee kindlaks, et $BrandFullNameDA ei tööta.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab protsessorit, millel on vähemalt ${MinSupportedCPU} tugi. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab ${MinSupportedVer} või uuemat ja protsessorit, millel on vähemalt ${MinSupportedCPU} tugi. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab ${MinSupportedVer} või uuemat. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
et
See PDF-dokument võib olla kuvatud vigaselt.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
et
See PDF-dokument sisaldab vorme. Vormide täitmine ei ole toetatud.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_signatures
et
See PDF-dokument sisaldab digitaalset allkirja. Allkirjade valideerimine pole toetatud.
en-US
This PDF document contains digital signatures. Validation of signatures is not supported.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
et
Mozilla hoolduse teenus kindlustab, et sinu arvutis oleks kasutusel Mozilla Firefoxi uusim ja turvalisim versioon. Firefoxi värskena hoidmine on väga oluline sinu turvalisuse seisukohalt ja Mozilla soovitab tungivalt, et see teenus oleks alati sisse lülitatud.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.emptyBrowserToolbox
et
Perform a request to see detailed information about network activity.
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice3
et
the page to see detailed information about network activity.
en-US
the page to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
et
Cannot connect to the debug target. See error details below:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
et
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
et
Lehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna see on pakitud vormingus, mida ei toetata.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt veebivõltsingut sisaldav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt potentsiaalselt kahjulik ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt ründav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
et
Ümbersuunamiste limiit sellele URLile on ületatud. Pole võimalik nõutud lehte laadida. See võib olla põhjustatud küpsistest, mis on blokitud.
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
et
Sinu andmete turvalisust saidil %S polnud võimalik tagada, sest see kasutab katkist turvaprotokolli SSLv3.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
et
Lehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna see sisaldub failis, mille tüüpi on ohtlik avada. Palun võta ühendust veebilehe omanikuga, et informeerida teda probleemist.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht levitab teadete kohaselt soovimatut tarkvara ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationCheckboxMissing
et
Jätkamiseks märgista palun see märkeruut.
en-US
Please check this box if you want to proceed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationValueMissing
et
Palun täida see väli.
en-US
Please fill out this field.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
et
Lisa “%1$S” skript töötab sellel lehel ja muudab %2$Si aeglasemaks.\n\nSee võib olla hõivatud või ei vasta enam. Sa võid skripti kohe peatada või lasta sellel jätkata, et näha, kas see suudab töö lõpetada.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
et
Skript sellel veebilehel võib olla hõivatud või ei vasta enam. Sa võid skripti kohe peatada või lasta sellel tööd jätkata, et näha, kas see suudab töö lõpetada.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
et
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
et
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
et
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage2
et
See leht palub sul lahkumise soovi kinnitada - sisestatud andmeid ei pruugita salvestada.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave — information you’ve entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
et
Plugin %S võib olla hõivatud või lihtsalt ei reageeri enam. Sa võid plugina töö kohe katkestada või jätkata ja vaadata, kas see lõpetab oma töö.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
et
Skript ei pruugi sulgeda aknaid, mida see skript ei ole avanud.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
et
Pilti “%S” pole võimalik kuvada, sest see sisaldab vigu.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
UnsupportedImage
et
Pilti “%S” pole võimalik kuvada, sest see nõuab toetamate funktsionaalsust.
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it requires unsupported features.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
et
Kasutati meta silti, et määrata kodeeringuks UTF-16. See tõlgendati määranguna UTF-8.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
et
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
et
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • layout • xul.properties
PINotInProlog
et
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CORPBlocked
et
The resource at “%1$S” was blocked due to its Cross-Origin-Resource-Policy header (or lack thereof). See %2$S
en-US
The resource at “%1$S” was blocked due to its Cross-Origin-Resource-Policy header (or lack thereof). See %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
et
See veebileht suunab su edasi teise kohta. Kas soovid vormi sisestatud teabe sinna edasi saata?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
et
Sa sisened veebilehele "%1$S" kasutajanimega "%2$S", kuid see veebileht ei nõuagi autentimist. See võib olla katse sind alt tõmmata.\n\nKas "%1$S" on ikka leht, mida soovid külastada?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
et
See pole sertifitseerimiskeskuse sertifikaat ja seda pole võimalik sertifitseerimiskeskuste nimekirja importida.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
et
Sinu ühendust vahendab TLS-proxy. Võimalusel eemalda see või häälesta oma seade usaldama selle juurserti.
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
et
Sertifikaati ei usaldata, kuna see signeeriti signeerimisalgoritmiga, mis oli keelatud algoritmi ebaturvalisuse tõttu.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthRemember
et
See otsus jäetakse meelde
en-US
Remember this decision
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant
et
See sait on vastavuses läbipaistvate sertifikaatide poliitikaga.
en-US
This website complies with the Certificate Transparency policy.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-domain-mismatch-long
et
Sertifikaat kuulub teisele saidile. See asjaolu võib viidata identiteedivargusele.
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
et
Sertifikaat pole hetkel korrektne. See võib olla varastatud või kaotatud ja keegi võib seda kasutada identiteedivarguse läbiviimiseks.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-invalid-header
et
See sait pakub oma identiteedi kohta vigaseid andmeid.
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-valid-long
et
See veebileht kasutab korrektset ja verifitseeritud identiteeti. Erandi lisamiseks pole vajadust.
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-permanent.label
et
See erand salvestatakse jäädavalt
en-US
Permanently store this exception
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
et
Turvaseadme FIPS-režiimi muutmine pole võimalik. Soovituslik on rakendusest väljuda ja see taaskäivitada.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-remember-box.label
et
See otsus jäetakse meelde
en-US
Remember this decision
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-description
et
See veebileht palub sul end sertifikaadiga tuvastada:
en-US
This site has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
et
Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu parool poleks tühi.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
et
See on nimekiri uuendustest, milles sinu brauser on osalenud. Uusi uuringuid käimas ei ole.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
enabledList
et
Mis see on? %S võib aeg-ajalt paigaldada ja jooksutada uuringuid.
en-US
What’s this? %S may install and run studies from time to time.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
preferenceStudyDescription
et
See uuring määrab parameetri %1$S väärtuseks %2$S.
en-US
This study sets %1$S to %2$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentials
et
See sait palub sul sisse logida.
en-US
This site is asking you to sign in.

Displaying 200 results out of 284 for the string see in en-US:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
et
Warning: Source string is missing
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-message
et
Vaata oma viimati salvestatud linke siit.
en-US
See your recent saves here.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link
et
Warning: Source string is missing
en-US
Who might be able to see my activity?
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
et
Kasuta { -focus-brand-name }t nende otsingute jaoks, mida sa ei soovi, et sinu peamine mobiilne brauser näeks.
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
et
Rohkema teabe saamiseks selle funktsionaalsuse kohta vaata <a data-l10n-name="doc-link">Kaardi mälust eemaldamine</a>.
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-noclients
et
Soovid näha teistes seadmetes avatud kaarte?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs.tooltiptext
et
Warning: Source string is missing
en-US
See inactive tabs on this device
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
et
Jagad kogu oma ekraani. Teised inimesed näevad, kui vahetad uuele kaardile.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
et
Jagad tervet { -brand-short-name }i. Teised inimesed näevad, kui vahetad uuele kaardile.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
et
Alusta oma otsingut aadressiribalt, et näha soovitusi otsingumootorilt { $engineName } ning oma lehitsemise ajaloost.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
expressionist-colorway-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
innovator-colorway-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-header
et
Warning: Source string is missing
en-US
Nothing to see yet
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-loading-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-ok-button
et
Vaata kõiki
en-US
See All
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-primarybutton
et
Warning: Source string is missing
en-US
See how it works
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-new-topics-title
et
Kas soovid veelgi rohkem lugusid? Vaata neid populaarseid teemasid { -pocket-brand-name }ist
en-US
Want even more stories? See these popular topics from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
et
Lisaks kaasahaaravatele lugudele näitame sulle ka asjakohast, valitud sponsorite põhjalikult kontrollitud sisu. Võid olla kindel, <strong>et sinu lehitsemise andmed ei lahku sinu { -brand-product-name }ist</strong> — meie ei näe seda ja meie sponsorid ka mitte.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-weather-see-forecast.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
See forecast in { $provider }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist
et
Warning: Source string is missing
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator
et
Warning: Source string is missing
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label
et
Warning: Source string is missing
en-US
See what’s new
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta
et
Warning: Source string is missing
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
et
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
et
Vali avalehe, uute akende ja uute kaartide avamisel kuvatavad asjad.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description2
et
Warning: Source string is missing
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-desc
et
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-toolbarfolder-description
et
Lisa järjehoidjad sellesse kausta, kui soovid neid näha järjehoidjaribal
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
et
Kontrolli { -monitor-brand-name }i, et näha, kas sinu andmed leiduvad mõnes teadaolevas andmelekkes ja saa hoiatusi uute lekete kohta.
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
et
Suhtlusvõrgustikud paigaldavad jälitajaid teistele saitidele, et jälgida, mida sa teed, näed või võrgus olles vaatad. See võimaldab sotsiaalmeediaettevõtetel sinu kohta rohkem teada saada kui ainult seda, mida jagad oma sotsiaalmeedia profiilides. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
et
Suhtlusvõrgustikud paigaldavad jälitajaid teistele saitidele, et jälgida, mida sa teed, näed või võrgus olles vaatad. See võimaldab sotsiaalmeediaettevõtetel sinu kohta rohkem teada saada kui ainult seda, mida jagad oma sotsiaalmeedia profiilides.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-see-details-label
et
Vaata üksikasju
en-US
See details
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-opted-in-subtitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
Open Review Checker to see an adjusted rating with unreliable reviews removed. Plus, see highlights from recent authentic reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-product-not-available.message
et
Warning: Source string is missing
en-US
If you see this product is back in stock, report it and we’ll work on checking the reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
et
Warning: Source string is missing
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-learn-more2
et
Warning: Source string is missing
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
et
Soovid siin näha teistes seadmetes avatud kaarte?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen
et
Kas lubad saidil { $origin } näha oma ekraani?
en-US
Allow { $origin } to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture
et
Kas lubad saidil { $origin } kuulata selle kaardi heli ja näha sinu ekraani?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
et
Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs selle kaardi heli kuulamiseks ja sinu ekraani nägemiseks saidile { $thirdParty }?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone
et
Kas lubad saidil { $origin } kasutada sinu mikrofoni ja näha sinu ekraani?
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
et
Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu mikrofonile ja ekraani vaatamiseks saidile { $thirdParty }?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation
et
Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu ekraani vaatamiseks saidile { $thirdParty }?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
et
Aseta hiire kursor komponendi kohale, et näha selle kirjeldust.
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.emptyBrowserToolbox
et
Perform a request to see detailed information about network activity.
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice3
et
the page to see detailed information about network activity.
en-US
the page to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
et
Cannot connect to the debug target. See error details below:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
et
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
et
Lisa “%1$S” skript töötab sellel lehel ja muudab %2$Si aeglasemaks.\n\nSee võib olla hõivatud või ei vasta enam. Sa võid skripti kohe peatada või lasta sellel jätkata, et näha, kas see suudab töö lõpetada.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
et
Skript sellel veebilehel võib olla hõivatud või ei vasta enam. Sa võid skripti kohe peatada või lasta sellel tööd jätkata, et näha, kas see suudab töö lõpetada.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
et
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
et
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
et
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
et
Plugin %S võib olla hõivatud või lihtsalt ei reageeri enam. Sa võid plugina töö kohe katkestada või jätkata ja vaadata, kas see lõpetab oma töö.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
et
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
et
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
et
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • layout • xul.properties
PINotInProlog
et
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CORPBlocked
et
The resource at “%1$S” was blocked due to its Cross-Origin-Resource-Policy header (or lack thereof). See %2$S
en-US
The resource at “%1$S” was blocked due to its Cross-Origin-Resource-Policy header (or lack thereof). See %2$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
et
Laiendus %S muutis seda, mida näed avalehe ja uute akende avamisel.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
newTabControlled.message2
et
Laiendus %S muutis lehte, mida näed, kui avad uue kaardi.
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-log-tutorial
et
See <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> for instructions on how to use this tool.
en-US
See <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> for instructions on how to use this tool.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
et
Rohkema teabe saamiseks vaata <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a>. Sisaldab ka infot, kuidas keelata üksik eksperiment või keelata { -brand-short-name }il tulevikus seda tüüpi eksperimentides osalemine.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
et
Warning: Source string is missing
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-masonry-description
et
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
et
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-media-jxl-description
et
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the JPEG XL (JXL) format. This is an enhanced image file format that supports lossless transition from traditional JPEG files. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> for more details.
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the JPEG XL (JXL) format. This is an enhanced image file format that supports lossless transition from traditional JPEG files. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu-description3
et
Warning: Source string is missing
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
et
Sinu turvalisuse tagamiseks ei luba sait { $hostname } { -brand-short-name }il seda lehte teise saidi sees kuvada. Selle lehe nägemiseks pead selle avama uues aknas.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2
et
Warning: Source string is missing
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-file-not-found-moved
et
Kontrolli, kas faili pole mujale liigutatud, ümber nimetatud või kustutatud.
en-US
Check to see if the file was moved, renamed or deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-alt-text-dialog-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.