BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string seconds in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-minutes-and-seconds-2.value
sr
Отварање за { $minutes } мин. и { $seconds } сек
en-US
Opening in { $minutes }m { $seconds }s
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-seconds-2.value
sr
Отварање за { $seconds } сек
en-US
Opening in { $seconds }s
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSeconds
sr
Time: #1 second;Time: #1 seconds;Time #1 seconds
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSecondsNonBlocking
sr
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds;Non blocking time: #1 seconds
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayDesc
sr
Delay (seconds)
en-US
Delay (seconds)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayManual
sr
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken

Displaying 18 results for the string seconds in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-minutes-and-seconds-2.value
sr
Отварање за { $minutes } мин. и { $seconds } сек
en-US
Opening in { $minutes }m { $seconds }s
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-seconds-2.value
sr
Отварање за { $seconds } сек
en-US
Opening in { $seconds }s
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label
sr
Подесите у пар секунди
en-US
Set up in seconds
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2
sr
Warning: Source string is missing
en-US
This could take about 60 seconds.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-unanalyzed-product-message-2
sr
Warning: Source string is missing
en-US
To know whether this product’s reviews are reliable, check the review quality. It only takes about 60 seconds.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSeconds
sr
Time: #1 second;Time: #1 seconds;Time #1 seconds
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSecondsNonBlocking
sr
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds;Non blocking time: #1 seconds
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayDesc
sr
Delay (seconds)
en-US
Delay (seconds)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayManual
sr
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
sr
Ресурс на “%S” са унапред учитаном везом није искоришћен у року од неколико секунди. Уверите се да су сви атрибути унапред учитане ознаке постављени исправно.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
sr
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Посетите { glean-debug-ping-viewer-brand-name } страницу да бисте видели пингове са вашом ознаком</a>. Пинг би требало да стигне неколико секунди након притиска на дугме. Понекад може да потраје пар минута.
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-auto-refresh
sr
Аутоматско освежавање сваке 3 секунде
en-US
Autorefresh every 3 seconds
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-expires
sr
Истиче (у секундама)
en-US
Expires (Seconds)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
item.title
sr
Пошиљке од учитавања: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Пошиљке у последњим секундама: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-profile-process.title
sr
{ $duration -> [one] Профилирајте све нити овог процеса за { $duration } секунд [few] Профилирајте све нити овог процеса за { $duration } секунде *[other] Профилирајте све нити овог процеса за { $duration } секунди }
en-US
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second *[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-age
sr
пре неколико секунди
en-US
Seconds Ago
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-time-few-seconds
sr
Неколико секунди
en-US
A few seconds left
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • datetimebox.ftl
datetime-second.aria-label
sr
Секунде
en-US
Seconds
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.