Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string restart for the locale nl
Displaying 68 results for the string restart in en-US:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-restarting |
nl
Herstarten…
|
en-US
Restarting…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
nl
Herstarten om { -brand-shorter-name } bij te werken
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
nl
{ -brand-short-name } herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-heading |
nl
Herstarten om { -brand-short-name } te blijven gebruiken
|
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
nl
Een update voor { -brand-short-name } is op de achtergrond gestart. U dient opnieuw op te starten om de update te voltooien.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-title |
nl
Herstart vereist
|
en-US
Restart Required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
nl
Er is een nieuwe update voor { -brand-shorter-name } beschikbaar, maar deze kan niet worden geïnstalleerd omdat er een ander exemplaar van { -brand-shorter-name } wordt uitgevoerd. Sluit deze om de update door te voeren, of kies ervoor om toch bij te werken (het andere exemplaar werkt mogelijk niet goed totdat u dit opnieuw start).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
nl
Bijwerken en herstarten
|
en-US
Update and restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-restart.label |
nl
Update beschikbaar – nu herstarten
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-restart |
nl
herstarten
|
en-US
restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-restart |
nl
{ -brand-short-name } herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-message |
nl
<strong>{ -brand-short-name } openen telkens dat u uw computer herstart?</strong> Zoek naar ‘opstarten’ in uw instellingen om uw opstartvoorkeuren te beheren.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
nl
<strong>{ -brand-short-name } openen telkens dat u uw computer herstart?</strong> U kunt nu { -brand-short-name } instellen om automatisch te openen wanneer u uw apparaat herstart.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
nl
De functie voor het herstarten in Veilige modus uitschakelen. Noot: de Shift-toets voor het betreden van de Veilige modus kan in Windows alleen worden uitgeschakeld via Groepsbeleid.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-button |
nl
Toepassen en herstarten
|
en-US
Apply and Restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-description |
nl
Herstart { -brand-short-name } om deze wijzigingen toe te passen.
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
nl
U moet { -brand-short-name } herstarten om deze functie uit te schakelen.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
nl
U moet { -brand-short-name } herstarten om deze functie in te schakelen.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label |
nl
Notificaties pauzeren totdat { -brand-short-name } wordt herstart
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl restart-later |
nl
Later herstarten
|
en-US
Restart Later
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl should-restart-ok |
nl
{ -brand-short-name } nu herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name } now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl should-restart-title |
nl
{ -brand-short-name } herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartButton |
nl
Herstarten
|
en-US
Restart
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptTitle |
nl
%S herstarten in probleemoplossingsmodus?
|
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
nl
Firefox ondervond een probleem en is vastgelopen. We zullen proberen uw tabbladen en vensters te herstellen zodra u Firefox opnieuw start.\n\nOm ons te helpen het probleem te onderzoeken en op te lossen, kunt u ons een crashrapport toesturen.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
nl
Firefox ondervond een probleem en is vastgelopen. We zullen proberen uw tabbladen en vensters te herstellen zodra u Firefox opnieuw start.\n\nHelaas kan de crashreporter geen crashrapport verzenden.\n\nDetails: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
nl
Mogelijk moet uw computer opnieuw worden opgestart om de installatie te voltooien.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL |
nl
Mogelijk moet uw computer opnieuw worden opgestart om de de-installatie te voltooien.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL |
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om een vorige de-installatie van $BrandShortName te voltooien. Wilt u nu herstarten?
|
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE |
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om een vorige upgrade van $BrandShortName te voltooien. Wilt u nu herstarten?
|
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om de installatie van $BrandFullNameDA te kunnen voltooien. Wilt u nu opnieuw opstarten?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om de de-installatie van $BrandFullNameDA te kunnen voltooien. Wilt u nu opnieuw opstarten?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties restartFrame |
nl
Frame herstarten
|
en-US
Restart frame
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-restart |
nl
Herstarten
|
en-US
Restart
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-restart-required |
nl
De browser moet opnieuw worden gestart om deze functie in te schakelen.
|
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-always-on-top-disabled2.title |
nl
Dit herstart de Ontwikkelaarshulpmiddelen
|
en-US
This will restart the Developer Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-always-on-top-enabled2.title |
nl
Dit herstart de Ontwikkelaarshulpmiddelen
|
en-US
This will restart the Developer Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.enableMultiProcessToolbox |
nl
De Multiprocess-browserwerkset inschakelen (vereist herstarten van de browserwerkset)
|
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
nl
Kan de FIPS-modus voor het beveiligingsapparaat niet wijzigen. Het wordt aangeraden deze toepassing af te sluiten en te herstarten.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties pauseNotifications.label |
nl
Notificaties pauzeren totdat %S opnieuw wordt gestart
|
en-US
Pause notifications until %S restarts
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailRestartButton |
nl
%S herstarten
|
en-US
Restart %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageNoUnlocker2 |
nl
%S is al actief, maar reageert niet. Om %S te gebruiken, moet u eerst het bestaande %S-proces afsluiten, uw apparaat herstarten of een ander profiel gebruiken.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties restartLaterButton |
nl
Later herstarten
|
en-US
Restart Later
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties restartNowButton |
nl
%S herstarten
|
en-US
Restart %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-restart |
nl
{ -brand-short-name } herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-crashed-and-restore |
nl
{ -brand-short-name } heeft een probleem ondervonden en is gecrasht. We proberen uw tabbladen en vensters te herstellen als het opnieuw wordt gestart.
|
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-submit-status |
nl
Uw crashrapport zal worden verzonden voordat u afsluit of herstart.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportPreSubmit2 |
nl
Uw crashrapport zal worden verzonden voordat u afsluit of herstart.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini Restart |
nl
%s herstarten
|
en-US
Restart %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-restart-now.label |
nl
Nu herstarten
|
en-US
Restart now
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-postponed-message |
nl
Deze extensie wordt bijgewerkt wanneer { -brand-short-name } herstart.
|
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-postponed-message2.message |
nl
Deze extensie wordt bijgewerkt wanneer { -brand-short-name } herstart.
|
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
nl
Druk op de voorgaande knop om alle { -glean-brand-name }-pings te labelen met uw label en dien de geselecteerde ping in.
(Alle pings die vanaf dan worden ingediend worden, totdat u de toepassing opnieuw start, gelabeld met
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-conflict |
nl
Een ander exemplaar van { -brand-product-name } heeft wijzigingen in profielen aangebracht. U moet { -brand-short-name } opnieuw starten, voordat u meer wijzigingen aanbrengt.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-restart-button |
nl
{ -brand-short-name } herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-in-safe-mode |
nl
Herstarten met uitgeschakelde add-ons…
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-normal |
nl
Normaal herstarten…
|
en-US
Restart normally…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-title |
nl
Herstarten
|
en-US
Restart
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl reset-on-next-restart |
nl
Herinitialiseren bij volgende herstart
|
en-US
Reset on Next Restart
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl restart-button-label |
nl
Herstarten
|
en-US
Restart
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-title2 |
nl
{ -brand-short-name } herstarten om de opstartbuffer te wissen?
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-blocking-requires-restart |
nl
Om een externe module te blokkeren, moet { -brand-short-name } opnieuw worden gestart.
|
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-restart-later |
nl
Later herstarten
|
en-US
Restart later
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-restart-now |
nl
Nu herstarten
|
en-US
Restart now
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-should-restart-title |
nl
{ -brand-short-name } herstarten
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-restart-count-label |
nl
ICE-herstarts:
|
en-US
ICE restarts:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-conflict-message |
nl
Een ander exemplaar van { -brand-product-name } heeft wijzigingen in profielen aangebracht. U moet { -brand-short-name } opnieuw starten, voordat u meer wijzigingen aanbrengt.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
nl
Deze update vereist beheerdersbevoegdheden. De update zal de volgende
keer dat { -brand-short-name } start worden geïnstalleerd. U kunt
{ -brand-short-name } nu herstarten, doorgaan met werken en later herstarten, of deze
update weigeren.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.