BETA

Transvision

No matching results for the string restart for the locale nl

Displaying 68 results for the string restart in en-US:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
nl
Herstarten
en-US
Restarting
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
nl
Herstarten om { -brand-shorter-name } bij te werken
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
nl
{ -brand-short-name } herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-heading
nl
Herstarten om { -brand-short-name } te blijven gebruiken
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
nl
Een update voor { -brand-short-name } is op de achtergrond gestart. U dient opnieuw op te starten om de update te voltooien.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-title
nl
Herstart vereist
en-US
Restart Required
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
nl
Er is een nieuwe update voor { -brand-shorter-name } beschikbaar, maar deze kan niet worden geïnstalleerd omdat er een ander exemplaar van { -brand-shorter-name } wordt uitgevoerd. Sluit deze om de update door te voeren, of kies ervoor om toch bij te werken (het andere exemplaar werkt mogelijk niet goed totdat u dit opnieuw start).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
nl
Bijwerken en herstarten
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-restart.label
nl
Update beschikbaar – nu herstarten
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-restart
nl
herstarten
en-US
restart
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-restart
nl
{ -brand-short-name } herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
nl
<strong>{ -brand-short-name } openen telkens dat u uw computer herstart?</strong> Zoek naar ‘opstarten’ in uw instellingen om uw opstartvoorkeuren te beheren.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
nl
<strong>{ -brand-short-name } openen telkens dat u uw computer herstart?</strong> U kunt nu { -brand-short-name } instellen om automatisch te openen wanneer u uw apparaat herstart.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
nl
De functie voor het herstarten in Veilige modus uitschakelen. Noot: de Shift-toets voor het betreden van de Veilige modus kan in Windows alleen worden uitgeschakeld via Groepsbeleid.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-button
nl
Toepassen en herstarten
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-description
nl
Herstart { -brand-short-name } om deze wijzigingen toe te passen.
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
nl
U moet { -brand-short-name } herstarten om deze functie uit te schakelen.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
nl
U moet { -brand-short-name } herstarten om deze functie in te schakelen.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
nl
Notificaties pauzeren totdat { -brand-short-name } wordt herstart
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
restart-later
nl
Later herstarten
en-US
Restart Later
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
nl
{ -brand-short-name } nu herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
nl
{ -brand-short-name } herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartButton
nl
Herstarten
en-US
Restart
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
nl
%S herstarten in probleemoplossingsmodus?
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
nl
Firefox ondervond een probleem en is vastgelopen. We zullen proberen uw tabbladen en vensters te herstellen zodra u Firefox opnieuw start.\n\nOm ons te helpen het probleem te onderzoeken en op te lossen, kunt u ons een crashrapport toesturen.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
nl
Firefox ondervond een probleem en is vastgelopen. We zullen proberen uw tabbladen en vensters te herstellen zodra u Firefox opnieuw start.\n\nHelaas kan de crashreporter geen crashrapport verzenden.\n\nDetails: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
nl
Mogelijk moet uw computer opnieuw worden opgestart om de installatie te voltooien.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
nl
Mogelijk moet uw computer opnieuw worden opgestart om de de-installatie te voltooien.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om een vorige de-installatie van $BrandShortName te voltooien. Wilt u nu herstarten?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om een vorige upgrade van $BrandShortName te voltooien. Wilt u nu herstarten?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om de installatie van $BrandFullNameDA te kunnen voltooien. Wilt u nu opnieuw opstarten?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
nl
Uw computer moet opnieuw worden opgestart om de de-installatie van $BrandFullNameDA te kunnen voltooien. Wilt u nu opnieuw opstarten?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
restartFrame
nl
Frame herstarten
en-US
Restart frame
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-restart
nl
Herstarten
en-US
Restart
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-restart-required
nl
De browser moet opnieuw worden gestart om deze functie in te schakelen.
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-disabled2.title
nl
Dit herstart de Ontwikkelaarshulpmiddelen
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-enabled2.title
nl
Dit herstart de Ontwikkelaarshulpmiddelen
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.enableMultiProcessToolbox
nl
De Multiprocess-browserwerkset inschakelen (vereist herstarten van de browserwerkset)
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
nl
Kan de FIPS-modus voor het beveiligingsapparaat niet wijzigen. Het wordt aangeraden deze toepassing af te sluiten en te herstarten.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales toolkit • chrome • alerts • alert.properties
pauseNotifications.label
nl
Notificaties pauzeren totdat %S opnieuw wordt gestart
en-US
Pause notifications until %S restarts
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailRestartButton
nl
%S herstarten
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
nl
%S is al actief, maar reageert niet. Om %S te gebruiken, moet u eerst het bestaande %S-proces afsluiten, uw apparaat herstarten of een ander profiel gebruiken.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartLaterButton
nl
Later herstarten
en-US
Restart Later
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartNowButton
nl
%S herstarten
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-restart
nl
{ -brand-short-name } herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
nl
{ -brand-short-name } heeft een probleem ondervonden en is gecrasht. We proberen uw tabbladen en vensters te herstellen als het opnieuw wordt gestart.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
nl
Uw crashrapport zal worden verzonden voordat u afsluit of herstart.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
nl
Uw crashrapport zal worden verzonden voordat u afsluit of herstart.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Restart
nl
%s herstarten
en-US
Restart %s
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-restart-now.label
nl
Nu herstarten
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message
nl
Deze extensie wordt bijgewerkt wanneer { -brand-short-name } herstart.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message2.message
nl
Deze extensie wordt bijgewerkt wanneer { -brand-short-name } herstart.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
nl
Druk op de voorgaande knop om alle { -glean-brand-name }-pings te labelen met uw label en dien de geselecteerde ping in. (Alle pings die vanaf dan worden ingediend worden, totdat u de toepassing opnieuw start, gelabeld met <code>{ $debug-tag }</code>.)
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-conflict
nl
Een ander exemplaar van { -brand-product-name } heeft wijzigingen in profielen aangebracht. U moet { -brand-short-name } opnieuw starten, voordat u meer wijzigingen aanbrengt.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-restart-button
nl
{ -brand-short-name } herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
nl
Herstarten met uitgeschakelde add-ons
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-normal
nl
Normaal herstarten
en-US
Restart normally
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-title
nl
Herstarten
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
reset-on-next-restart
nl
Herinitialiseren bij volgende herstart
en-US
Reset on Next Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-button-label
nl
Herstarten
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-title2
nl
{ -brand-short-name } herstarten om de opstartbuffer te wissen?
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-blocking-requires-restart
nl
Om een externe module te blokkeren, moet { -brand-short-name } opnieuw worden gestart.
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-restart-later
nl
Later herstarten
en-US
Restart later
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-restart-now
nl
Nu herstarten
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-should-restart-title
nl
{ -brand-short-name } herstarten
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-restart-count-label
nl
ICE-herstarts:
en-US
ICE restarts:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-conflict-message
nl
Een ander exemplaar van { -brand-product-name } heeft wijzigingen in profielen aangebracht. U moet { -brand-short-name } opnieuw starten, voordat u meer wijzigingen aanbrengt.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
nl
Deze update vereist beheerdersbevoegdheden. De update zal de volgende keer dat { -brand-short-name } start worden geïnstalleerd. U kunt { -brand-short-name } nu herstarten, doorgaan met werken en later herstarten, of deze update weigeren.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.