BETA

Transvision

No matching results for the string restart for the locale fur

Displaying 68 results for the string restart in en-US:

Entity fur en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
fur
Daûr a tornâ a inviâ
en-US
Restarting
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
fur
Torne invie par inzornâ { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
fur
Torne invie { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-heading
fur
Torne invie par continuâ a doprâ { -brand-short-name }
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
fur
Al è scomençât in sotfont un inzornament a { -brand-short-name }. Tu varâs di tornâ a inviâlu par completâ l'inzornament.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-title
fur
Necessari tornâ a inviâ
en-US
Restart Required
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
fur
Al è disponibil un gnûf inzornament di { -brand-shorter-name }, ma no si pues instalâ par vie che e je in esecuzion une altre copie di { -brand-shorter-name }. Sierile par continuâ l'inzornament, o sielç di inzornâ distès (chê altre copie e podarès no lavorâ ben fintremai che no tu le tornis a inviâ).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
fur
Inzorne e torne invie
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-restart.label
fur
Inzornament disponibil — torne invie cumò
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-restart
fur
torne invie
en-US
restart
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-restart
fur
Torne invie { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
fur
<strong>Vierzi { -brand-short-name } ogni volte che tu tornis a inviâ il computer?</strong> Par gjestî lis impostazions di inviament, cîr “inviament” tes impostazions.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
fur
<strong>Vierzi { -brand-short-name } ogni volte che tu tornis a inviâ il computer?</strong> Cumò tu puedis stabilî che { -brand-short-name } si vierzi in automatic cuant che tu tornis a inviâ il dispositîf.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
fur
Disative la funzion par tornâ a inviâ in modalitât sigure. Fâs câs: il tast Maiusc par jentrâ in modalitât sigure si pues disativâ dome in Windows doprant lis politichis di grup.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-button
fur
Apliche e torne invie
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-description
fur
Torne invie { -brand-short-name } par aplicâ chestis modifichis
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
fur
Si scugne tornâ a inviâ { -brand-short-name } par disativâ cheste funzion.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
fur
Si scugne tornâ a inviâ { -brand-short-name } par ativâ cheste funzion.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
fur
Met in pause lis notifichis sin cuant che si torne a inviâ { -brand-short-name }
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
restart-later
fur
Torne invie plui indenant
en-US
Restart Later
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
fur
Torne invie { -brand-short-name } cumò
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
fur
Torne invie { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartButton
fur
Torne invie
en-US
Restart
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
fur
Tornâ a inviâ %S in modalitât risoluzion problemis?
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
fur
Firefox al à vût un probleme e al è colassât. O cirarìn di ripristinâ lis schedis e i barcons al prossim iniament.\n\nPar judânus a diagnosticâ e comedâ il probleme, tu puedis inviânus une segnalazion di colàs.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
fur
Firefox al à vût un probleme e al è colassât. O cirarìn di ripristinâ lis schedis e i barcons al prossim inviament.\n\nPar sfurtune il segnaladôr di colàs nol è rivât a inviâ une segnalazion dal colàs.\n\nDetais: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
fur
Par completâ la instalazion al covente tornâ a inviâ il computer.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
fur
Al podarès coventâ tornâ a inviâ il computer par completâ la disinstalazion.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
fur
Al è necessari tornâ a inviâ il computer par completâ une disinstalazion precedente di $BrandShortName. Tornâ a inviâ il computer cumò?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
fur
Al è necessari tornâ a inviâ il computer par completâ un inzornament precedent di $BrandShortName. Tornâ a inviâ il computer cumò?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fur
Al è necessari tornâ a inviâ il computer par podê completâ la instalazion di $BrandFullNameDA. Desideristu tornâ a inviâ il computer cumò?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fur
Al è necessari tornâ a inviâ il computer par podê completâ la disinstalazion di $BrandFullNameDA. Desideristu tornâ a inviâ il computer cumò?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
restartFrame
fur
Torne invie il ricuadri
en-US
Restart frame
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-restart
fur
Torne invie
en-US
Restart
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-restart-required
fur
Si scugne tornâ a inviâ il navigadôr par ativâ cheste funzion.
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-disabled2.title
fur
Chest al tornarà a inviâ i struments di disvilup
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-enabled2.title
fur
Chest al tornarà a inviâ i struments di disvilup
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.enableMultiProcessToolbox
fur
Ative la cassele dai imprescj dal navigadôr multiprocès (al covente tornâ a inviâ la cassele dai imprescj dal navigadôr)
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
fur
Impussibil cambiâ il mût FIPS pal dispositîf di sigurece. Al è conseât che tu jessis e tu tornis a inviâ cheste aplicazion.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales toolkit • chrome • alerts • alert.properties
pauseNotifications.label
fur
Met in pause lis notifichis fin che al tornarà a inviâsi %S
en-US
Pause notifications until %S restarts
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailRestartButton
fur
Torne invie %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
fur
%S al è za in esecuzion, ma nol rispuint. Par doprâ %S, tu scugnis prime sierâ il procès %S esistent, tornâ a inviâ il dispositîf opûr doprâ un profîl diferent.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartLaterButton
fur
Torne a inviâ plui tart
en-US
Restart Later
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartNowButton
fur
Torne a inviâ %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-restart
fur
Torne invie { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
fur
{ -brand-short-name } al à vût un probleme e al è colassât. O cirarìn di ripristinâ lis schedis e i barcons al gnûf inviament.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
fur
La tô segnalazion di colàs e vignarà inviade prime di jessî o tornâ a inviâ la aplicazion.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
fur
La tô segnalazion di colàs e vignarà inviade prime di jessî o tornâ a inviâ la aplicazion.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Restart
fur
Torne invie %s
en-US
Restart %s
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-restart-now.label
fur
Torne invie cumò
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message
fur
Cheste estension e vignarà inzornade cuant che si tornarà a inviâ { -brand-short-name }.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message2.message
fur
Cheste estension e vignarà inzornade cuant che si tornarà a inviâ { -brand-short-name }.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
fur
Frache il boton par zontâ la etichete a ducj i pings { -glean-brand-name } e inviâ il ping selezionât. (Ducj i pings inviâts di chel moment indevant a varan la etichete <code>{ $debug-tag }</code>, al sarà cussì fin cuant che la aplicazion no vignarà inviade di gnûf.)
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-conflict
fur
Une altre copie di { -brand-product-name } e à fatis modifichis ai profîi. Tu scugnis tornâ a inviâ { -brand-short-name } prime di fâ altris modifichis.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-restart-button
fur
Torne invie { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
fur
Torne invie cui components adizionâi disabilitâts
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-normal
fur
Torne invie in mût normâl
en-US
Restart normally
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-title
fur
Torne invie
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
reset-on-next-restart
fur
Ripristine al prossim inviament
en-US
Reset on Next Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-button-label
fur
Torne invie
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-title2
fur
Tornâ a inviâ { -brand-short-name } par netâ la cache di inviament?
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-blocking-requires-restart
fur
Par blocâ un modul di tiercis parts al è necessari tornâ a inviâ { -brand-short-name }.
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-restart-later
fur
Torne invie plui indenant
en-US
Restart later
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-restart-now
fur
Torne invie cumò
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-should-restart-title
fur
Torne invie { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-restart-count-label
fur
Reinvios ICE:
en-US
ICE restarts:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-conflict-message
fur
Une altre copie di { -brand-product-name } e à fatis modifichis ai profîi. Tu scugnis tornâ a inviâ { -brand-short-name } prime di fâ altris modifichis.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
fur
Chest inzornament al à bisugne dai privileçs di aministradôr. L'inzornament al vignarà instalât al prossim inviament di { -brand-short-name }. Tu puedis tornâ a inviâ { -brand-short-name } cumò, continuâ a lavorâ e tornâ a inviâ plui indenant opûr declinâ chest inzornament.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.