Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 3 results for the string protocol in oc:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolTitle |
oc
External Protocol Request
|
en-US
External Protocol Request
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
oc
L’extension "next protocol negotiation" èra activada, mas la foncion de crida de retoorn es estada escafada abans d’aver pogut èsser utilizada.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
oc
L’extension "next protocol negotiation" èra activada, mas la foncion de crida de retoorn es estada escafada abans d’aver pogut èsser utilizada.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Displaying 39 results for the string protocol in en-US:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
oc
Lo site en %S a patit d'una violacion de protocòl ret que se pòt pas corregir.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolTitle |
oc
External Protocol Request
|
en-US
External Protocol Request
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
oc
Firefox a conegut una violacion del protocòl ret qu’òm pòt pas corregir.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
oc
Firefox pòt pas garantir la seguretat de vòstras donadas sul site %S perque utiliza SSLv3, un protocòl de seguretat pas segur.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.protocolVersion |
oc
Version del protocòl :
|
en-US
Protocol version:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.protocol |
oc
Protocòl
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
oc
Lo site a l’adreça %S a patit d'una violacion de protocòl ret que se pòt pas corrigir.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
oc
Firefox a conegut una violacion del protocòl ret qu’òm pòt pas corregir.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
oc
Firefox pòt pas garantir la seguretat de vòstras donadas sul site %S, utiliza SSLv3, un protocòl de seguretat non fisable.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
oc
Un dels protocòls seguents (%S) es pas un protocòl reconegut o es pas autorizat dins aqueste contèxte.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
oc
L’iframe amb un protocòl extèrn es estat blocada per manca d’activitat de l’utilizaire, o a causa del pauc de temps passat dempuèi que la darrièra iframe es estada cargada.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
oc
Navegacion empachada cap a « %1$S » a causa d’un protocòl desconegut.
|
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolReplacement |
oc
Un encodatge riscat que permet a de scripts foguèt declarat al nivèl del protocòl de transferiment. Un encodatge de remplaçament es estat utilizat a la plaça.
|
en-US
An encoding that is a cross-site scripting hazard was declared on the transfer protocol level. The replacement encoding was used instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolUnsupported |
oc
Un encodatge de caractèrs pas gerit es estat declarat al nivèl del protocòl de transferiment. La declaracion es estada ignorada.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties HTTPSFirstSchemeless |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Upgrading URL loaded in the address bar without explicit protocol scheme to use HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SandboxBlockedCustomProtocols |
oc
Blocatge de la navegacion cap al protocòl personalizat « %S » a partir d’un contèxte de nauc de sable.
|
en-US
Blocked navigation to custom protocol “%S” from a sandboxed context.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties StrictUrlProtocolSetter |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Url “%1$S“ change to protocol “%2$S“ was blocked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
oc
Lo par SSL a selectionat una seguida de chiframents non autorizada per la version seleccionada del protocòl.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION |
oc
La foncionalitat SSL es pas presa en carga per aquesta version del protocòl.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
oc
L’extension "next protocol negotiation" èra activada, mas la foncion de crida de retoorn es estada escafada abans d’aver pogut èsser utilizada.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT |
oc
Lo par senhala una version de protocòl pas compatibla o pas gerida.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
oc
Lo par utiliza una version pas gerida del protocòl de seguretat.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
oc
Connexion securizada impossibla perque lo site utiliza una version anciana pas segura del protocòl SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
oc
Connexion securizada impossibla perque lo protocòl SSL es estat desactivat.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-window-protocol |
oc
Protocòl de fenèstra
|
en-US
Window Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
oc
Debugatge distant (protocòl Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-protocol |
oc
Protocòl
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl csp-error-illegal-protocol |
oc
La directiva ‘{ $directive }’ conten un protocòl de font : { $scheme },
|
en-US
‘{ $directive }’ directive contains a forbidden { $scheme }: protocol source
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl csp-error-missing-host |
oc
Al protocòl { $scheme }: li cal un òste dins sas directivas ‘{ $directive }’
|
en-US
{ $scheme }: protocol requires a host in ‘{ $directive }’ directives
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-old-tls-version |
oc
Aqueste site poiriá prendre pas en carga lo protocòl TLS 1.2, qu’es la version minimala presa en carga per { -brand-short-name }.
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
oc
Error de protocòl ret
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
oc
La pagina que volètz veire pòt pas èsser afichada a causa d’una error de protocòl ret detectada.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
oc
Connexion securizada impossibla perque lo protocòl SSL es estat desactivat.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
oc
Connexion securizada impossibla perque lo site utiliza una version anciana pas segura del protocòl SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
oc
Lo par SSL a selectionat una seguida de chiframents non autorizada per la version seleccionada del protocòl.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
oc
La foncionalitat SSL es pas presa en carga per aquesta version del protocòl.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
oc
L’extension "next protocol negotiation" èra activada, mas la foncion de crida de retoorn es estada escafada abans d’aver pogut èsser utilizada.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
oc
Lo par senhala una version de protocòl pas compatibla o pas gerida.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
oc
Lo par utiliza una version pas gerida del protocòl de seguretat.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
oc or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.