BETA

Transvision

Displaying 15 results for the string profiler in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-capturing.label
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-capturing.tooltiptext
pt-PT
O profiler está a capturar um perfil
en-US
The profiler is capturing a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-idle.label
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.label
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.tooltiptext
pt-PT
O profiler está a gravar um perfil
en-US
The profiler is recording a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-header-text
pt-PT
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-profiler-dialog-title2
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
pt-PT
As gravações lançam o <a>profiler.firefox.com</a> num novo separador. Todos os dados são armazenados localmente, mas pode optar por os enviar para serem partilhados.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
pt-PT
As gravações lançam o profiler.firefox.com num novo separador. Todos os dados são armazenados localmente, mas pode optar por os enviar para serem partilhados.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
pt-PT
Definições do Profiler
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
pt-PT
<b>Novo</b>: O { -profiler-brand-name } está agora integrado nas ferramentas de desenvolvimento. <a>Saber mais</a> sobre esta poderosa nova ferramenta.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pt-PT
Estes nomes de threads são uma lista separada por vírgulas que é utilizada para ativar o profiling das threads no profiler. O nome apenas necessita de ser uma correspondência parcial do nome da thread para ser incluído. É sensível a espaços em branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler
pt-PT
Rastreamento iniciado para o Profiler. Os rastos serão mostrados no profiler ao parar.
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-logging-to-profiler
pt-PT
A registar para { -profiler-brand-name }
en-US
Logging to the { -profiler-brand-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
pt-PT
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler

Displaying 17 results for the string profiler in en-US:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-capturing.label
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-capturing.tooltiptext
pt-PT
O profiler está a capturar um perfil
en-US
The profiler is capturing a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-idle.label
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.label
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.tooltiptext
pt-PT
O profiler está a gravar um perfil
en-US
The profiler is recording a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-header-text
pt-PT
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-profiler-dialog-title2
pt-PT
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
pt-PT
As gravações lançam o <a>profiler.firefox.com</a> num novo separador. Todos os dados são armazenados localmente, mas pode optar por os enviar para serem partilhados.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
pt-PT
As gravações lançam o profiler.firefox.com num novo separador. Todos os dados são armazenados localmente, mas pode optar por os enviar para serem partilhados.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
pt-PT
Definições do Profiler
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
pt-PT
<b>Novo</b>: O { -profiler-brand-name } está agora integrado nas ferramentas de desenvolvimento. <a>Saber mais</a> sobre esta poderosa nova ferramenta.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pt-PT
Estes nomes de threads são uma lista separada por vírgulas que é utilizada para ativar o profiling das threads no profiler. O nome apenas necessita de ser uma correspondência parcial do nome da thread para ser incluído. É sensível a espaços em branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler
pt-PT
Rastreamento iniciado para o Profiler. Os rastos serão mostrados no profiler ao parar.
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-file-and-profiler-override
pt-PT
Não é possível forçar a saída para ficheiro e substituir as opções do gerador de perfis em simultâneo
en-US
Can’t force file output and override profiler options at the same time
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-logging-to-profiler
pt-PT
A registar para { -profiler-brand-name }
en-US
Logging to the { -profiler-brand-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-unknown-profiler-preset
pt-PT
Modelo de gerador de perfis desconhecido “{ $v }“
en-US
Unknown profiler preset “{ $v }“
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
pt-PT
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.