Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 59 results for the string private in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
sq
{ -brand-short-name } fshin cookie-t, historikun dhe të dhëna sajti tuajat, kur mbyllni krejt dritaret tuaja private.
|
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
sq
Përdoreni { -focus-brand-name } për ato kërkime private që s’doni t’i shohë shfletuesi juaj kryesor për celular.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
sq
Dritare private: { -brand-short-name }-i spastron historikët tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur mbyllni krejt dritaret private. Kjo nuk ju bën anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
sq
{ -brand-short-name }-i spastron historikët tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur mbyllni krejt dritaret private, por kjo nuk ju bën anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-title |
sq
Gjendeni në Dritare Private
|
en-US
You’re in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
sq
Hëpërhë s'gjendeni në dritare private.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
sq
{ $engineName } është motori juaj parazgjedhje i kërkimeve në Dritare Private
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
sq
Hapni Dritare Private
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
sq
Dritaret dhe skedat tuaja do të rikthehen në çast, por jo ato private ama.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
sq
Lejoje këtë zgjerim të xhirojë në Dritare Private
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
sq
Ky sajt përmban lëndë që s'është e sigurt (fjala vjen, programthe) dhe lidhja juaj me të s'është private.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
sq
Lidhja juaj te ky sajt, s'është private. Të dhënat që parashtroni mund të shihen nga të tjerë (fjalëkalime, mesazhe, karta krediti, etj.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
sq
Lidhja juaj s'është private dhe të dhënat që ndani me të tjerët në këtë saj mund të shihen nga të tjerë.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
sq
Lidhja juaj te ky sajt përdor fshehtëzim të dobët dhe s'është private.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-private2 |
sq
Hap dritare private
|
en-US
Open private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-description |
sq
Mbyll krejt skedat private dhe fshi historik, “cookies” dhe të tjera të dhëna sajti.
|
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
sq
Vëre si Motor Kërkimi Parazgjedhje për Dritare Private
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private |
sq
Kërko në Dritare Private
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine |
sq
Kërko me { $engine } në një Dritare Private
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
sq
Hape Lidhjen në Dritare të Re Private
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-private-window-name |
sq
Dritare e Re Private
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
sq
Dritare e Re Private
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
sq
Mënyrën Vetëm-HTTPS mund ta çaktivizoni për sajte specifike. Për këto sajte, { -brand-short-name }-i s’do të provojë të përmirësojë lidhjen me HTTPS të sigurt. Përjashtimet nuk vlejnë për dritare private.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows |
sq
“Cookies” palësh të treta në Dritare Private
|
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-private-windows |
sq
Lëndë gjurmimi në Dritare Private
|
en-US
Tracking content in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled-pbm.label |
sq
Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS vetëm në dritare private
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-private-desc-2 |
sq
Zgjidhni një motor të ndryshëm kërkimesh, vetëm për Dritare Private
|
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
sq
Në Dritare Private përdor këtë motor kërkimesh
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-private-windows.label |
sq
Shfaq sugjerime kërkimesh në Dritare Private
|
en-US
Show search suggestions in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
sq
{ -brand-short-name } vazhdon të bllokojë gjurmues në Dritare Private, por nuk mban ndonjë regjistër se ç’është bllokuar.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-empty-private-tab-title |
sq
Skedë e Re Private
|
en-US
New Private Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-intro-header |
sq
Provoni përkthime private në { -brand-shorter-name }
|
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl urlbar-translations-button-intro.tooltiptext |
sq
Provoni përkthime private në { -brand-shorter-name } - Beta
|
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name } - Beta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-browser-warning |
sq
Ndajeni { -brand-short-name } vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private.
|
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-screen-warning |
sq
Ndani skena vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private.
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch |
sq
Kërko në Dritare Private
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
sq
Kërko me %S në një Dritare Private
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateSlotDescription |
sq
Kyçe PMS Private
|
en-US
PSM Private Keys
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_WeakCipher |
sq
Lidhja juaj te ky sajt përdor fshehtëzim të dobët dhe s’është private. Persona të tjerë mund të shohin të dhënat tuaja ose të ndryshojnë sjelljen e sajtit.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label |
sq
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.title |
sq
E lejuar në dritare private
|
en-US
Allowed in private windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-group-label-private-browsing.aria-label |
sq
{ detail-private-browsing-label }
|
en-US
{ detail-private-browsing-label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
sq
Xhiroje në Dritare Private
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-label |
sq
Nuk Lejohet në Dritare Private
|
en-US
Not Allowed in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-label |
sq
Lyp Hyrje në Dritare Private
|
en-US
Requires Access to Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
sq
Në { -brand-short-name } po ndryshon mënyra se si funksionojnë zgjerimet nën shfletim privat. Çfarëdo zgjerimi i ri që shtoni te
{ -brand-short-name } s’do të xhirohet në Dritare Private, si parazgjedhje. Veç në e lejofshi te rregullimet, zgjerimi s’do të funksionojë, teksa gjendeni nën shfletim privat dhe s’do të mund të përdorë veprimtaritë tuaja internetore të atyshme. Këtë ndryshim e kemi bërë për ta mbajtur privat shfletimin tuaj privat.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Mësoni si të administroni rregullime zgjerimi.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-header-unsigned |
sq
Të shtohet { $extension }? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin.
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-header-unsigned-with-perms |
sq
Të shtohet { $extension }? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin. Kjo shtesë do të ketë leje të:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-unsigned-with-perms |
sq
Të shtohet { $extension }? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin. Ky zgjerim i akordon { $hostname } aftësitë vijuese:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
sq
I aktivizuar në Dritare Private
|
en-US
Disabled in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl settings-pp-erased-ok |
sq
Keni fshirë Fjalëkalim Tuaj Parësor. Fjalëkalimet e ruajtur dhe kyçe private dëshmish të administruara nga { -brand-short-name } nuk do të mbrohen.
|
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl settings-pp-not-wanted |
sq
Kujdes! Keni vendosur të mos përdorni një Fjalëkalim Parësor. Fjalëkalimet e ruajtur dhe kyçe private dëshmish të administruara nga { -brand-short-name } nuk do të mbrohen.
|
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
|
Displaying 126 results for the string private in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
sq
{ -brand-short-name } fshin cookie-t, historikun dhe të dhëna sajti tuajat, kur mbyllni krejt dritaret tuaja private.
|
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header |
sq
{ -focus-brand-name }: Shfletim privat në lëvizje
|
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-b |
sq
Merrni shfletim privat në telefonin tuaj
|
en-US
Take private browsing to your phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text |
sq
Aplikacioni ynë enkas për shfletim privat në celular spastron historikun dhe cookie-t tuaja çdo herë.
|
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
sq
Përdoreni { -focus-brand-name } për ato kërkime private që s’doni t’i shohë shfletuesi juaj kryesor për celular.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
sq
Dritare private: { -brand-short-name }-i spastron historikët tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur mbyllni krejt dritaret private. Kjo nuk ju bën anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
sq
{ -brand-short-name }-i spastron historikët tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur mbyllni krejt dritaret private, por kjo nuk ju bën anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-title |
sq
Gjendeni në Dritare Private
|
en-US
You’re in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
sq
Hëpërhë s'gjendeni në dritare private.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-header |
sq
Liri shfletimi privat me një klikim
|
en-US
Private browsing freedom in one click
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-prominent-cta |
sq
Jini privat, me { -mozilla-vpn-brand-name }
|
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
sq
{ $engineName } është motori juaj parazgjedhje i kërkimeve në Dritare Private
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
sq
Hapni Dritare Private
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
sq
Dritaret dhe skedat tuaja do të rikthehen në çast, por jo ato private ama.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
sq
Lejoje këtë zgjerim të xhirojë në Dritare Private
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private |
sq
{ $content-title } — Shfletim Privat
|
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac-window-titles.data-title-private |
sq
{ -brand-full-name } — Shfletim Privat
|
en-US
{ -brand-full-name } — Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-window-titles.data-content-title-private |
sq
{ $content-title } — Shfletim Privat { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-window-titles.data-title-private |
sq
Shfletim Privat { -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name } Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
sq
Ky sajt përmban lëndë që s'është e sigurt (fjala vjen, programthe) dhe lidhja juaj me të s'është private.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
sq
Lidhja juaj te ky sajt, s'është private. Të dhënat që parashtroni mund të shihen nga të tjerë (fjalëkalime, mesazhe, karta krediti, etj.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
sq
Lidhja juaj s'është private dhe të dhënat që ndani me të tjerët në këtë saj mund të shihen nga të tjerë.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
sq
Lidhja juaj te ky sajt përdor fshehtëzim të dobët dhe s'është private.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl private-browsing-indicator-label |
sq
Shfletim privat
|
en-US
Private browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl private-browsing-shortcut-text-2 |
sq
Shfletim Privat { -brand-shortcut-name }
|
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-private |
sq
shfletim privat
|
en-US
private browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-private2 |
sq
Hap dritare private
|
en-US
Open private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-complete |
sq
Të dhënat e sesionit privat u fshinë
|
en-US
Private session data deleted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-description |
sq
Mbyll krejt skedat private dhe fshi historik, “cookies” dhe të tjera të dhëna sajti.
|
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-heading |
sq
Të përfundohet sesion privat?
|
en-US
End your private session?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-toolbar-button.label |
sq
Përfundo Sesion Privat
|
en-US
End Private Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-toolbar-button.tooltiptext |
sq
Përfundoni Sesion Privat
|
en-US
End Private Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
sq
Vëre si Motor Kërkimi Parazgjedhje për Dritare Private
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.tooltiptext |
sq
Hapni një dritare të re shfletimi privat ({ $shortcut })
|
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private |
sq
Kërko në Dritare Private
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine |
sq
Kërko me { $engine } në një Dritare Private
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
sq
Hape Lidhjen në Dritare të Re Private
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
sq
<strong>Të caktohet { -brand-short-name } si shfletuesi juaj parazgjedhje?</strong>Përfitoni shfletim të shpejtë, të parrezik dhe privat, kurdo që përdorni internetin.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-private-window-name |
sq
Dritare e Re Private
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
sq
Dritare e Re Private
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-title |
sq
{ -brand-short-name } i ri. Më privat. Më pak gjurmues. Pa kompromise.
|
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-body |
sq
Që të fshihni vendndodhjen tuaj dhe veprimtarinë tuaj të shfletimit, shihni mundësinë e përdorimit të një Rrjeti Virtual Privat. Do të ndihmojë për t’ju mbajtur të mbrojtur teksa shfletoni në vende publike, bie fjala, aeroporte dhe kafe.
|
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-primary-button |
sq
Jini privat, me { -mozilla-vpn-brand-name }
|
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
sq
Morët në dorë një shfletues të shpejtë, privat. Tani mund të shtoni <b>{ $addon-name }</b> dhe të bëni edhe më shumë gjëra me { -brand-short-name }.
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
sq
{ -brand-short-name }-i është një shfletues i pavarur, me në ent jofitimprurës nga pas. Tok, po e bëmë web-in më të sigurt, më të shëndetshëm dhe më privat.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label |
sq
Shtoni gjithashtu shfletim privat { -brand-short-name }
|
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-private-image-alt.aria-label |
sq
Shkop magjik që bën të shfaqet stemë shfletimi privat { -brand-product-name } që nga një kapele
|
en-US
Magic wand makes { -brand-product-name } private browsing logo appear out of a hat
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header |
sq
Fitoni liri shfletimi privat me një klikim
|
en-US
Get private browsing freedom in one click
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label |
sq
{ PLATFORM() ->
[macos] Mbaje shfletimin privat me { -brand-short-name } në Dock
*[other] Fiksoje shfletimin privat { -brand-short-name } te paneli
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrivateBrowsing |
sq
Çaktivizoni Shfletimin Privat.
|
en-US
Disable Private Browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
sq
Mënyrën Vetëm-HTTPS mund ta çaktivizoni për sajte specifike. Për këto sajte, { -brand-short-name }-i s’do të provojë të përmirësojë lidhjen me HTTPS të sigurt. Përjashtimet nuk vlejnë për dritare private.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows |
sq
“Cookies” palësh të treta në Dritare Private
|
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-option-private.label |
sq
Vetëm në Dritare Pivate
|
en-US
Only in private windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-private-windows |
sq
Lëndë gjurmimi në Dritare Private
|
en-US
Tracking content in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl cookie-banner-blocker-description |
sq
Kur një sajt pyet nëse mund të përdorë “cookies” nën mënyrën shfletim privat, { -brand-short-name }-i i hedh poshtë automatikisht për ju. Vetëm në sajte që e mbulojnë këtë veprim.
|
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
sq
{ -brand-short-name }-i do të përdorë të njëjtat rregullime si të shfletimit privat dhe s’do të mbajë mend ndonjë historik, teksa shfletoni në Web.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-private-browsing-permanent.label |
sq
Përdor përherë mënyrën shfletim privat
|
en-US
Always use private browsing mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled-pbm.label |
sq
Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS vetëm në dritare private
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-private-desc-2 |
sq
Zgjidhni një motor të ndryshëm kërkimesh, vetëm për Dritare Private
|
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
sq
Në Dritare Private përdor këtë motor kërkimesh
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-private-windows.label |
sq
Shfaq sugjerime kërkimesh në Dritare Private
|
en-US
Show search suggestions in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing |
sq
Nën mënyrën shfletim i përhershëm privat, cookie-t dhe të dhënat e sajtit do të spastrohen përherë, kur mbyllet { -brand-short-name }-i.
|
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
sq
{ -brand-short-name } vazhdon të bllokojë gjurmues në Dritare Private, por nuk mban ndonjë regjistër se ç’është bllokuar.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-title |
sq
{ -screenshots-brand-name } çaktivizohet nën Mënyrën Shfletim Privat
|
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-empty-private-tab-title |
sq
Skedë e Re Private
|
en-US
New Private Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-intro-header |
sq
Provoni përkthime private në { -brand-shorter-name }
|
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl urlbar-translations-button-intro.tooltiptext |
sq
Provoni përkthime private në { -brand-shorter-name } - Beta
|
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name } - Beta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-browser-warning |
sq
Ndajeni { -brand-short-name } vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private.
|
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-screen-warning |
sq
Ndani skena vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private.
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch |
sq
Kërko në Dritare Private
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
sq
Kërko me %S në një Dritare Private
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
sq
Hapni një dritare të re nën mënyrën shfletim privat.
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE |
sq
Shfletim Privat $BrandShortName
|
en-US
$BrandShortName Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_THIRD1 |
sq
Shfletim privat i fuqishëm
|
en-US
Powerful private browsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning |
sq
S’mund të përdoret registerProtocolHandler brenda mënyrës shfletim privat.
|
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
sq
S’u arrit të merret klient(ë) i service worker-it: Hyrja në depozitim është e kufizuar për këtë kontekst, për shkak rregullimesh nga përdoruesi ose pse gjendeni nën mënyrën shfletim privat.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
sq
S’u arrit të merret regjistrim(e) për service worker: Hyrja në depozitim është e kufizuar për këtë kontekst, për shkak rregullimesh nga përdoruesi ose pse gjendeni nën mënyrën shfletim privat.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
sq
ServiceWorker për objektin ‘%S’ s’arriti të ekzekutojë ‘postMessage‘, ngaqë hyrja në depozitim është e kufizuar për këtë kontekst, për shkak rregullimesh nga përdoruesi ose pse gjendeni nën mënyrën shfletim privat.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
sq
S’u arrit të regjistrohet/përditësohet një ServiceWorker për objektin ‘%S’: Hyrja në depozitim është e kufizuar për këtë kontekst, për shkak rregullimesh nga përdoruesi ose pse gjendeni nën mënyrën shfletim privat.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL |
sq
S’arrihet të prodhohet çift kyçesh publik/privat.
|
en-US
Unable to generate public/private key pair.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT |
sq
Nuk shfshehtëzohet dot: s’jeni marrës, ose s’u gjet dëshmi dhe kyç privat me përputhje.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KEY |
sq
Kyçi privat për këtë dëshmi s’gjendet dot në bazën e të dhënave për kyçet
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY |
sq
S’arrihet të eksportohet. S’u gjet dot vendi dje të importohej kyçi privat.
|
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
sq
S’arrihet të importohet. Gabim gjatë përpjekjes për importim kyçi privat.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE |
sq
Mirëfilltësimi i klientit dështoi: kyçi privat në bazën e të dhënave për kyçet s’përputhet me kyçin publik te baza e të dhënave për dëshmitë.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateSlotDescription |
sq
Kyçe PMS Private
|
en-US
PSM Private Keys
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertIgnoredNoPrivateKey |
sq
Kjo dëshmi vetjake s’mund të instalohet, sepse nuk zotëroni kyçin përgjegjës privat që qe krijuar kur u kërkua dëshmia.
|
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_WeakCipher |
sq
Lidhja juaj te ky sajt përdor fshehtëzim të dobët dhe s’është private. Persona të tjerë mund të shohin të dhënat tuaja ose të ndryshojnë sjelljen e sajtit.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data |
sq
Kyçi privat dhe dëshmia gjenden tashmë në këtë pajisje sigurie.
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-empty-warning |
sq
Fjalëkalimet dhe kyçet tuaj privatë të ruajtur s’do të mbrohen.
|
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
sq
Nëse ricaktoni Fjalëkalimin tuaj të Përgjithshëm, tërë fjalëkalimet tuaj të ruajtur për web dhe email, dëshmi vetjake dhe kyçe privatë, do të harrohen. Jeni i sigurt se doni të ricaktoni Fjalëkalimin tuaj të Përgjithshëm?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label |
sq
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.title |
sq
E lejuar në dritare private
|
en-US
Allowed in private windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-group-label-private-browsing.aria-label |
sq
{ detail-private-browsing-label }
|
en-US
{ detail-private-browsing-label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-help |
sq
Nën lejim, zgjerimi do të mund të shohë veprimtaritë tuaja në linjë, teksa shfletoni privatisht. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</a>
|
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
sq
Xhiroje në Dritare Private
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-off.tooltiptext |
sq
Çaktivizojeni te Shfletimi Privat
|
en-US
Disable in Private Browsing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-on.tooltiptext |
sq
Aktivizojeni te Shfletimi Privat
|
en-US
Enable in Private Browsing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
sq
Ky zgjerim nuk punon nën shfletim privat. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-label |
sq
Nuk Lejohet në Dritare Private
|
en-US
Not Allowed in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-description2 |
sq
Ky zgjerim ka hyrje te veprimtaritë tuaja internetore, teksa gjendeni nën shfletim privat. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</a>
|
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-label |
sq
Lyp Hyrje në Dritare Private
|
en-US
Requires Access to Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
sq
Në { -brand-short-name } po ndryshon mënyra se si funksionojnë zgjerimet nën shfletim privat. Çfarëdo zgjerimi i ri që shtoni te
{ -brand-short-name } s’do të xhirohet në Dritare Private, si parazgjedhje. Veç në e lejofshi te rregullimet, zgjerimi s’do të funksionojë, teksa gjendeni nën shfletim privat dhe s’do të mund të përdorë veprimtaritë tuaja internetore të atyshme. Këtë ndryshim e kemi bërë për ta mbajtur privat shfletimin tuaj privat.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Mësoni si të administroni rregullime zgjerimi.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-web-isolated-process-private |
sq
{ $origin } — Privat ({ $pid })
|
en-US
{ $origin } — Private ({ $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-with-coop-coep-process-private |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $origin } — Private ({ $pid }, cross-origin isolated)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads |
sq
{ $downloadsCount ->
[1] Nëse i mbyllni tani krejt dritaret e Shfletimit Privat, do të anulohet 1 shkarkim. Jeni i sigurt se doni të dilni nga mënyra e Shfletimit Privat?
*[other] Nëse i mbyllni tani krejt dritaret e Shfletimit Privat, do të anulohen { $downloadsCount } shkarkime. Jeni i sigurt se doni të dilni nga mënyra e Shfletimit Privat?
}
|
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
*[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-dont-leave-private-browsing-button |
sq
Qëndro në Mënyrën Shfletim Privat
|
en-US
Stay in Private Browsing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-header-unsigned |
sq
Të shtohet { $extension }? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin.
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-header-unsigned-with-perms |
sq
Të shtohet { $extension }? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin. Kjo shtesë do të ketë leje të:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-unsigned-with-perms |
sq
Të shtohet { $extension }? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin. Ky zgjerim i akordon { $hostname } aftësitë vijuese:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
sq
I aktivizuar në Dritare Private
|
en-US
Disabled in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-keygen-fail |
sq
S’arrihet të prodhohet çift kyçesh publik/privat.
|
en-US
Unable to generate public/private key pair.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
sq
Kyçi privat për këtë dëshmi s’gjendet dot në bazën e të dhënave për kyçet
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
sq
S’e shfshehtëzon dot: s’jeni marrës, ose s’u gjet dëshmi dhe kyç privat me përputhje.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-export-key |
sq
S’arrihet të eksportohet. S’u gjet dot vendi dje të importohej kyçi privat.
|
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
sq
S’arrihet të importohet. Gabim gjatë përpjekjes për importim kyçi privat.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
sq
Mirëfilltësimi i klientit dështoi: kyçi privat në bazën e të dhënave për kyçet s’përputhet me kyçin publik te baza e të dhënave për dëshmitë.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl settings-pp-erased-ok |
sq
Keni fshirë Fjalëkalim Tuaj Parësor. Fjalëkalimet e ruajtur dhe kyçe private dëshmish të administruara nga { -brand-short-name } nuk do të mbrohen.
|
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl settings-pp-not-wanted |
sq
Kujdes! Keni vendosur të mos përdorni një Fjalëkalim Parësor. Fjalëkalimet e ruajtur dhe kyçe private dëshmish të administruara nga { -brand-short-name } nuk do të mbrohen.
|
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.