BETA

Transvision

Displaying 128 results for the string private in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
ia
{ -brand-short-name } dele tu cookies, chronologia e le datos del sitos web quando tu claude tote le fenestras private.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-b
ia
Porta le navigation private a tu telephono
en-US
Take private browsing to your phone
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
ia
Fenestra private: { -brand-short-name } cancella le chronologia de recerca e navigation quando es claudite tote le fenestras private. Isto non te rende anonyme.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
ia
{ -brand-short-name } cancella le chronologia de recerca e navigation quando es claudite tote le fenestras private, ma isto non te rende anonyme.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
ia
Tu es in un fenestra private
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
ia
Tu non es actualmente in un fenestra private.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-header
ia
Le libertate del navigation private in un clic
en-US
Private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-prominent-cta
ia
Resta private con { -mozilla-vpn-brand-name }
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ia
{ $engineName } es tu motor de recerca predefinite in le fenestras private
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
ia
Aperir un fenestra private
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
ia
Permitter que iste extension se executa in fenestras private
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private
ia
{ $content-title } — Navigation private
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-title-private
ia
{ -brand-full-name } — Navigation private
en-US
{ -brand-full-name } — Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-content-title-private
ia
{ $content-title } — { -brand-full-name } Navigation private
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-title-private
ia
{ -brand-full-name } Navigation private
en-US
{ -brand-full-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
ia
Iste sito web ha contento non secur (per exemplo, scripts) e tu connexion a illo non es private.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
ia
Tu connexion a iste sito non es private. Informationes que tu submitte pote esser vidite per alteres (como contrasignos, messages, cartas de credito, etc.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ia
Tu connexion non es private e informationes que tu insere sur iste sito poterea esser vidite per alteres.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
ia
Tu connexion a iste sito web usa cryptation debile e non es private.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-indicator-label
ia
Navigation private
en-US
Private browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-shortcut-text-2
ia
Navigation private de { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-private
ia
navigation private
en-US
private browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
ia
Aperir fenestra private
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-complete
ia
Datos de session private delite
en-US
Private session data deleted
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-description
ia
Clauder tote le schedas private e eliminar le chronologia, le cookies e tote le altere datos del sito.
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-heading
ia
Clauder tu session private?
en-US
End your private session?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-toolbar-button.label
ia
Clauder session private
en-US
End Private Session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-toolbar-button.tooltiptext
ia
Clauder session private
en-US
End Private Session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
ia
Disponer como motor de recerca predefinite pro le fenestras private
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
ia
Aperir un nove fenestra de navigation private ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
ia
Cercar in un fenestra private
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
ia
Cercar con { $engine } in un fenestra private
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
ia
Aperir le ligamine in un nove fenestra private
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ia
<strong>Eliger { -brand-short-name } como navigator predefinite?</strong> Pro navigation rapide, secur e private cata vice que tu usa le web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-private-window-name
ia
Nove fenestra private
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-title
ia
Nove { -brand-short-name }. Plus private. Minus traciatores. Sin compromissos.
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
ia
Pro celar tu position e activitate de navigation, considera un Rete virtual private. Illo te adjutara a mantener te protegite quando tu naviga in locos public como aeroportos e bares.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-primary-button
ia
Resta private con { -mozilla-vpn-brand-name }
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-privacy-info
ia
Nostre sponsores e tu vita private
en-US
Our sponsors & your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-header
ia
Tu vita private es importante.
en-US
Your privacy matters.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
ia
Saper plus sur le respecto del vita private in le pagina de nove scheda
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
ia
Tu ha jam recipite un veloce, navigator private a tu punctas de digito. Ora tu pote adder <b>{ $addon-name }</b> e facer ancora plus con { -brand-short-name }.
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
ia
{ -brand-short-name } es un navigator independente supportate per un organisation non-lucrative. Insimul, nos rende le web plus secur, plus salubre e plus private.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label
ia
Adde equalmente le navigation private de { -brand-short-name }
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt.aria-label
ia
Le virga magic face apparer le logo del navigation private de { -brand-product-name } foras de un cappello
en-US
Magic wand makes { -brand-product-name } private browsing logo appear out of a hat
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
ia
Comencia con un navigator sustenite per un organisation sin scopo lucrative. Nos defende tu vita private durante que tu naviga sur le web.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
ia
Usa un navigator sustenite per un organisation sin scopo lucrative. Nos defende tu vita private durante que tu naviga sur le web.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header
ia
Obtene le libertate del navigation private in un clic
en-US
Get private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label
ia
{ PLATFORM() -> [macos] Retener le navigation private de { -brand-short-name } in Dock *[other] Clavar le navigation private de { -brand-short-name } al barra de activitates }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrivateBrowsing
ia
Disactivar le Navigation private.
en-US
Disable Private Browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-mobile-description
ia
Le navigator mobile que antepone tu vita private.
en-US
The mobile browser that puts your privacy first.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
ia
Tu pote disactivar le modo solo HTTPS pro sitos web specific. { -brand-short-name } non tentara securisar le connexion a HTTPS pro ille sitos. Exceptiones non se applica a fenestras private.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows
ia
Cookies inter sitos in fenestras private
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
ia
Solmente in fenestras private
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
ia
Contento de traciamento in fenestras private
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
ia
Quando un sito demanda si illes pote usar cookies in le modo navigation private, { -brand-short-name } automaticamente refusa pro te. Solo sur sitos supportate.
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
ia
{ -brand-short-name } usara le mesme parametros que pro le navigation private e non memorisara le chronologia durante que tu naviga le Web.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
ia
Sempre usar le modo de navigation private
en-US
Always use private browsing mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
ia
Activar le Modo solo HTTPS in le fenestras private solmente
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
ia
Selige un altere motor de recerca predefinite a usar solmente in fenestras private
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
ia
Usar iste motor de recerca in fenestras private
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
ia
Monstrar suggestiones de recerca in fenestras private
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
ia
Durante le modo de navigation private permanente, le cookies e le datos del sito sera sempre cancellate al clausura de { -brand-short-name }.
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
ia
{ -brand-short-name } continua a blocar traciatores in fenestras private, ma non conserva alcun information de lo que ha essite blocate.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
ia
{ -brand-short-name } pote proteger tu vita private durante que tu naviga. Ecce un summario personal de iste protectiones, con utensiles pro prender le controlo de tu securitate in linea.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
ia
{ -screenshots-brand-name } es disactivate in modo de navigation private
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-empty-private-tab-title
ia
Nove scheda private
en-US
New Private Tab
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-intro-header
ia
Discoperi le traductiones private in { -brand-shorter-name }
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
urlbar-translations-button-intro.tooltiptext
ia
Discoperi le traduction private in { -brand-shorter-name } - Beta
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name } - Beta
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
ia
Comparti { -brand-short-name } solo con sitos a que tu confide. Le compartimento pote permitter que sitos fraudulente naviga in tu nomine e roba tu datos private.
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
ia
Comparti schermos solo con sitos a que tu confide. Le compartimento pote permitter que sitos fraudulente naviga in tu nomine e roba tu datos private.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
ia
Cercar in un fenestra private
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
ia
Cercar con %S in un fenestra private
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
ia
Aperir un nove fenestra in modo Navigation private.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New private window
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE
ia
Navigation private de $BrandShortName
en-US
$BrandShortName Private Browsing
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_THIRD1
ia
Navigation efficace e private
en-US
Powerful private browsing
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
ia
Impossibile usar registerProtocolHandler in modo de navigation private.
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
ia
Falta a obtener le cliente(s) de service worker: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
ia
Falta a obtener le registration(es) de service worker: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
ia
Le service worker pro le campo ‘%S’ falleva a exequer ‘postMessage‘ poisque le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
ia
Falta a registrar/actualisar un service worker pro la campo ‘%S’: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL
ia
Incapace a generar le copula de claves public/private.
en-US
Unable to generate public/private key pair.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
ia
Impossibile decryptar: tu non es un destinatario, o le certificato e le clave private correspondente non ha essite trovate.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
ia
Le clave private pro iste certificato non pote ser trovate in le base de datos
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY
ia
Incapace a importar. Le clave private non pote ser locate e exportate.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PrivateSlotDescription
ia
Claves private PSM
en-US
PSM Private Keys
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
ia
Iste certificato personal non pote esser installate perque tu non possede le clave private correspondente que esseva create quando le certificato esseva requestate.
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
ia
Tu connexion a iste sito web usa un cryptographia debile e non es private. Altere personas pote vider tu informationes o modificar le comportamento del sito web.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-dup-data
ia
Le certificato e le clave private existe ja sur le dispositivo de securitate.
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-empty-warning
ia
Tu contrasignos e claves private reservate non essera plus protegite.
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
ia
Si tu reinitialisa tu contrasigno primari, tote tu contrasignos web e email, tu certificatos personal e claves private essera oblidate. Desira tu vermente reinitialisar tu contrasigno primari?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label
ia
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
ia
Permittite in fenestras private
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-private-browsing.aria-label
ia
{ detail-private-browsing-label }
en-US
{ detail-private-browsing-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
ia
Quando permittite, le extension habera accesso a tu activitates in linea durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
ia
Execution in fenestras private
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.tooltiptext
ia
Disactivar in navigation private
en-US
Disable in Private Browsing
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-on.tooltiptext
ia
Activar in navigation private
en-US
Enable in Private Browsing
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
ia
Iste extension non se executa durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>.
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-label
ia
Non permittite in fenestras private
en-US
Not Allowed in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
ia
Iste extension ha accesso a tu activitates in rete durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>.
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
ia
Require accesso a fenestras private
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
ia
{ -brand-short-name } cambia le functionamento del extensiones in le navigation private. Omne nove extensiones que tu adde a { -brand-short-name } normalmente non se executara in le fenestras private. Si tu non lo permitte in le configuration, le extension non functionara in le navigation private e non habera accesso a tu activitates in linea illac. Nos ha facite iste cambio pro mantener private tu navigation private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Discoperi como configurar le extensiones.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-web-isolated-process-private
ia
{ $origin } — Private ({ $pid })
en-US
{ $origin } — Private ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-with-coop-coep-process-private
ia
{ $origin } — Private ({ $pid }, cross-origin insulate)
en-US
{ $origin } — Private ({ $pid }, cross-origin isolated)
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads
ia
{ $downloadsCount -> [1] Si tu claude tote le fenestras de navigation private ora, 1 discargamento essera cancellate. Desira tu vermente lassar le Navigation private? *[other] Si tu claude tote le fenestras de navigation private ora, { $downloadsCount } discargamentos essera cancellate. Desira tu vermente lassar le Navigation private? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? *[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-leave-private-browsing-button
ia
Resta in navigation private
en-US
Stay in Private Browsing
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-privacy
ia
Leger e modificar le parametros de vita private
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
ia
Adder { $extension }? Iste extension non es verificate. Extensiones maligne pote robar tu informationes private o compromitter tu computator. Solo adde lo si tu te fide del fonte. Iste extension forni a { $hostname } le capacitates sequente:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-dialog-privatebrowsing-disabled
ia
Disactivate in fenestras private
en-US
Disabled in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-keygen-fail
ia
Incapace a generar le copula de claves public/private.
en-US
Unable to generate public/private key pair.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
ia
Le clave private pro iste certificato non pote ser trovate in le base de datos
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
ia
Impossibile decryptar: tu non es un destinatario, o le certificato e le clave private correspondente non ha essite trovate.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
ia
Incapace a importar. Le clave private non pote ser locate e exportate.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-erased-ok
ia
Tu ha delite tu Contrasigno primari. Le contrasignos stockate e le claves private de certificato gerite per { -brand-short-name } non sera protegite.
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-not-wanted
ia
Advertimento! Tu ha decidite non usar un Contrasigno primari. Le contrasignos stockate e le claves private de certificato gerite per { -brand-short-name } non sera protegite.
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.

Displaying 126 results for the string private in en-US:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
ia
{ -brand-short-name } dele tu cookies, chronologia e le datos del sitos web quando tu claude tote le fenestras private.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header
ia
{ -focus-brand-name }: navigation anonyme al volo
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-b
ia
Porta le navigation private a tu telephono
en-US
Take private browsing to your phone
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text
ia
Nostre app mobile devote al navigation anonyme, clara tu chronologia e cookies cata vice.
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
ia
Usa { -focus-brand-name } pro cercar qualcosa sin lassar tracias in tu navigator mobile principal.
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
ia
Fenestra private: { -brand-short-name } cancella le chronologia de recerca e navigation quando es claudite tote le fenestras private. Isto non te rende anonyme.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
ia
{ -brand-short-name } cancella le chronologia de recerca e navigation quando es claudite tote le fenestras private, ma isto non te rende anonyme.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
ia
Tu es in un fenestra private
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
ia
Tu non es actualmente in un fenestra private.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-header
ia
Le libertate del navigation private in un clic
en-US
Private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-prominent-cta
ia
Resta private con { -mozilla-vpn-brand-name }
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ia
{ $engineName } es tu motor de recerca predefinite in le fenestras private
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
ia
Aperir un fenestra private
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
ia
Tu fenestras e schedas essera rapidemente restaurate, ma non le privates.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
ia
Permitter que iste extension se executa in fenestras private
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private
ia
{ $content-title } — Navigation private
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-title-private
ia
{ -brand-full-name } — Navigation private
en-US
{ -brand-full-name } — Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-content-title-private
ia
{ $content-title } — { -brand-full-name } Navigation private
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-title-private
ia
{ -brand-full-name } Navigation private
en-US
{ -brand-full-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
ia
Iste sito web ha contento non secur (per exemplo, scripts) e tu connexion a illo non es private.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
ia
Tu connexion a iste sito non es private. Informationes que tu submitte pote esser vidite per alteres (como contrasignos, messages, cartas de credito, etc.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ia
Tu connexion non es private e informationes que tu insere sur iste sito poterea esser vidite per alteres.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
ia
Tu connexion a iste sito web usa cryptation debile e non es private.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-indicator-label
ia
Navigation private
en-US
Private browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-shortcut-text-2
ia
Navigation private de { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-private
ia
navigation private
en-US
private browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
ia
Aperir fenestra private
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-complete
ia
Datos de session private delite
en-US
Private session data deleted
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-description
ia
Clauder tote le schedas private e eliminar le chronologia, le cookies e tote le altere datos del sito.
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-heading
ia
Clauder tu session private?
en-US
End your private session?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-toolbar-button.label
ia
Clauder session private
en-US
End Private Session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-toolbar-button.tooltiptext
ia
Clauder session private
en-US
End Private Session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
ia
Disponer como motor de recerca predefinite pro le fenestras private
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
ia
Aperir un nove fenestra de navigation private ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
ia
Cercar in un fenestra private
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
ia
Cercar con { $engine } in un fenestra private
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
ia
Aperir le ligamine in un nove fenestra private
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ia
<strong>Eliger { -brand-short-name } como navigator predefinite?</strong> Pro navigation rapide, secur e private cata vice que tu usa le web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-private-window-name
ia
Nove fenestra private
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-title
ia
Nove { -brand-short-name }. Plus private. Minus traciatores. Sin compromissos.
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
ia
Pro celar tu position e activitate de navigation, considera un Rete virtual private. Illo te adjutara a mantener te protegite quando tu naviga in locos public como aeroportos e bares.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-primary-button
ia
Resta private con { -mozilla-vpn-brand-name }
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
ia
Tu ha jam recipite un veloce, navigator private a tu punctas de digito. Ora tu pote adder <b>{ $addon-name }</b> e facer ancora plus con { -brand-short-name }.
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
ia
{ -brand-short-name } es un navigator independente supportate per un organisation non-lucrative. Insimul, nos rende le web plus secur, plus salubre e plus private.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label
ia
Adde equalmente le navigation private de { -brand-short-name }
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt.aria-label
ia
Le virga magic face apparer le logo del navigation private de { -brand-product-name } foras de un cappello
en-US
Magic wand makes { -brand-product-name } private browsing logo appear out of a hat
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header
ia
Obtene le libertate del navigation private in un clic
en-US
Get private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label
ia
{ PLATFORM() -> [macos] Retener le navigation private de { -brand-short-name } in Dock *[other] Clavar le navigation private de { -brand-short-name } al barra de activitates }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrivateBrowsing
ia
Disactivar le Navigation private.
en-US
Disable Private Browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
ia
Tu pote disactivar le modo solo HTTPS pro sitos web specific. { -brand-short-name } non tentara securisar le connexion a HTTPS pro ille sitos. Exceptiones non se applica a fenestras private.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows
ia
Cookies inter sitos in fenestras private
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
ia
Solmente in fenestras private
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
ia
Contento de traciamento in fenestras private
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
ia
Quando un sito demanda si illes pote usar cookies in le modo navigation private, { -brand-short-name } automaticamente refusa pro te. Solo sur sitos supportate.
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
ia
{ -brand-short-name } usara le mesme parametros que pro le navigation private e non memorisara le chronologia durante que tu naviga le Web.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
ia
Sempre usar le modo de navigation private
en-US
Always use private browsing mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
ia
Activar le Modo solo HTTPS in le fenestras private solmente
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
ia
Selige un altere motor de recerca predefinite a usar solmente in fenestras private
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
ia
Usar iste motor de recerca in fenestras private
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
ia
Monstrar suggestiones de recerca in fenestras private
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
ia
Durante le modo de navigation private permanente, le cookies e le datos del sito sera sempre cancellate al clausura de { -brand-short-name }.
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
ia
{ -brand-short-name } continua a blocar traciatores in fenestras private, ma non conserva alcun information de lo que ha essite blocate.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
ia
{ -screenshots-brand-name } es disactivate in modo de navigation private
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
ia
Aperir in un nove fenestra private
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-empty-private-tab-title
ia
Nove scheda private
en-US
New Private Tab
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-intro-header
ia
Discoperi le traductiones private in { -brand-shorter-name }
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
urlbar-translations-button-intro.tooltiptext
ia
Discoperi le traduction private in { -brand-shorter-name } - Beta
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name } - Beta
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
ia
Comparti { -brand-short-name } solo con sitos a que tu confide. Le compartimento pote permitter que sitos fraudulente naviga in tu nomine e roba tu datos private.
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
ia
Comparti schermos solo con sitos a que tu confide. Le compartimento pote permitter que sitos fraudulente naviga in tu nomine e roba tu datos private.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
ia
Cercar in un fenestra private
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
ia
Cercar con %S in un fenestra private
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
ia
Aperir un nove fenestra in modo Navigation private.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
ia
Nove fenestra private
en-US
New private window
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE
ia
Navigation private de $BrandShortName
en-US
$BrandShortName Private Browsing
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_THIRD1
ia
Navigation efficace e private
en-US
Powerful private browsing
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
ia
Impossibile usar registerProtocolHandler in modo de navigation private.
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
ia
Falta a obtener le cliente(s) de service worker: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
ia
Falta a obtener le registration(es) de service worker: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
ia
Le service worker pro le campo ‘%S’ falleva a exequer ‘postMessage‘ poisque le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
ia
Falta a registrar/actualisar un service worker pro la campo ‘%S’: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL
ia
Incapace a generar le copula de claves public/private.
en-US
Unable to generate public/private key pair.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
ia
Impossibile decryptar: tu non es un destinatario, o le certificato e le clave private correspondente non ha essite trovate.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
ia
Le clave private pro iste certificato non pote ser trovate in le base de datos
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY
ia
Incapace a importar. Le clave private non pote ser locate e exportate.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PrivateSlotDescription
ia
Claves private PSM
en-US
PSM Private Keys
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
ia
Iste certificato personal non pote esser installate perque tu non possede le clave private correspondente que esseva create quando le certificato esseva requestate.
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
ia
Tu connexion a iste sito web usa un cryptographia debile e non es private. Altere personas pote vider tu informationes o modificar le comportamento del sito web.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-dup-data
ia
Le certificato e le clave private existe ja sur le dispositivo de securitate.
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-empty-warning
ia
Tu contrasignos e claves private reservate non essera plus protegite.
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
ia
Si tu reinitialisa tu contrasigno primari, tote tu contrasignos web e email, tu certificatos personal e claves private essera oblidate. Desira tu vermente reinitialisar tu contrasigno primari?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label
ia
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
ia
Permittite in fenestras private
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-private-browsing.aria-label
ia
{ detail-private-browsing-label }
en-US
{ detail-private-browsing-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
ia
Quando permittite, le extension habera accesso a tu activitates in linea durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
ia
Execution in fenestras private
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.tooltiptext
ia
Disactivar in navigation private
en-US
Disable in Private Browsing
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-on.tooltiptext
ia
Activar in navigation private
en-US
Enable in Private Browsing
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
ia
Iste extension non se executa durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>.
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-label
ia
Non permittite in fenestras private
en-US
Not Allowed in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
ia
Iste extension ha accesso a tu activitates in rete durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>.
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
ia
Require accesso a fenestras private
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
ia
{ -brand-short-name } cambia le functionamento del extensiones in le navigation private. Omne nove extensiones que tu adde a { -brand-short-name } normalmente non se executara in le fenestras private. Si tu non lo permitte in le configuration, le extension non functionara in le navigation private e non habera accesso a tu activitates in linea illac. Nos ha facite iste cambio pro mantener private tu navigation private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Discoperi como configurar le extensiones.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-web-isolated-process-private
ia
{ $origin } — Private ({ $pid })
en-US
{ $origin } — Private ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-with-coop-coep-process-private
ia
{ $origin } — Private ({ $pid }, cross-origin insulate)
en-US
{ $origin } — Private ({ $pid }, cross-origin isolated)
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads
ia
{ $downloadsCount -> [1] Si tu claude tote le fenestras de navigation private ora, 1 discargamento essera cancellate. Desira tu vermente lassar le Navigation private? *[other] Si tu claude tote le fenestras de navigation private ora, { $downloadsCount } discargamentos essera cancellate. Desira tu vermente lassar le Navigation private? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? *[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-leave-private-browsing-button
ia
Resta in navigation private
en-US
Stay in Private Browsing
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
ia
Adder { $extension }? Iste extension non ha essite verificate. Extensiones malevolente pote robar tu informationes personal o compromitter tu computator. Solmente installa iste extension si tu confide in su origine.
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
ia
Adder { $extension }? Iste extension non ha essite verificate. Extensiones malevolente pote robar tu informationes personal o compromitter tu computator. Solmente installa iste extension si tu confide in su origine. Iste extension habera le permission de:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
ia
Adder { $extension }? Iste extension non es verificate. Extensiones maligne pote robar tu informationes private o compromitter tu computator. Solo adde lo si tu te fide del fonte. Iste extension forni a { $hostname } le capacitates sequente:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-dialog-privatebrowsing-disabled
ia
Disactivate in fenestras private
en-US
Disabled in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-keygen-fail
ia
Incapace a generar le copula de claves public/private.
en-US
Unable to generate public/private key pair.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
ia
Le clave private pro iste certificato non pote ser trovate in le base de datos
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
ia
Impossibile decryptar: tu non es un destinatario, o le certificato e le clave private correspondente non ha essite trovate.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
ia
Incapace a importar. Le clave private non pote ser locate e exportate.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-erased-ok
ia
Tu ha delite tu Contrasigno primari. Le contrasignos stockate e le claves private de certificato gerite per { -brand-short-name } non sera protegite.
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-not-wanted
ia
Advertimento! Tu ha decidite non usar un Contrasigno primari. Le contrasignos stockate e le claves private de certificato gerite per { -brand-short-name } non sera protegite.
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.