BETA

Transvision

Displaying 142 results for the string post in sv-SE:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
sv-SE
En post för { $loginTitle } med det användarnamnet finns redan. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå till befintlig post?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified2
sv-SE
{ $count -> [one] <span>Befintlig post uppdaterad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Befintliga poster uppdaterade:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing entries updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change2
sv-SE
{ $count -> [one] <span>Duplicerad post hittad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span > *[other] <span>Duplicerade poster hittades:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span > }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified2
sv-SE
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintlig post uppdaterad</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintliga poster uppdaterade</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change2
sv-SE
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerad post</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerade poster</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified2
sv-SE
Befintlig post uppdaterad
en-US
Existing entry updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change2
sv-SE
Dubblett: Exakt matchning av befintlig post
en-US
Duplicate: Exact match of existing entry
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-signup-email
sv-SE
Registrera dig med din e-postadress
en-US
Sign up with email
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
sv-SE
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-relay-description
sv-SE
Dölj din riktiga e-postadress och telefonnummer
en-US
Mask your real email and phone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-placeholder-button.label
sv-SE
Bokmärkesfältsposter
en-US
Bookmarks toolbar items
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-placeholder.title
sv-SE
Bokmärkesfältsposter
en-US
Bookmarks toolbar items
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
sv-SE
Genom att klicka på "Använd e-postalias" godkänner du <label data-l10n-name="tos-url">användarvillkoren</label> och <label data-l10n-name="privacy-url">sekretessmeddelandet</label>.
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-what-relay-provides
sv-SE
Alla e-postmeddelanden som skickas till dina e-postalias kommer att vidarebefordras till <strong>{ $useremail }</strong> (om du inte bestämmer dig för att blockera dem).
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
sv-SE
Våra säkra, lättanvända alias skyddar din identitet och förhindrar skräppost genom att dölja din e-postadress.
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-email-link.label
sv-SE
E-posta länk
en-US
Email link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-email.label
sv-SE
E-posta ljud
en-US
Email Audio
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-email.label
sv-SE
Kopiera e-postadress
en-US
Copy Email Address
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-email.label
sv-SE
E-posta bild
en-US
Email Image
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
sv-SE
Använd { -relay-brand-short-name } e-postalias
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-email.label
sv-SE
E-posta video
en-US
Email Video
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
sv-SE
{ $url } försökte ladda ner flera filer automatiskt. Webbplatsen kan vara trasig eller försöka lagra skräppostfiler på din enhet.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-must-login-to-account
sv-SE
Logga in på ditt konto för att använda dina { -relay-brand-name } e-postalias.
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label
sv-SE
Använd e-postalias
en-US
Use email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-subtitle-1
sv-SE
Använd { -relay-brand-name } e-postalias
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-title-1
sv-SE
Skydda din e-postadress:
en-US
Protect your email address:
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-use-mask-title
sv-SE
Använd { -relay-brand-name } e-postalias
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-email-link.label
sv-SE
E-posta länk
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
sv-SE
Följande poster har importerats:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
sv-SE
Välj poster att importera:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
sv-SE
Följande poster importeras för närvarande
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-items-count.value
sv-SE
{ $count -> [one] En post *[other] { $count } poster }
en-US
{ $count -> [one] One item *[other] { $count } items }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-no-items.value
sv-SE
Inga poster
en-US
No items
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-select-an-item-description
sv-SE
Markera en post för att visa och redigera dess egenskaper
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-email
sv-SE
E-post
en-US
Email
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-post-town
sv-SE
Postort
en-US
Post town
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-postal-code
sv-SE
Postnummer
en-US
Postal Code
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-zip
sv-SE
Postnummer
en-US
ZIP Code
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-relay-description
sv-SE
Skydda din inkorg och din identitet med gratis e-postalias.
en-US
Protect your inbox and your identity with free email masking.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-relay-integration-checkbox.label
sv-SE
Föreslå { -relay-brand-name } e-postalias för att skydda din e-postadress
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-relay-integration-checkbox2.label
sv-SE
Föreslå { -relay-brand-name } e-postalias för att skydda din e-postadress
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
sv-SE
Postadresser du har sparat (endast skrivbord)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-monitored-emails
sv-SE
{ $count -> [one] E-postadress som övervakas *[other] E-postadresser som övervakas }
en-US
{ $count -> [one] Email address being monitored *[other] Email addresses being monitored }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-description
sv-SE
Om din e-postadress dyker upp i några nya kända intrång, kommer vi att meddela dig.
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-emails-tooltip.title
sv-SE
Visa övervakade e-postadresser på { -monitor-brand-short-name }
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
sv-SE
Alla markerade poster kommer att tas bort.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-confirm
sv-SE
<strong>{ -brand-short-name } öppnar { $url }</strong> varje gång du klickar på en länk som skickar e-post.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-confirm-message
sv-SE
<strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> är nu din dators e-posthanterare som standard.
en-US
<strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> is now your computer’s default email handler.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always
sv-SE
Öppna alltid e-postlänkar med { $url }?
en-US
Always open email links using { $url }?
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-set
sv-SE
Använd <strong>{ -brand-short-name } för att öppna { $url }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ett e-postmeddelande?
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-set-message
sv-SE
Använd <strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ditt e-postmeddelande?
en-US
Use <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> every time you click a link that opens your email?
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm
sv-SE
{ $url } är nu din standardwebbplats för att öppna länkar som skickar e-post.
en-US
{ $url } is now your default site for opening links that send email.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox
sv-SE
Använd alltid { -brand-short-name } för att öppna länkar som skickar e-post?
en-US
Always use { -brand-short-name } to open links that send email?
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm
sv-SE
{ -brand-short-name } är nu ditt standardprogram för att öppna länkar som skickar e-post.
en-US
{ -brand-short-name } is now your default application for opening links that send email.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.email
sv-SE
e-post
en-US
email
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.certificateTransparency.status.ok
sv-SE
Giltiga STC-poster
en-US
Valid SCT records
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
sv-SE
Visa och ta bort cache-lagringsposter genom att välja en lagring. <a data-l10n-name="learn-more-link">Läs mer</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
sv-SE
Visa och ta bort IndexedDB-poster genom att välja en databas. <a data-l10n-name="learn-more-link">Läs mer</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitem
sv-SE
menypost med kryssruta
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
entry
sv-SE
post
en-US
entry
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitem
sv-SE
alternativmenypost
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidEmail
sv-SE
Skriv in en e-postadress.
en-US
Please enter an email address.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
sv-SE
Välj en post i listan.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapResolutionBlockedByNullEntry
sv-SE
Upplösningen för specificatorn "%S" blockerades av en nollpost.
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked by a null entry.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
sv-SE
Det går inte att posta meddelanden som innehåller ett delat minnesobjekt till ett cross-origin fönster.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
sv-SE
ServiceWorker för område ‘%1$S’ misslyckades med att dekryptera ett push-meddelande. En post i det krypterade meddelandet är inte padded korrekt. Se https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 för mer information.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
sv-SE
ServiceWorker för område ‘%S’ misslyckades med att utföra ‘postMessage‘ eftersom lagringsåtkomsten är begränsad i detta sammanhang på grund av användarinställningar eller privat surfläge.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
sv-SE
Det gick inte att köra ‘postmessage’ på ‘DOMWindow’: Ursprungsmålet som tillhandahålls (‘%S’) matchar inte mottagarfönstrets ursprung (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultFormSubject
sv-SE
Formulärpost från %S
en-US
Form Post from %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
sv-SE
Formuläret innehåller inmatning av en fil men saknar method=POST och enctype=multipart/form-data. Filen kommer inte att skickas.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
sv-SE
Formuläret innehåller enctype=%S, men inte method=post. Skickar med det normala method=GET och ingen enctype istället.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT
sv-SE
Ej krypterat eller signerat: du har ännu inte något e-postcertifikat.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
sv-SE
SSL mottog en post med felaktig blockutfyllnad.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
sv-SE
SSL mottog en post med en felaktig Message Authentication Code.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
sv-SE
SSL mottog en komprimerad post som inte kunde packas upp.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT
sv-SE
Den andra SSL-parten kunde inte dekomprimera en SSL-post den mottog.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
sv-SE
Den andra parten kunde inte dekryptera en SSL-post den mottog.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT
sv-SE
Den andra parten mottog en SSL-post som var längre än tillåtet.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Alert-post.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Application Data-post.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Change Cipher Spec-post.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Handshake-post.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
sv-SE
SSL mottog en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ
sv-SE
Inte tillräckligt med utrymme i buffert för DTLS-post.
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
sv-SE
SSL mottog en oväntad Alert-post.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
sv-SE
SSL mottog en oväntad Application Data-post.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
sv-SE
SSL mottog en oväntad Change Cipher Spec-post.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
sv-SE
SSL mottog en oväntad Handshake-post.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
sv-SE
SSL mottog en oväntad okomprimerad post.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
sv-SE
SSL mottog en Alert-post med en okänd larmbeskrivning.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
sv-SE
SSL mottog en post med ett innehåll av okänd typ.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
sv-SE
SSL försökte skicka en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertNoEmailAddress
sv-SE
(ingen e-postadress)
en-US
(no email address)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
sv-SE
Du har mottagit ett ogiltigt certifikat. Kontakta serveradministratören eller e-postkorrespondenten och ge dem följande information:\n\nDitt certifikat innehåller samma serienummer som ett annat certifikat utfärdat av certifikatutfärdaren. Skaffa ett nytt certifikat med ett unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthEmailAddresses
sv-SE
E-postadresser: %1$S
en-US
Email addresses: %1$S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-email.label
sv-SE
Detta certifikat får identifiera e-postanvändare.
en-US
This certificate can identify mail users.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-email.label
sv-SE
E-postadress
en-US
E-Mail Address
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
sv-SE
Dessa poster identifierar undantag för servercertifikatfel
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-confirm
sv-SE
Är du säker på att du vill ta bort dessa personers e-postcertifikat?
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
sv-SE
Om du tar bort en persons e-postcertifikat kommer du inte längre att kunna skicka krypterade e-postmeddelanden till den personen.
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-title.title
sv-SE
Ta bort e-postcertifikat
en-US
Delete E-Mail Certificates
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
sv-SE
Välj en fil som innehåller det e-postcertifikat du vill importera
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-email-addresses
sv-SE
E-postadresser: { $emailAddresses }
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-trust-email.label
sv-SE
Lita på denna CA för identifiering av e-postanvändare.
en-US
Trust this CA to identify email users.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
sv-SE
Om du återställer ditt huvudlösenord kommer alla dina lagrade webb- och e-postlösenord, personliga certifikat och privata nycklar att glömmas. Är du säker på att du vill återställa ditt huvudlösenord?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
emailPromptMsg
sv-SE
Skriv in din e-postadress
en-US
Enter your email address
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
emailPromptTitle
sv-SE
E-postadress
en-US
Email Address
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
sv-SE
Det är också möjligt att en angripare är involverad. Om du väljer att besöka webbplatsen bör du inte ange någon känslig information som lösenord, e-post eller kreditkortsuppgifter.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-perf-entry-open
sv-SE
Öppen post
en-US
Entry Open
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
sv-SE
Den här sidan visar de senaste meddelandena som skickats av Windows till webbläsarfönstren i { -brand-short-name }. Den fetstilta posten representerar detta fönster. Observera att den här sidan visar de senaste meddelandena vid den tidpunkt då sidan laddades; för att se aktuella måste du uppdatera sidan.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
sv-SE
Obs! Ta inte med personlig information (t.ex. namn, e-postadress, telefonnummer, fysisk adress). { -vendor-short-name } håller en permanent registrering av dessa rapporter.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-email-address
sv-SE
E-postadress
en-US
Email Address
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-entries
sv-SE
Cacheposter
en-US
Cache Entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-ncache-entries
sv-SE
Antalet negativa cacheposter
en-US
Number of negative cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-pcache-entries
sv-SE
Antalet positiva cacheposter
en-US
Number of positive cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-show-entries
sv-SE
Visa poster
en-US
Show entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-category-email
sv-SE
e-post
en-US
email
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
sv-SE
{ -brand-short-name } lagrar information om dina inställningar, bokmärken, e-post och annan användarinformation i din användarprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
sv-SE
Det är troligt att webbplatsens certifikat har upphört, vilket förhindrar { -brand-short-name } från att ansluta säkert. Om du besöker den här webbplatsen kan angripare försöka stjäla information som lösenord, e-post eller kreditkortsuppgifter.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
sv-SE
{ -brand-short-name } upptäckte ett potentiellt säkerhetshot och fortsatte inte till <b>{ $hostname }</b>. Om du besöker den här webbplatsen kan angripare försöka stjäla information som lösenord, e-post eller kreditkortsuppgifter.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
sv-SE
Du har mottagit ett ogiltigt certifikat. Kontakta serveradministratören eller e-postkorrespondenten och ge dem följande information: Ditt certifikat innehåller samma serienummer som ett annat certifikat utfärdat av certifikatutfärdaren. Skaffa ett nytt certifikat med ett unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
sv-SE
Ej krypterat eller signerat: du har ännu inte något e-postcertifikat.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
sv-SE
SSL mottog en post med felaktig blockutfyllnad.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
sv-SE
SSL mottog en post med en felaktig Message Authentication Code.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
sv-SE
SSL mottog en komprimerad post som inte kunde packas upp.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
sv-SE
Den andra SSL-parten kunde inte dekomprimera en SSL-post den mottog.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
sv-SE
Den andra parten kunde inte dekryptera en SSL-post den mottog.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-record-overflow-alert
sv-SE
Den andra parten mottog en SSL-post som var längre än tillåtet.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-alert
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Alert-post.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-application-data
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Application Data-post.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-change-cipher
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Change Cipher Spec-post.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-handshake
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Handshake-post.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
sv-SE
SSL mottog en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-short-dtls-read
sv-SE
Inte tillräckligt med utrymme i buffert för DTLS-post.
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
sv-SE
SSL mottog en oväntad Alert-post.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
sv-SE
SSL mottog en oväntad Application Data-post.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
sv-SE
SSL mottog en oväntad Change Cipher Spec-post.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
sv-SE
SSL mottog en oväntad Handshake-post.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
sv-SE
SSL mottog en oväntad okomprimerad post.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
sv-SE
SSL mottog en Alert-post med en okänd larmbeskrivning.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
sv-SE
SSL mottog en post med ett innehåll av okänd typ.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
sv-SE
SSL försökte skicka en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.

Displaying 11 results for the string post in en-US:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
sv-SE
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
sv-SE
Åsidosätt sidan "Vad är nytt" efter uppdateringar. Sätt denna policy till blankt om du vill inaktivera sidan efter uppdateringar.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-post-town
sv-SE
Postort
en-US
Post town
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-postal-code
sv-SE
Postnummer
en-US
Postal Code
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
sv-SE
Postadresser du har sparat (endast skrivbord)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
sv-SE
Det går inte att posta meddelanden som innehåller ett delat minnesobjekt till ett cross-origin fönster.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
sv-SE
ServiceWorker för område ‘%S’ misslyckades med att utföra ‘postMessage‘ eftersom lagringsåtkomsten är begränsad i detta sammanhang på grund av användarinställningar eller privat surfläge.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
sv-SE
Det gick inte att köra ‘postmessage’ på ‘DOMWindow’: Ursprungsmålet som tillhandahålls (‘%S’) matchar inte mottagarfönstrets ursprung (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultFormSubject
sv-SE
Formulärpost från %S
en-US
Form Post from %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
sv-SE
Formuläret innehåller inmatning av en fil men saknar method=POST och enctype=multipart/form-data. Filen kommer inte att skickas.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
sv-SE
Formuläret innehåller enctype=%S, men inte method=post. Skickar med det normala method=GET och ingen enctype istället.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.