Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 142 results for the string post in sv-SE:
Entity | sv-SE | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
sv-SE
En post för { $loginTitle } med det användarnamnet finns redan. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå till befintlig post?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified2 |
sv-SE
{ $count ->
[one] <span>Befintlig post uppdaterad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Befintliga poster uppdaterade:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing entries updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
sv-SE
{ $count ->
[one] <span>Duplicerad post hittad:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span >
*[other] <span>Duplicerade poster hittades:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span >
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified2 |
sv-SE
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintlig post uppdaterad</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Befintliga poster uppdaterade</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change2 |
sv-SE
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerad post</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicerade poster</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ej importerad)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-modified2 |
sv-SE
Befintlig post uppdaterad
|
en-US
Existing entry updated
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-no-change2 |
sv-SE
Dubblett: Exakt matchning av befintlig post
|
en-US
Duplicate: Exact match of existing entry
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-signup-email |
sv-SE
Registrera dig med din e-postadress
|
en-US
Sign up with email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
sv-SE
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
sv-SE
Dölj din riktiga e-postadress och telefonnummer
|
en-US
Mask your real email and phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder-button.label |
sv-SE
Bokmärkesfältsposter
|
en-US
Bookmarks toolbar items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder.title |
sv-SE
Bokmärkesfältsposter
|
en-US
Bookmarks toolbar items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
sv-SE
Genom att klicka på "Använd e-postalias" godkänner du <label data-l10n-name="tos-url">användarvillkoren</label> och <label data-l10n-name="privacy-url">sekretessmeddelandet</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
sv-SE
Alla e-postmeddelanden som skickas till dina e-postalias kommer att vidarebefordras till <strong>{ $useremail }</strong> (om du inte bestämmer dig för att blockera dem).
|
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
sv-SE
Våra säkra, lättanvända alias skyddar din identitet och förhindrar skräppost genom att dölja din e-postadress.
|
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.label |
sv-SE
E-posta länk
|
en-US
Email link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-email.label |
sv-SE
E-posta ljud…
|
en-US
Email Audio…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-email.label |
sv-SE
Kopiera e-postadress
|
en-US
Copy Email Address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.label |
sv-SE
E-posta bild…
|
en-US
Email Image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-relay-mask.label |
sv-SE
Använd { -relay-brand-short-name } e-postalias
|
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-email.label |
sv-SE
E-posta video…
|
en-US
Email Video…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-blocked-download-detailed-info |
sv-SE
{ $url } försökte ladda ner flera filer automatiskt. Webbplatsen kan vara trasig eller försöka lagra skräppostfiler på din enhet.
|
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
sv-SE
Logga in på ditt konto för att använda dina { -relay-brand-name } e-postalias.
|
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label |
sv-SE
Använd e-postalias
|
en-US
Use email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-subtitle-1 |
sv-SE
Använd { -relay-brand-name } e-postalias
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-title-1 |
sv-SE
Skydda din e-postadress:
|
en-US
Protect your email address:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-use-mask-title |
sv-SE
Använd { -relay-brand-name } e-postalias
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-email-link.label |
sv-SE
E-posta länk…
|
en-US
Email Link…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
sv-SE
Följande poster har importerats:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
sv-SE
Välj poster att importera:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
sv-SE
Följande poster importeras för närvarande…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-items-count.value |
sv-SE
{ $count ->
[one] En post
*[other] { $count } poster
}
|
en-US
{ $count ->
[one] One item
*[other] { $count } items
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-no-items.value |
sv-SE
Inga poster
|
en-US
No items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-select-an-item-description |
sv-SE
Markera en post för att visa och redigera dess egenskaper
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-email |
sv-SE
E-post
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-post-town |
sv-SE
Postort
|
en-US
Post town
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-postal-code |
sv-SE
Postnummer
|
en-US
Postal Code
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-zip |
sv-SE
Postnummer
|
en-US
ZIP Code
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-firefox-relay-description |
sv-SE
Skydda din inkorg och din identitet med gratis e-postalias.
|
en-US
Protect your inbox and your identity with free email masking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox.label |
sv-SE
Föreslå { -relay-brand-name } e-postalias för att skydda din e-postadress
|
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox2.label |
sv-SE
Föreslå { -relay-brand-name } e-postalias för att skydda din e-postadress
|
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.tooltiptext |
sv-SE
Postadresser du har sparat (endast skrivbord)
|
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
sv-SE
{ $count ->
[one] E-postadress som övervakas
*[other] E-postadresser som övervakas
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
sv-SE
Om din e-postadress dyker upp i några nya kända intrång, kommer vi att meddela dig.
|
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-emails-tooltip.title |
sv-SE
Visa övervakade e-postadresser på { -monitor-brand-short-name }
|
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
sv-SE
Alla markerade poster kommer att tas bort.
|
en-US
All selected items will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm |
sv-SE
<strong>{ -brand-short-name } öppnar { $url }</strong> varje gång du klickar på en länk som skickar e-post.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm-message |
sv-SE
<strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> är nu din dators e-posthanterare som standard.
|
en-US
<strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> is now your computer’s default email handler.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always |
sv-SE
Öppna alltid e-postlänkar med { $url }?
|
en-US
Always open email links using { $url }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set |
sv-SE
Använd <strong>{ -brand-short-name } för att öppna { $url }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ett e-postmeddelande?
|
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set-message |
sv-SE
Använd <strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ditt e-postmeddelande?
|
en-US
Use <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm |
sv-SE
{ $url } är nu din standardwebbplats för att öppna länkar som skickar e-post.
|
en-US
{ $url } is now your default site for opening links that send email.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox |
sv-SE
Använd alltid { -brand-short-name } för att öppna länkar som skickar e-post?
|
en-US
Always use { -brand-short-name } to open links that send email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm |
sv-SE
{ -brand-short-name } är nu ditt standardprogram för att öppna länkar som skickar e-post.
|
en-US
{ -brand-short-name } is now your default application for opening links that send email.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.email |
sv-SE
e-post
|
en-US
email
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.ok |
sv-SE
Giltiga STC-poster
|
en-US
Valid SCT records
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
sv-SE
Visa och ta bort cache-lagringsposter genom att välja en lagring. <a data-l10n-name="learn-more-link">Läs mer</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
sv-SE
Visa och ta bort IndexedDB-poster genom att välja en databas. <a data-l10n-name="learn-more-link">Läs mer</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkmenuitem |
sv-SE
menypost med kryssruta
|
en-US
check menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties entry |
sv-SE
post
|
en-US
entry
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiomenuitem |
sv-SE
alternativmenypost
|
en-US
radio menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidEmail |
sv-SE
Skriv in en e-postadress.
|
en-US
Please enter an email address.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationSelectMissing |
sv-SE
Välj en post i listan.
|
en-US
Please select an item in the list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapResolutionBlockedByNullEntry |
sv-SE
Upplösningen för specificatorn "%S" blockerades av en nollpost.
|
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked by a null entry.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning |
sv-SE
Det går inte att posta meddelanden som innehåller ett delat minnesobjekt till ett cross-origin fönster.
|
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
sv-SE
ServiceWorker för område ‘%1$S’ misslyckades med att dekryptera ett push-meddelande. En post i det krypterade meddelandet är inte padded korrekt. Se https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 för mer information.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
sv-SE
ServiceWorker för område ‘%S’ misslyckades med att utföra ‘postMessage‘ eftersom lagringsåtkomsten är begränsad i detta sammanhang på grund av användarinställningar eller privat surfläge.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
sv-SE
Det gick inte att köra ‘postmessage’ på ‘DOMWindow’: Ursprungsmålet som tillhandahålls (‘%S’) matchar inte mottagarfönstrets ursprung (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultFormSubject |
sv-SE
Formulärpost från %S
|
en-US
Form Post from %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
sv-SE
Formuläret innehåller inmatning av en fil men saknar method=POST och enctype=multipart/form-data. Filen kommer inte att skickas.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
sv-SE
Formuläret innehåller enctype=%S, men inte method=post. Skickar med det normala method=GET och ingen enctype istället.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT |
sv-SE
Ej krypterat eller signerat: du har ännu inte något e-postcertifikat.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING |
sv-SE
SSL mottog en post med felaktig blockutfyllnad.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
sv-SE
SSL mottog en post med en felaktig Message Authentication Code.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE |
sv-SE
SSL mottog en komprimerad post som inte kunde packas upp.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT |
sv-SE
Den andra SSL-parten kunde inte dekomprimera en SSL-post den mottog.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT |
sv-SE
Den andra parten kunde inte dekryptera en SSL-post den mottog.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT |
sv-SE
Den andra parten mottog en SSL-post som var längre än tillåtet.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Alert-post.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Application Data-post.
|
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Change Cipher Spec-post.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Handshake-post.
|
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG |
sv-SE
SSL mottog en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ |
sv-SE
Inte tillräckligt med utrymme i buffert för DTLS-post.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Alert-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Application Data-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Change Cipher Spec-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Handshake-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD |
sv-SE
SSL mottog en oväntad okomprimerad post.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
sv-SE
SSL mottog en Alert-post med en okänd larmbeskrivning.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
sv-SE
SSL mottog en post med ett innehåll av okänd typ.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG |
sv-SE
SSL försökte skicka en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertNoEmailAddress |
sv-SE
(ingen e-postadress)
|
en-US
(no email address)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
sv-SE
Du har mottagit ett ogiltigt certifikat. Kontakta serveradministratören eller e-postkorrespondenten och ge dem följande information:\n\nDitt certifikat innehåller samma serienummer som ett annat certifikat utfärdat av certifikatutfärdaren. Skaffa ett nytt certifikat med ett unikt serienummer.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties clientAuthEmailAddresses |
sv-SE
E-postadresser: %1$S
|
en-US
Email addresses: %1$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-email.label |
sv-SE
Detta certifikat får identifiera e-postanvändare.
|
en-US
This certificate can identify mail users.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label |
sv-SE
E-postadress
|
en-US
E-Mail Address
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server |
sv-SE
Dessa poster identifierar undantag för servercertifikatfel
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm |
sv-SE
Är du säker på att du vill ta bort dessa personers e-postcertifikat?
|
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact |
sv-SE
Om du tar bort en persons e-postcertifikat kommer du inte längre att kunna skicka krypterade e-postmeddelanden till den personen.
|
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title |
sv-SE
Ta bort e-postcertifikat
|
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
sv-SE
Välj en fil som innehåller det e-postcertifikat du vill importera
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details-email-addresses |
sv-SE
E-postadresser: { $emailAddresses }
|
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-trust-email.label |
sv-SE
Lita på denna CA för identifiering av e-postanvändare.
|
en-US
Trust this CA to identify email users.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
sv-SE
Om du återställer ditt huvudlösenord kommer alla dina lagrade webb- och e-postlösenord, personliga certifikat och privata nycklar att glömmas. Är du säker på att du vill återställa ditt huvudlösenord?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptMsg |
sv-SE
Skriv in din e-postadress
|
en-US
Enter your email address
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptTitle |
sv-SE
E-postadress
|
en-US
Email Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
sv-SE
Det är också möjligt att en angripare är involverad. Om du väljer att besöka webbplatsen bör du inte ange någon känslig information som lösenord, e-post eller kreditkortsuppgifter.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-perf-entry-open |
sv-SE
Öppen post
|
en-US
Entry Open
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl windows-messages-intro |
sv-SE
Den här sidan visar de senaste meddelandena som skickats av Windows
till webbläsarfönstren i { -brand-short-name }. Den fetstilta posten
representerar detta fönster. Observera att den här sidan visar de senaste
meddelandena vid den tidpunkt då sidan laddades;
för att se aktuella måste du uppdatera sidan.
|
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows
to the { -brand-short-name } browser windows. The
bolded entry represents this window. Note that this page shows
the most recent messages at the time the page was loaded;
to see current ones you will need to refresh the page.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
sv-SE
Obs! Ta inte med personlig information (t.ex. namn, e-postadress, telefonnummer, fysisk adress).
{ -vendor-short-name } håller en permanent registrering av dessa rapporter.
|
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-email-address |
sv-SE
E-postadress
|
en-US
Email Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-entries |
sv-SE
Cacheposter
|
en-US
Cache Entries
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-ncache-entries |
sv-SE
Antalet negativa cacheposter
|
en-US
Number of negative cache entries
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-pcache-entries |
sv-SE
Antalet positiva cacheposter
|
en-US
Number of positive cache entries
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-show-entries |
sv-SE
Visa poster
|
en-US
Show entries
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-email |
sv-SE
e-post
|
en-US
email
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-description |
sv-SE
{ -brand-short-name } lagrar information om dina inställningar, bokmärken, e-post och annan användarinformation i din användarprofil.
|
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-second-para |
sv-SE
Det är troligt att webbplatsens certifikat har upphört, vilket förhindrar { -brand-short-name } från att ansluta säkert. Om du besöker den här webbplatsen kan angripare försöka stjäla information som lösenord, e-post eller kreditkortsuppgifter.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
sv-SE
{ -brand-short-name } upptäckte ett potentiellt säkerhetshot och fortsatte inte till <b>{ $hostname }</b>. Om du besöker den här webbplatsen kan angripare försöka stjäla information som lösenord, e-post eller kreditkortsuppgifter.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
sv-SE
Du har mottagit ett ogiltigt certifikat. Kontakta serveradministratören eller e-postkorrespondenten och ge dem följande information:
Ditt certifikat innehåller samma serienummer som ett annat certifikat utfärdat av certifikatutfärdaren. Skaffa ett nytt certifikat med ett unikt serienummer.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-email-cert |
sv-SE
Ej krypterat eller signerat: du har ännu inte något e-postcertifikat.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-block-padding |
sv-SE
SSL mottog en post med felaktig blockutfyllnad.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
sv-SE
SSL mottog en post med en felaktig Message Authentication Code.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure |
sv-SE
SSL mottog en komprimerad post som inte kunde packas upp.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure-alert |
sv-SE
Den andra SSL-parten kunde inte dekomprimera en SSL-post den mottog.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failed-alert |
sv-SE
Den andra parten kunde inte dekryptera en SSL-post den mottog.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-record-overflow-alert |
sv-SE
Den andra parten mottog en SSL-post som var längre än tillåtet.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Alert-post.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-application-data |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Application Data-post.
|
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-change-cipher |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Change Cipher Spec-post.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-handshake |
sv-SE
SSL mottog en vanskapt Handshake-post.
|
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-record-too-long |
sv-SE
SSL mottog en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
sv-SE
Inte tillräckligt med utrymme i buffert för DTLS-post.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Alert-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-application-data |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Application Data-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Change Cipher Spec-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-handshake |
sv-SE
SSL mottog en oväntad Handshake-post.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
sv-SE
SSL mottog en oväntad okomprimerad post.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
sv-SE
SSL mottog en Alert-post med en okänd larmbeskrivning.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
sv-SE
SSL mottog en post med ett innehåll av okänd typ.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-tx-record-too-long |
sv-SE
SSL försökte skicka en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Displaying 11 results for the string post in en-US:
Entity | sv-SE | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
sv-SE
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
sv-SE
Åsidosätt sidan "Vad är nytt" efter uppdateringar. Sätt denna policy till blankt om du vill inaktivera sidan efter uppdateringar.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-post-town |
sv-SE
Postort
|
en-US
Post town
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-postal-code |
sv-SE
Postnummer
|
en-US
Postal Code
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.tooltiptext |
sv-SE
Postadresser du har sparat (endast skrivbord)
|
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning |
sv-SE
Det går inte att posta meddelanden som innehåller ett delat minnesobjekt till ett cross-origin fönster.
|
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
sv-SE
ServiceWorker för område ‘%S’ misslyckades med att utföra ‘postMessage‘ eftersom lagringsåtkomsten är begränsad i detta sammanhang på grund av användarinställningar eller privat surfläge.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
sv-SE
Det gick inte att köra ‘postmessage’ på ‘DOMWindow’: Ursprungsmålet som tillhandahålls (‘%S’) matchar inte mottagarfönstrets ursprung (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultFormSubject |
sv-SE
Formulärpost från %S
|
en-US
Form Post from %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
sv-SE
Formuläret innehåller inmatning av en fil men saknar method=POST och enctype=multipart/form-data. Filen kommer inte att skickas.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
sv-SE
Formuläret innehåller enctype=%S, men inte method=post. Skickar med det normala method=GET och ingen enctype istället.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sv-SE or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.