BETA

Transvision

Displaying 27 results for the string possible in ca-valencia:

Entity ca-valencia en-US
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ca-valencia
Hi ha disponible una actualització del { -brand-shorter-name }, però no es pot instal·lar perquè hi ha una altra còpia del { -brand-shorter-name } en execució. Tanqueu-la per a continuar l'actualització, o trieu actualitzar-la igualment (és possible que l'altra còpia no funcione correctament fins que no la reinicieu).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
ca-valencia
Mozilla no reconeix este emissor de certificats. És possible que l'haja afegit el vostre sistema operatiu o un administrador.
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
ca-valencia
Activeu el mode només HTTPS per a este lloc si voleu que el { -brand-short-name } canvie a una connexió segura quan siga possible.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
ca-valencia
La vostra privadesa és important. Ara el { -brand-short-name } encamina de forma segura les vostres sol·licituds DNS, sempre que siga possible, a un servei associat per protegir-vos mentre navegueu.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-body
ca-valencia
És possible que els vídeos d'este lloc no es reproduïsquen correctament en esta versió del { -brand-short-name }. Per reproduir els vídeos correctament, actualitzeu el { -brand-short-name } ara.
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
ca-valencia
Bloca tots els elements de seguiment detectats. És possible que alguns llocs web o contingut no es carreguen correctament.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
ca-valencia
<strong>El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc.</strong> És possible que el contingut dels llocs web no es mostre correctament. Podeu esborrar les dades emmagatzemades dels llocs a «Paràmetres > Privadesa i seguretat > Galetes i dades dels llocs».
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
ca-valencia
<strong>El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc.</strong> És possible que el contingut dels llocs web no es mostre correctament. Vegeu «Més informació» per optimitzar l'ús de disc i millorar l'experiència de navegació.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
ca-valencia
Si elimineu les galetes i les dades dels llocs, és possible que es tanque la sessió dels llocs web. Segur que voleu fer estos canvis?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ca-valencia
Els llocs web poden carregar anuncis, vídeos i altre contingut extern amb un codi de seguiment. Si bloqueu este contingut que fa seguiment, els llocs web es poden carregar més de pressa, però és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
ca-valencia
Si els bloqueu, alguns llocs web podrien funcionar de forma inesperada. Sense els elements de seguiment, és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionen.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
ca-valencia
Si els bloqueu, alguns llocs web podrien funcionar de forma inesperada. Sense els elements de seguiment, és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionen.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ca-valencia
Els llocs web poden carregar anuncis, vídeos i altre contingut extern amb un codi de seguiment. Si bloqueu este contingut que fa seguiment, els llocs web es poden carregar més de pressa, però és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionen.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
ca-valencia
Compartiu el { -brand-short-name } únicament amb els llocs en què confieu. Quan compartiu, és possible que llocs web maliciosos puguen navegar en nom vostre i robar les vostres dades privades.
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
ca-valencia
Compartiu la pantalla únicament amb els llocs en què confieu. Quan compartiu, és possible que llocs web maliciosos puguen navegar en nom vostre i robar les vostres dades privades.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
ca-valencia
S'està reescrivint una incrustació Flash del YouTube (%S) amb format antic a una incrustació iframe (%S). Si és possible, actualitzeu la pàgina per tal que utilitze iframe en lloc d'embed/object.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
ca-valencia
S'està reescrivint una incrustació Flash del YouTube (%S) amb format antic a una incrustació iframe (%S). S'han convertit els paràmetres incompatibles amb incrustacions iframe. Si és possible, actualitzeu la pàgina per tal que utilitze iframe en lloc d'embed/object.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
ca-valencia
Error de seguretat: és possible que el contingut de %S no es puga carregar o enllaçar a %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
ca-valencia
Error de seguretat: és possible que el contingut de %S no puga carregar dades des de %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
ca-valencia
Error de seguretat: el contingut de %S ha intentat carregar %S, però és possible que no carregue dades externes quan s'utilitza com una imatge.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
ca-valencia
És possible que la paraula clau «strict-dynamic» dins de «%1$S» amb un «nonce» o «hash» no vàlids bloqui la càrrega de tots els scripts
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer2
ca-valencia
És possible que el servidor no estiga enviant els certificats intermedis.
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer3
ca-valencia
És possible que calga importar un certificat arrel addicional.
en-US
An additional root certificate may need to be imported.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-info-no-smartcard-backup
ca-valencia
No és possible fer còpies de seguretat dels certificats des d'un dispositiu de seguretat de maquinari com ara una targeta intel·ligent.
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-header
ca-valencia
Possible alternativa
en-US
Possible Alternative
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
ca-valencia
Estos termes es regeixen segons les lleis de l'estat de California, EUA, excloent-ne el conflicte amb les provisions legals. Si cap part d'estos termes esdevé no vàlida o sense cap aplicació possible, les parts que en queden romandran amb plena força i efecte. En cas de conflicte entre una versió traduïda d'estos termes i la versió original en llengua anglesa, prevaldrà la versió en llengua anglesa.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
ca-valencia
És possible que algú estiga intentant suplantar el lloc i no hauríeu de continuar.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.

Displaying 17 results for the string possible in en-US:

Entity ca-valencia en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
ca-valencia
Activeu el mode només HTTPS per a este lloc si voleu que el { -brand-short-name } canvie a una connexió segura quan siga possible.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on3
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
ca-valencia
La vostra privadesa és important. Ara el { -brand-short-name } encamina de forma segura les vostres sol·licituds DNS, sempre que siga possible, a un servei associat per protegir-vos mentre navegueu.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
ca-valencia
El nombre de processos de contingut només es pot modificar amb el { -brand-short-name } multiprocés. <a data-l10n-name="learn-more">Més informació sobre com comprovar si el multiprocés està activat.</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-3
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
Use a local provider, if possible
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
ca-valencia
No s'ha pogut notificar este error en este moment.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
ca-valencia
Este auxiliar vos guiarà durant el procés d'instal·lació del $BrandFullNameDA.\n\nEs recomana tancar la resta d'aplicacions abans de començar la instal·lació. Això permetrà al programa d'instal·lació actualitzar fitxers del sistema rellevants sense haver de reiniciar l'ordinador.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
ca-valencia
S'està reescrivint una incrustació Flash del YouTube (%S) amb format antic a una incrustació iframe (%S). Si és possible, actualitzeu la pàgina per tal que utilitze iframe en lloc d'embed/object.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
ca-valencia
S'està reescrivint una incrustació Flash del YouTube (%S) amb format antic a una incrustació iframe (%S). S'han convertit els paràmetres incompatibles amb incrustacions iframe. Si és possible, actualitzeu la pàgina per tal que utilitze iframe en lloc d'embed/object.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-info-no-smartcard-backup
ca-valencia
No és possible fer còpies de seguretat dels certificats des d'un dispositiu de seguretat de maquinari com ara una targeta intel·ligent.
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
ca-valencia
També podria ser un intent d'atac. Si decidiu visitar el lloc web, no hi hauríeu d’introduir informació confidencial com ara contrasenyes, adreces electròniques o targetes de crèdit.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-header
ca-valencia
Possible alternativa
en-US
Possible Alternative
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
The environment variable MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 is required to export AEC logs. Only set this variable if you understand the possible risks.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
dns-not-found-native-fallback-title2
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
Possible security risk looking up this domain
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
dns-not-found-trr-only-title2
ca-valencia
Warning: Source string is missing
en-US
Possible security risk looking up this domain
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.