BETA

Transvision

Displaying 12 results for the string please in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
rm
Please do not press this button again.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
rm
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
rm
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
rm
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage
rm
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
en-US
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
rm
Please refresh to debug this module
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
tableChart.loading
rm
Please wait
en-US
Please wait
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
rm
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
rm
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
rm
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
rm
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
rm
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.

Displaying 146 results for the string please in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
rm
Per plaschair endatar tes pled-clav universal per vesair las infurmaziuns d'annunzia memorisadas & ils pleds-clav
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-no-internet
rm
Ti stos esser connectà cun l'internet per pudair memorisar en { -pocket-brand-name }. Ta connectescha per plaschair cun l'internet ed emprova anc ina giada.
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
rm
Please do not press this button again.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-message
rm
<strong>Ina part da questa pagina è collabada.</strong> Trametta per plaschair in rapport per infurmar { -brand-product-name } davart quest problem e gidar d'al schliar pli svelt.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-title.title
rm
Ina part da questa pagina è collabada. Trametta per plaschair in rapport per infurmar { -brand-product-name } davart quest problem e per gidar d'al schliar pli svelt.
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
rm
La telechargiada na po betg vegnir memorisada pervi d'ina errur nunenconuschenta. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
rm
Controllescha p.pl. ch'il navigatur tschernì è serrà avant che cuntinuar.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
rm
Dà p.pl. ils dretgs a { -brand-short-name }
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-invalid-number
rm
Endatescha p. pl. in numer da carta da credit valaivel
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-label
rm
Endatescha per plaschair in num da host valid
en-US
Please enter a valid hostname
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
rm
Ti has tschernì in pled magic che vegn gia utilisà d'in segnapagina. Tscherna per plaschair in auter.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
rm
Ti has tschernì in pled magic che vegn gia utilisà da "{ $name }". Tscherna per plaschair in auter.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedin-login-failure
rm
T'annunzia per reconnectar cun { $email }
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-body
rm
Impussibel da trametter in e-mail da verificaziun en quest mument, emprova p.pl. pli tard anc ina giada.
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
rm
Ina errur è capitada durant trametter il rapport. Emprova anc ina giada pli tard.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-invalid-url-label
rm
Endatescha per plaschair in URL valid
en-US
Please enter a valid URL
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-missing-reason-label
rm
Tscherna per plaschair in motiv
en-US
Please choose a reason
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
rm
Controllescha tia connexiun a l'internet. Sche ti has access a l'internet ha il servetsch da { -screenshots-brand-name } forsa temporarmain in problem.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
rm
Impussibel da memorisar tes maletg da virus perquai ch'i dat in problem un il servetsch da { -screenshots-brand-name }. Emprova p.pl. pli tard.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
rm
Perstgisa! I è actualmain betg pussibel da memorisar tes maletg da visur. Emprova p.pl. pli tard anc ina giada.
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-generic-error.message
rm
Nus lavurain per schliar il problem. Controllescha per plaschair pli tard anc ina giada.
en-US
We’re working to resolve the issue. Please check back soon.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-thanks-for-reporting.message
rm
Nus stuessan avair infurmaziuns davart las recensiuns da quest product entaifer las proximas 24 uras. Controllescha pli tard anc ina giada.
en-US
We should have info about this product’s reviews within 24 hours. Please check back.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported.message
rm
Nus stuessan avair infurmaziuns davart las recensiuns da quest product entaifer las proximas 24 uras. Controllescha pli tard anc ina giada.
en-US
We should have info about this product’s reviews within 24 hours. Please check back.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-translation-failure-message.message
rm
Igl ha dà in problem cun translatar. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
There was a problem translating. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
rm
Igl ha dà in problem cun stizzar las datotecas da lingua. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-download
rm
Igl ha dà in problem cun telechargiar las datotecas da lingua. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
There was a problem downloading the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-install
rm
Igl ha dà in problem cun installar las datotecas da lingua. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
There was a problem installing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
rm
Igl ha dà in problem cun allontanar las datotecas da lingua. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-translating
rm
Igl ha dà in problem cun translatar. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
There was a problem translating. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-translate-button-loading.label
rm
Spetgar per plaschair...
en-US
Please wait
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-pin-required-prompt
rm
Endatescha per plaschair il PIN per tes apparat.
en-US
Please enter the PIN for your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
rm
La visualisaziun dal cuntegn da tabs è deactivà pervia da l'incumpatibilitad da %S cun tia software d'accessibilitad. Actualisescha per plaschair tes lectur dal visur u installescha la versiun «Extended Support Release» da Firefox.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
rm
%S installescha las cumponentas necessarias per far ir video u audio sin questa pagina. Emprova pli tard anc ina giada.
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.selectDevicePrompt
rm
Chattà plirs apparats per %S. Tscherna per plaschair in.
en-US
Multiple devices found for %S. Please select one.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
rm
Controllescha che l'URL saja correct ed emprova anc ina giada.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
rm
La pagina che ti vuls vesair na po betg vegnir mussada, perquai ch'ella cuntegna in tip da datoteca che na po eventualmain betg vegnir avert a moda segira. Contactescha per plaschair ils administraturs da la pagina d'internet per infurmar els davart quest problem.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda almain la versiun ${MinSupportedVer} ed in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda almain la versiun ${MinSupportedVer}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
rm
Spetga per plaschair durant che $BrandFullNameDA vegn installà.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
rm
Spetga per plaschair durant che $BrandFullNameDA vegn deinstallà.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda almain la versiun ${MinSupportedVer} ed in processur che sustegna ${MinSupportedCPU}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
rm
Perstgisa, impussibel dad installar $BrandShortName. Questa versiun da $BrandShortName pretenda almain la versiun ${MinSupportedVer}. Clicca p.pl. sin il buttun OK per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
rm
Legia per plaschair il contract da licenza avant che installar $BrandFullNameDA. Sche ti acceptas tut las cundiziuns dal contract da licenza, tscherna l'emprima da las suandantas opziuns. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
rm
Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
rm
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
rm
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
rm
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage
rm
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
en-US
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
rm
Please refresh to debug this module
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
tableChart.loading
rm
Please wait
en-US
Please wait
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
rm
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
rm
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
rm
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
rm
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
rm
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
rm
Impussibel da chattar %S. Controllescha per plaschair il num ed emprova anc ina giada.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
rm
Impussibel da chattar la datoteca %S. Controllescha per plaschair l'adressa ed emprova anc ina giada.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
rm
Controllescha che l'URL saja correct ed emprova anc ina giada.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
rm
Cun empruvar da contactar il proxy server che ti has configurà è la connexiun vegnida refusada. Controllescha per plaschair ils parameters da proxy ed emprova anc ina giada.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà da tai. Controllescha per plaschair ils parameters da proxy ed emprova anc ina giada.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
rm
La pagina che ti vuls vesair na po betg vegnir mussada, perquai ch'ella cuntegna in tip da datoteca che na po eventualmain betg vegnir avert a moda segira. Contactescha per plaschair ils administraturs da la pagina d'internet per infurmar els davart quest problem.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
rm
L'API Application Cache (AppCache) è antiquada e vegn allontanada proximamain. Considerescha dad utilisar ServiceWorker per porscher la funcziunalitad senza connexiun.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationBadInputNumber
rm
Endatescha p.pl. ina cifra.
en-US
Please enter a number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationCheckboxMissing
rm
Activescha questa chaschetta da controlla per cuntinuar.
en-US
Please check this box if you want to proceed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationDateTimeRangeOverflow
rm
Tscherna ina valur avant u eguala a %S.
en-US
Please select a value that is no later than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationDateTimeRangeUnderflow
rm
Tscherna ina valur suenter u eguala a %S.
en-US
Please select a value that is no earlier than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
rm
Tscherna per plaschair ina datoteca.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDate
rm
Endatescha per plaschair ina data valaivla.
en-US
Please enter a valid date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDateMonth
rm
Endatescha per plaschair in mais valid.
en-US
Please enter a valid month.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDateTime
rm
Endatescha per plaschair ina valur valida per data e temp.
en-US
Please enter valid date and time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDateWeek
rm
Endatescha per plaschair ina emna valida.
en-US
Please enter a valid week.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidEmail
rm
Endatescha per plaschair ina adressa dad e-mail.
en-US
Please enter an email address.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidTime
rm
Endatescha per plaschair in temp valid.
en-US
Please enter a valid time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidURL
rm
Endatescha per plaschair ina URL.
en-US
Please enter a URL.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationNumberRangeOverflow
rm
Tscherna ina valur ch'è pli pitschna che %S.
en-US
Please select a value that is no more than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationNumberRangeUnderflow
rm
Tscherna ina valur ch'è pli gronda che %S.
en-US
Please select a value that is no less than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationPatternMismatch
rm
Utilisescha per plaschair il format dumandà.
en-US
Please match the requested format.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationPatternMismatchWithTitle
rm
Utilisescha per plaschair il format dumandà: %S.
en-US
Please match the requested format: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationRadioMissing
rm
Tscherna per plaschair ina da questas opziuns.
en-US
Please select one of these options.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
rm
Tscherna per plaschair in element da la glista.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationStepMismatch
rm
Tscherna ina valur vaida. Las proximas valurs validas èn %S e %S.
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationStepMismatchOneValue
rm
Tscherna ina valur valida. La proxima valur valida è %S.
en-US
Please select a valid value. The nearest valid value is %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooLong
rm
Scursanescha quest text a %S caracters u pli pauc (el cuntegna uss %S caracters).
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
rm
Utilisescha p.pl. almain %S caracters (ti utiliseschas per il mument %S caracters).
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow
rm
Tscherna per plaschair ina valur tranter %1$S e %2$S.
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationValueMissing
rm
Emplenescha per plaschair quest champ.
en-US
Please fill out this field.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
rm
Il ServiceWorker per il scope «%1$S» n'ha betg pudì decriptar in messadi push. Per ulteriuras infurmaziuns davart il criptadi, p.pl. vesair https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
rm
Il ServiceWorker per il scope «%1$S» n'ha betg pudì decriptar in messadi push. Il chau-pagina «Encryption-Key» sto cuntegnair in parameter «dh». Quest chau-pagina è obsolet e vegn bainprest allontanà. Per plaschair utilisar «Crypto-Key» cun «Content-Encoding: aesgcm». Vesair https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
rm
La veglia furma dad integrar Flash da Youtube (%S) vegn rescritta en la furma dad integraziun iframe (%S). Actualisescha per plaschair la pagina e dovra iframe enstagl dad embed/object, sche pussaivel.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
rm
La veglia furma dad integrar Flash da Youtube (%S) vegn rescritta en la furma dad integraziun iframe (%S). Parameters na vegnan betg sustegnids dad integraziuns dad iframe e vegnan convertids. Actualisescha sche pussaivel la pagina cun utilisar iframe empè da «embed/object».
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
rm
L'attribut 'content' dad objects 'window' è obsolet. Utilisescha 'window.top'.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
DeprecatedTLSVersion2
rm
Questa website utilisescha ina versiun memia veglia da TLS. Per plaschair actualisar a TLS 1.2 u 1.3.
en-US
This site uses a deprecated version of TLS. Please upgrade to TLS 1.2 or 1.3.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
APIDeprecationWarning
rm
Attenziun: «%1$S» è obsolet, per plaschair utilisar «%2$S»
en-US
Warning: ‘%1$S’ deprecated, please use ‘%2$S’
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
rm
Il cookie «%1$S» n'ha betg ina valur valida per l'attribut «SameSite». Cookies senza l'attribut «SameSite» u cun ina valur nunvalida vegnan prest tractads sco «Lax». Quai munta ch'il cookie na vegn betg pli tramess en contexts da terzas partidas. Sch'igl è essenzial per tia applicaziun che quest cookie stat a disposiziun en tals contexts, agiuntescha per plaschair l'attribut «SameSite=None». Per ulteriuras infurmaziuns davart l'attribut «SameSite», leger %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
rm
Il pled-clav endatà è nunvalid. Utilisescha per plaschair in auter.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
rm
Endatà a moda incorrecta il pled-clav vegl. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
rm
Endatà incorrectamain il nov pled-clav . Emprova anc ina giada.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD
rm
La carta Fortezza n'è betg vegnida installada correctamain. La deconnectescha per plaschair e la porta enavos a l'emittent.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO
rm
Inditgescha per plaschair ina persunalitad per retschaiver ulteriuras infurmaziuns davart quella
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPrompt
rm
Endatescha per plaschair il pled-clav per il token PKCS#11 %S.
en-US
Please enter the password for the PKCS#11 token %S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPromptDefault
rm
Endatescha p.pl. tes pled-clav universal.
en-US
Please enter your Primary Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
rm
Ti has retschavì in certificat nunvalid. Contactescha per plaschair l'administratur dal server u il correspundent dad e-mail e dà vinavant las suandantas infurmaziuns:\n\nVoss certificat cuntegna il medem numer da seria sco in auter certificat dal medem post da certificaziun. Cumprai per plaschair in nov certificat cun in numer da seria exact.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
getPKCS12FilePasswordMessage
rm
Endatescha il pled-clav ch'è vegnì utilisà per criptar la copia da segirezza da quest certificat:
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
rm
Il modus FIPS pretenda in pled-clav universal per mintga apparat da segirezza. Definescha per plaschair il pled-clav avant che empruvar d'activar il modus FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
rm
Ti n'has betg endatà il dretg pled-clav actual. Emprova anc ina giada.
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
protected-auth-alert
rm
T'autentifitgescha per plaschair tar il token «{ $tokenName }». Co quai funcziuna dependa dal token (per exempel cun agid dad in lectur d'improntas dal det u cun endatar in code cun agid dad ina tastatura).
en-US
Please authenticate to the token “{ $tokenName }”. How to do so depends on the token (for example, using a fingerprint reader or entering a code with a keypad).
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
rm
Impurtant: sche ti emblidas tes pled-clav da segirezza dal certificat, na pos ti pli tard betg pli restaurar questa copia da segirezza. Al notescha per plaschair en in lieu segir.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
rm
Impussibel d'activar Netscape.cfg/AutoConfig. Contactescha per plaschair tes administratur da sistem. \n Errur: %S betg reussì:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
rm
Impussibel da leger la datoteca da configuraziun. Contactescha per plaschair tes administratur da sistem.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
customHeaderFooterPrompt
rm
Endatescha tes agen text per il chau-pagina/pe-pagina
en-US
Please enter your custom header/footer text
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
invalidChar
rm
Il caracter "%S" n'è betg permess en il num da profil. Tscherna per plaschair in auter num.
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelect
rm
Tscherna per plaschair in profil per aviar %S u creescha in nov profil.
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileExists
rm
In profil cun quest num exista gia. Tscherna per plaschair in auter num.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398868
rm
Betg recepì datas (emprova per plaschair danovamain)
en-US
No data was received (please try again)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398919
rm
La transmissiun da datas è vegnida interrutta (emprova per plaschair danovamain)
en-US
Data transfer was interrupted (please try again)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
rm
Il certificat dal server è scrudà (actualisescha la data ed il temp da tes sistem, sche quels èn incorrects)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
rm
Ti na possedas betg ils dretgs necessaris per installar questa actualisaziun. Contactescha per plaschair l'administratur da tes sistem.
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
rm
La versiun da %s che ti utiliseschas na vegn betg pli sustegnida. Rapports da collaps da questa versiun na vegnan betg pli acceptads. Nus proponin d'actualisar l'applicaziun.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-imported-addons2.message
rm
Finescha per plaschair l'installaziun da las extensiuns importadas en { -brand-short-name }.
en-US
Please finalize the installation of extensions that were imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
rm
Per sfegliar en la glista da las datas rimnadas, per plaschair consultar il <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">dicziunari da { -glean-brand-name }</a>.
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-note
rm
Fa stim che ti utiliseschas l'API Glean JS cun utilisar la consola dals utensils per sviluppaders. Quai vul dir che la categoria metrica ed il num metric èn formatads en <code>camelCase</code> cuntrari a las APIs da Rust e C++.
en-US
Please note that you are using the Glean JS API by using the devtools console. This means the metric category and metric name are formatted in <code>camelCase</code> unlike in the Rust and C++ APIs.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-pin-required-label
rm
Endatescha per plaschair tes PIN:
en-US
Please enter your PIN:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-text-connect-device
rm
Connectescha per plaschair in token da segirezza.
en-US
Please connect a security token.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-text-select-device
rm
Tscherna per plaschair tes token da segirezza giavischà cun tutgar l'apparat.
en-US
Please select your desired security token by touching the device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-textarea.placeholder
rm
Igl è pli simpel da schliar il problem sche nus enconuschain ils detagls. Descriva per plaschair il problem che ti has chattà. Grazia fitg per gidar a mantegnair il web da buna sanadad.
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
rm
I n'è betg reussì da chattar las infurmaziuns dal certificat u ch'il certificat è donnegià. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-masonry-description
rm
Activescha il sustegn per per la funcziunalitad experimentala CSS Masonry Layout. Consultar <a data-l10n-name="explainer">l'explicaziun</a> per infurmaziuns detagliadas davart la funcziun. Per dar in resun, commentescha per plaschair en <a data-l10n-name="w3c-issue">quest tema da GitHub</a> u <a data-l10n-name="bug">quest bug</a>.
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-sideload-text
rm
In auter program sin tes computer emprova dad installar in supplement che po influenzar a moda negativa tes navigatur. Controllescha las autorisaziuns per quest supplement e tscherna sche ti al vuls activar u interrumper il process (per al laschar deactivà).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-sideload-text-no-perms
rm
In auter program sin tes computer emprova dad installar in supplement che po influenzar a moda negativa tes navigatur. Tscherna sche ti al vuls activar u interrumper il process (per al laschar deactivà).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-content-encoding-error
rm
Contactescha per plaschair l'administratur da la website per infurmar el davart quest problem.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-contact-website
rm
Contactescha per plaschair ils possessurs da la website per als infurmar davart quest problem.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-contact-website
rm
Contactescha per plaschair il possessur da la website per al infurmar davart quest problem.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-nss-failure-contact-website
rm
Contactescha per plaschair ils administraturs da la website per infurmar els davart quest problem.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unsafe-content-type
rm
Contactescha per plaschair ils administraturs da la website per infurmar els davart quest problem.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
rm
Ti has retschavì in certificat nunvalid. Contactescha per plaschair l'administratur dal server u il correspundent dad e-mail e dà vinavant las suandantas infurmaziuns: Voss certificat cuntegna il medem numer da seria sco in auter certificat dal medem post da certificaziun. Cumprai per plaschair in nov certificat cun in numer da seria exact.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
rm
Il pled-clav endatà è nunvalid. Utilisescha per plaschair in auter.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
rm
Endatà a moda incorrecta il pled-clav vegl. Emprova per plaschair anc ina giada.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
rm
Endatà incorrectamain il nov pled-clav . Emprova anc ina giada.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-card
rm
La carta Fortezza n'è betg vegnida installada correctamain. La deconnectescha per plaschair e la porta enavos a l'emittent.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-more-info
rm
Inditgescha per plaschair ina persunalitad per retschaiver ulteriuras infurmaziuns davart quella
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-password-invalid
rm
Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
incorrect-pp
rm
Ti n'has betg endatà il dretg pled-clav universal actual. Emprova anc ina giada.
en-US
You did not enter the correct current Primary Password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
rm
Fa la segira che ti n'emblidas betg il pled-clav universal che ti has definì. Sche ti al emblidas, na vegns ti betg pli pudair acceder a las datas ch'il pled-clav universal protegia sin quest apparat.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-margin
rm
Endatescha per plaschair in ur valid per la grondezza da palpiri tschernida.
en-US
Please enter a valid margin for the selected paper size.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.