Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 49 results for the string panel in fur:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs de instalazion dai components adizionâi
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel pe riproduzion automatiche
|
en-US
Open autoplay panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç panel dai messaçs
|
en-US
Open message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel des richiestis di posizion
|
en-US
Open location request panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs pe archiviazion fûr rêt
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç panel MIDI
|
en-US
Open MIDI panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs pal salvament des passwords
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs di instalazion
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai permès pes ativitâts di navigazion
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç panel de autenticazion web
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai permès pe realtât virtuâl
|
en-US
Open virtual reality permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-list.label |
fur
Nete il panel de anteprime
|
en-US
Clear Preview Panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel di acès
|
en-US
Open login panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-sidebar.label |
fur
Panel laterâl
|
en-US
Sidebar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-content-title |
fur
Panel des protezions
|
en-US
Protections Dashboard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-webpage-title |
fur
Panel des protezions
|
en-US
Protections Dashboard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-protectionsdashboard-label |
fur
Panel des protezions
|
en-US
Protections dashboard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label |
fur
Mostre panel al scomençâ dal discjariament
|
en-US
Show Panel When Download Begins
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
fur
Vierç il panel messaçs de compilazion automatiche dai formularis
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.description |
fur
Il panel %S al è colassât.
|
en-US
The %S panel has crashed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorNotificationFooter.noOriginalScopes |
fur
La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade, duncje dutis lis anteprimis in linie e i sugjeriments a son disativâts. Fâs clic te casele `%S` tal panel ambits par ativâju.
|
en-US
Original variables name mapping is turned off, so all inline and tooltip previews are disabled. Click the `%S` checkbox in the scopes panel to turn them on.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.hideIgnoredSources.tooltip |
fur
Al plate ducj i codiçs sorzint ignorâts tal panel Sorzints
|
en-US
Hides all ignored sources in the Sources panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • dom.properties dom.filterDOMPanel |
fur
Filtre il panel DOM
|
en-US
Filter DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline.title |
fur
La struture de gridele selezionade e je masse grande par podêle doprâ e par podêle ficjâ dentri dal panel di disposizion.
|
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.toolbar.close |
fur
Siere il panel di ricercje
|
en-US
Close Search Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
fur
Panel dal strument pal debug
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.panelLabel |
fur
Panel dal editôr di stîi
|
en-US
Style Editor Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebConsole.panelLabel |
fur
Panel de console
|
en-US
Console Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties accessibility.panelLabel |
fur
Panel de acessibilitât
|
en-US
Accessibility Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties application.panelLabel |
fur
Panel de aplicazion
|
en-US
Application Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties application.tooltip |
fur
Panel de aplicazion
|
en-US
Application Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties dom.panelLabel |
fur
Panel DOM
|
en-US
DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties inspector.panelLabel |
fur
Panel dal ispetôr
|
en-US
Inspector Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties memory.panelLabel |
fur
Panel de memorie
|
en-US
Memory Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.panelLabel |
fur
Panel de rêt
|
en-US
Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties options.panelLabel |
fur
Panel opzions de cassele dai imprescj
|
en-US
Toolbox Options Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties performance.panelLabel |
fur
Panel des prestazions
|
en-US
Performance Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties storage.panelLabel |
fur
Panel de archiviazion
|
en-US
Storage Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-collapse-pane.title |
fur
Strenç il panel
|
en-US
Collapse Pane
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-expand-pane.title |
fur
Slargje il panel
|
en-US
Expand Pane
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
fur
La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade tal strument di debug. Al è pussibil che i risultâts de valutazion no sedin precîs. Fâs clic te casele “Mostre variabilis origjinâls” tal panel ambits dal debugger par ativâle.
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
fur
Vierç tal panel de rêt
|
en-US
Open in Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.ftl simple-highlighters-message |
fur
Se prefers-reduced-motion al è atîf, al è pussibil ativâ tal panel des impostazions un evidenziadôr plui sempliç, par evitâ il lampament di colôrs.
|
en-US
When prefers-reduced-motion is enabled, a simpler highlighter can be enabled in the settings panel, to avoid flashing colors.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.expandableContainerToggleButton.title |
fur
Comute panel
|
en-US
Toggle panel
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
fur
panel des schedis
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
fur
Un panel laterâl pal ispetôr de pagjine che ti mostre informazions detaiadis su la compatibilitât de proprie aplicazion su diviers navigadôrs. Viôt <a data-l10n-name="bugzilla">l'erôr 1584464</a> par vê plui detais.
|
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel.label |
fur
Struments di svilup: panel compatibilitât
|
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fur
Al abilite il supuart sperimentâl pai Service Workers tal panel di debug. Cheste funzionalitât e podarès morestâ i Struments di disvilup e incressi la memorie doprade.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
fur
Un IME (Editôr di Metodis di Input) al è un imprest che ti permet di inserî, doprant une tastiere standard, simbui complès, come chei doprâts in Asie orientâl o tes lenghis scritis indianis. Ativant chest esperiment il panel de sbare de direzion al restarà viert, mostrant i risultâts di ricercje e i sugjeriments, ancje cuant che si dopre IME par inserî il test. Note che IME al podarès visualizâ un panel che al cuvierç i risultâts de sbare de direzion, duncje cheste opzion e je conseade dome pai IME che che no doprin chest gjenar di panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Displaying 43 results for the string panel in en-US:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs de instalazion dai components adizionâi
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel pe riproduzion automatiche
|
en-US
Open autoplay panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç panel dai messaçs
|
en-US
Open message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel des richiestis di posizion
|
en-US
Open location request panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs pe archiviazion fûr rêt
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç panel MIDI
|
en-US
Open MIDI panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs pal salvament des passwords
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai messaçs di instalazion
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai permès pes ativitâts di navigazion
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç panel de autenticazion web
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel dai permès pe realtât virtuâl
|
en-US
Open virtual reality permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-list.label |
fur
Nete il panel de anteprime
|
en-US
Clear Preview Panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext |
fur
Vierç il panel di acès
|
en-US
Open login panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label |
fur
Mostre panel al scomençâ dal discjariament
|
en-US
Show Panel When Download Begins
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
fur
Vierç il panel messaçs de compilazion automatiche dai formularis
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.description |
fur
Il panel %S al è colassât.
|
en-US
The %S panel has crashed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorNotificationFooter.noOriginalScopes |
fur
La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade, duncje dutis lis anteprimis in linie e i sugjeriments a son disativâts. Fâs clic te casele `%S` tal panel ambits par ativâju.
|
en-US
Original variables name mapping is turned off, so all inline and tooltip previews are disabled. Click the `%S` checkbox in the scopes panel to turn them on.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.hideIgnoredSources.tooltip |
fur
Al plate ducj i codiçs sorzint ignorâts tal panel Sorzints
|
en-US
Hides all ignored sources in the Sources panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • dom.properties dom.filterDOMPanel |
fur
Filtre il panel DOM
|
en-US
Filter DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline.title |
fur
La struture de gridele selezionade e je masse grande par podêle doprâ e par podêle ficjâ dentri dal panel di disposizion.
|
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.toolbar.close |
fur
Siere il panel di ricercje
|
en-US
Close Search Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
fur
Panel dal strument pal debug
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.panelLabel |
fur
Panel dal editôr di stîi
|
en-US
Style Editor Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebConsole.panelLabel |
fur
Panel de console
|
en-US
Console Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties accessibility.panelLabel |
fur
Panel de acessibilitât
|
en-US
Accessibility Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties application.panelLabel |
fur
Panel de aplicazion
|
en-US
Application Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties application.tooltip |
fur
Panel de aplicazion
|
en-US
Application Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties dom.panelLabel |
fur
Panel DOM
|
en-US
DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties inspector.panelLabel |
fur
Panel dal ispetôr
|
en-US
Inspector Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties memory.panelLabel |
fur
Panel de memorie
|
en-US
Memory Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.panelLabel |
fur
Panel de rêt
|
en-US
Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties options.panelLabel |
fur
Panel opzions de cassele dai imprescj
|
en-US
Toolbox Options Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties performance.panelLabel |
fur
Panel des prestazions
|
en-US
Performance Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties storage.panelLabel |
fur
Panel de archiviazion
|
en-US
Storage Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
fur
La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade tal strument di debug. Al è pussibil che i risultâts de valutazion no sedin precîs. Fâs clic te casele “Mostre variabilis origjinâls” tal panel ambits dal debugger par ativâle.
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
fur
Vierç tal panel de rêt
|
en-US
Open in Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.ftl simple-highlighters-message |
fur
Se prefers-reduced-motion al è atîf, al è pussibil ativâ tal panel des impostazions un evidenziadôr plui sempliç, par evitâ il lampament di colôrs.
|
en-US
When prefers-reduced-motion is enabled, a simpler highlighter can be enabled in the settings panel, to avoid flashing colors.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.expandableContainerToggleButton.title |
fur
Comute panel
|
en-US
Toggle panel
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
fur
panel des schedis
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
fur
Un panel laterâl pal ispetôr de pagjine che ti mostre informazions detaiadis su la compatibilitât de proprie aplicazion su diviers navigadôrs. Viôt <a data-l10n-name="bugzilla">l'erôr 1584464</a> par vê plui detais.
|
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel.label |
fur
Struments di svilup: panel compatibilitât
|
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fur
Al abilite il supuart sperimentâl pai Service Workers tal panel di debug. Cheste funzionalitât e podarès morestâ i Struments di disvilup e incressi la memorie doprade.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
fur
Un IME (Editôr di Metodis di Input) al è un imprest che ti permet di inserî, doprant une tastiere standard, simbui complès, come chei doprâts in Asie orientâl o tes lenghis scritis indianis. Ativant chest esperiment il panel de sbare de direzion al restarà viert, mostrant i risultâts di ricercje e i sugjeriments, ancje cuant che si dopre IME par inserî il test. Note che IME al podarès visualizâ un panel che al cuvierç i risultâts de sbare de direzion, duncje cheste opzion e je conseade dome pai IME che che no doprin chest gjenar di panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fur or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.