Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 25 results for the string page in eo:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_landmark |
eo
Paĝo {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumb_page_canvas |
eo
Miniaturo de paĝo {{page}}
|
en-US
Thumbnail of Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumb_page_title |
eo
Paĝo {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix |
eo
Evitu apartigi la enhavon de la elemento, ekzemple per forigo de kolumnoj aŭ per uzo de <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
eo
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
eo
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties redirectLoop |
eo
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
|
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IndexedDBTransactionAbortNavigation |
eo
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbed |
eo
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
eo
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTrailer |
eo
Non-space character in page trailer.
|
en-US
Non-space character in page trailer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE |
eo
Printing failed while starting a new page.
|
en-US
Printing failed while starting a new page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
eo
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolation |
eo
The page's settings blocked the loading of a resource: %1$S
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolationWithURI |
eo
The page's settings blocked the loading of a resource at %2$S ("%1$S").
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
eo
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
eo
Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
eo
Loading mixed (insecure) display content "%1$S" on a secure page
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-page-landmark.aria-label |
eo
Paĝo { $page }
|
en-US
Page { $page }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-thumb-page-canvas.aria-label |
eo
Miniaturo de paĝo { $page }
|
en-US
Thumbnail of Page { $page }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-thumb-page-title.title |
eo
Paĝo { $page }
|
en-US
Page { $page }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow.tooltiptext |
eo
Venonta page
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-previousarrow.tooltiptext |
eo
Antaŭa page
|
en-US
Previous page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.accesskey |
eo
{ printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey }
|
en-US
{ printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.label |
eo
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
|
en-US
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
|
Displaying 200 results for the string page in en-US:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
eo
Paĝo ne konservita
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
eo
Okazis eraro dum la klopodo forigi tiun ĉi paĝon.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-page-removed |
eo
Paĝo forigita
|
en-US
Page Removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-processing-remove |
eo
Paĝo forigata…
|
en-US
Removing Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-remove-page |
eo
Forigi paĝon
|
en-US
Remove Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-removed-updated |
eo
Paĝo forigita el konservitaĵoj
|
en-US
Page Removed from Saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline-story-one |
eo
Alklaku la butonon { -pocket-brand-name } por konservi iun ajn artikolon, filmeton aŭ paĝon el { -brand-product-name }.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
eo
Elektu «{ crashed-restore-tab-button }» aŭ «{ crashed-restore-all-button }» por reŝargi la paĝon (aŭ paĝojn).
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
eo
Elektu { crashed-restore-tab-button } por reŝargi la paĝon.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
eo
{ -brand-short-name } havas funktion kiu aŭtomate malŝargas langetojn por eviti paneojn pro manko da memoro. La venonta malŝargita langeto estas elektita surbaze de pluraj atributoj. Tiuj ĉi paĝo montras kiel { -brand-short-name } indicas langetojn kaj kiu langeto estos malŝargita kiam la malŝargado de langetoj aktiviĝos. Vi povas permane aktivigi la malŝargadon de langetoj alklakante la suban butonon <em>Malŝargi</em>.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
eo
Vidu <a data-l10n-name="doc-link">Malŝargado de langetoj</a> por lerni pli pri tiu ĉi trajto kaj paĝo.
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-find-in-page.label |
eo
Serĉi en la paĝo…
|
en-US
Find in page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label |
eo
Konservi paĝon kiel…
|
en-US
Save page as…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-translate.label |
eo
Traduki paĝon…
|
en-US
Translate page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
eo
Agento pri norma retumilo estas tasko kiu kontrolas ĉu la normal retumilo ŝanĝiĝas inter { -brand-short-name } kaj alia retumilo. Se la ŝanĝo okazas en suspektindaj kondiĉoj, ĝi petos al la uzanto remeti { -brand-short-name }, ĝis du fojojn. Tiu tasko estas aŭtomate instalita de { -brand-short-name } kaj reinstalita dum ĝisdatigo de { -brand-short-name }. Por malaktivigi tiun ĉi taskon, modifu la preferon “default-browser-agent.enabled” en la paĝo about:config aŭ la entreprenan politikon { -brand-short-name } “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
eo
{ -brand-short-name } blokis partojn de tiu ĉi paĝo, kiuj ne estas sekuraj.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-loaded |
eo
Mi malaktivigis protekton en tiu ĉi paĝo.
|
en-US
You have disabled protection on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-associated |
eo
Tiu ĉi paĝo estis ŝargita de alia paĝo.
|
en-US
This page is loaded from another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
eo
Tiu ĉi paĝo estas konservita en via komputilo.
|
en-US
This page is stored on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
eo
Tiu ĉi estas sekura paĝo de { -brand-short-name }.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
eo
{ -brand-short-name } blokis partojn de tiu paĝo, kiuj ne estas sekuraj.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
eo
La akreditiloj, kiujn vi tajpas en tiu ĉi paĝo, ne estas sekuraj kaj povus esti minacataj.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
eo
Kvankam { -brand-short-name } blokis iom de la enhavo, ankoraŭ estas nesekuraj elementoj en la paĝo (bildoj, ekzemple).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-extension-page |
eo
Tiu ĉi paĝo estas ŝargata de etendaĵo.
|
en-US
This page is loaded from an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
eo
Se la paĝo ne bone funkcias, vi povas malŝalti la HTTPS-nuran reĝimon por tiu ĉi retejo, por reŝargi ĝin per nesekura HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
eo
Se la paĝo ne bone funkcias, vi eble volos malŝalti HTTPS por tiu ĉi retejo, por reŝargi ĝin per nesekura HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-insecure-login-forms |
eo
Akreditiloj uzitaj en tiu ĉi paĝo povus esti riskitaj.
|
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
eo
Partoj de tiu ĉi paĝo ne estas sekuraj (bildoj, ekzemple).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
eo
Vi eble bezonos reŝargi la paĝon por ke la ŝanĝoj estu aplikitaj.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-weak-encryption |
eo
Tiu ĉi paĝo uzas malfortan ĉifradon.
|
en-US
This page uses weak encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-home.tooltiptext |
eo
Eka paĝo de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-print.tooltiptext |
eo
Presi tiun ĉi paĝon… ({ $shortcut })
|
en-US
Print this page… ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-print2 |
eo
Presi paĝon
|
en-US
Print page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-savepdf |
eo
Konservi paĝon kiel PDF
|
en-US
Save page as PDF
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-viewsource2 |
eo
Vidi fonton de paĝo
|
en-US
View Page Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
eo
{ -brand-short-name } evitis ke tiu ĉi paĝo aŭtomate redirektiĝis al alia paĝo.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-refresh-label |
eo
{ -brand-short-name } evitis ke tiu ĉi paĝo aŭtomate reŝargiĝu.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl repair-text-encoding-button.tooltiptext |
eo
Eltrovi ĝustan tekstan enkodigon surbaze de la enhavo de la paĝo
|
en-US
Guess correct text encoding from page content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.tooltiptext |
eo
Retpoŝte sendi ligilon al tiu ĉi paĝo
|
en-US
Email a link to this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-save-page.label |
eo
Konservi paĝon
|
en-US
Save page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-save-page.tooltiptext |
eo
Konservi tiun ĉi paĝon ({ $shortcut })
|
en-US
Save this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-page-action-button.tooltiptext |
eo
Retpaĝaj agoj
|
en-US
Page actions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext |
eo
Aldoni legosignon por tiu ĉi paĝo ({ $shortcut })
|
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext |
eo
Unu paĝo malantaŭen ({ $shortcut })
|
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bidi-switch-page.label |
eo
Ŝanĝi paĝodirekton
|
en-US
Switch Page Direction
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-page-mac.label |
eo
Aldoni paĝon al legosignoj...
|
en-US
Bookmark Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut.aria-label |
eo
Aldoni paĝon al legosignoj…
|
en-US
Bookmark Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut.tooltiptext |
eo
Aldoni paĝon al legosignoj ({ $shortcut })
|
en-US
Bookmark page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-page.aria-label |
eo
Aldoni paĝon al legosignoj…
|
en-US
Bookmark Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-page.tooltiptext |
eo
Aldoni paĝon al legosignoj
|
en-US
Bookmark page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.tooltiptext |
eo
Unu paĝo antaŭen ({ $shortcut })
|
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label |
eo
Konservi paĝon kiel…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
eo
Konservi paĝon en { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.label |
eo
Sendi paĝon al aparato
|
en-US
Send Page to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-page-source.label |
eo
Vidi fonton de paĝo
|
en-US
View Page Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
eo
<strong>Parto de tiu ĉi paĝo paneis.</strong> Por permesi al { -brand-product-name } scii pri tiu ĉi problemo kaj havi pli rapidan solvon, bonvolu sendi raporton.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
eo
Parto de tiu ĉi paĝo paneis. Por permesi al { -brand-product-name } scii pri tiu ĉi problemo kaj havi pli rapidan solvon, bonvolu sendi raporton.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-go-to-download-page.label |
eo
Iri al la paĝo de elŝuto
|
en-US
Go To Download Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
eo
Kiam vi venontfoje malfermos paĝon en { -brand-product-name } en alia aparato, reprenu ĝin ĉi tie, kvazaŭ magie.
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-in-page.label |
eo
Serĉi en paĝo…
|
en-US
Find in Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-print-setup.label |
eo
Agordi paĝon…
|
en-US
Page Setup…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label |
eo
Konservi paĝon kiel…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-page-info.label |
eo
Informo pri paĝo
|
en-US
Page Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-page-source.label |
eo
Fonto de paĝo
|
en-US
Page Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-bidi-switch-page-direction.label |
eo
Ŝanĝi paĝodirekton
|
en-US
Switch Page Direction
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-basic-style.label |
eo
Baza stilo
|
en-US
Basic Page Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-style-menu.label |
eo
Stilo de paĝo
|
en-US
Page Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
eo
Ĉu vi certe volas forigi ĉiun aperon de tiu ĉi paĝo el via historio?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-refresh-link |
eo
Refreŝigi paĝon por klopodi denove.
|
en-US
Refresh page to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-go-to-download-page |
eo
Iri al la paĝo de elŝuto
|
en-US
Go to Download Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
eo
Personecigi la paĝon por novaj langetoj
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl no-page-title.value |
eo
Paĝo sen titolo
|
en-US
Untitled Page:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-page.title |
eo
Informo pri paĝo - { $website }
|
en-US
Page Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-create-bookmark.label |
eo
{ $count ->
[1] Aldoni paĝon al legosignoj…
*[other] Aldoni paĝojn al legosignoj…
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Bookmark Page…
*[other] Bookmark Pages…
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-page.label |
eo
{ $count ->
[1] Forigi paĝon
*[other] Forigi paĝojn
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Delete Page
*[other] Delete Pages
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutConfig |
eo
Bloki aliron al la paĝo about:config.
|
en-US
Block access to the about:config page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
eo
Bloki aliron al la paĝo about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
eo
Bloki aliron al la paĝo about:support.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
eo
Malaktivigi la butonon "Reŝargi { -brand-short-name }" en la paĝo about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
eo
Aktivigi aŭ malaktivigi la paĝon por novaj langetoj.
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
eo
Ŝanĝi la paĝon de unua starto. Lasu tiun ĉi politikon malplena se vi volas malaktivigi la paĝon de unua starto.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
eo
Ŝanĝi la postĝisdatigan paĝon "Kio estas nova". Lasu tiun ĉi politikon malplena se vi volas malaktivigi la paĝon post ĝisdatigo.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override |
eo
Superregi la kolorojn specifitajn de la paĝo per viaj supraj elektoj
|
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-mode-choice-blank.label |
eo
Malplena paĝo
|
en-US
Blank Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-search-term-option.label |
eo
Dum serĉo per la norma serĉilo, montri serĉan tekston anstataŭ retadreson en la paĝo de resultoj
|
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label |
eo
{ $tabCount ->
[1] Uzi la nunan paĝon
*[other] Uzi nunajn paĝojn
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl select-bookmark-desc |
eo
Elekti legosignon kiel ekan paĝon. Se vi elektas dosierujon ĉiuj legosignoj en tiu dosierujo estos malfermitaj en langetoj.
|
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl select-bookmark-window2.title |
eo
Difini la ekan paĝon
|
en-US
Set Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning |
eo
{ -brand-short-name } forigos la kuketojn de tiuj ĉi retejo kaj reŝargos la paĝon. Forigo de ĉiuj kuketoj povas fini seancojn aŭ malplenigi aĉetumĉarojn.
|
en-US
{ -brand-short-name } will clear this site’s cookies and refresh the page. Clearing all cookies may sign you out or empty shopping carts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-description-shim-allowed |
eo
La sube markitaj spuriloj estis parte malblokitaj en tiu ĉi paĝo ĉar vi interagis kun ili.
|
en-US
Some trackers marked below have been partially unblocked on this page because you interacted with them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-no-trackers-found |
eo
Neniu spurilo, konata de { -brand-short-name }, estis trovita en tiu ĉi paĝo.
|
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon, ĉar ĝi povus klopodi instali danĝerajn programojn, kiu ŝtelas aŭ forigas viajn datumojn (ekzemple: fotojn, pasvortojn, mesaĝojn kaj kreditkartojn).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi povus klopodi instali malican programaron, kiu povus ŝteli aŭ forigi personajn informojn en via komputilo.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi povas trompe igi vin fari ion danĝeran kiel instali programaron aŭ malkaŝi personajn informojn, kiel pasvortojn aŭ kreditkartojn.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi trompe povus igi vin instali programojn, kiuj malutilos al via retuma sperto (ekzemple per ŝanĝo de via eka paĝo aŭ per aldono de reklamoj en vizitataj retejoj).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
eo
Ni ne tro certas, kio ĵus okazis. Ĉu vi povus klopodi denove aŭ fari ekrankopion de alia paĝo?
|
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-instructions |
eo
Trenu aŭ alklaku sur la paĝo por elekti areon. Premu ESK por nuligi.
|
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
eo
Konservi tutan paĝon
|
en-US
Save full page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
eo
Tiu ĉi ne estas norma retpaĝo, do vi ne povas fari ekrankopion de ĝi.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-title |
eo
Ni ne povas fari ekrankopion de tiu ĉi paĝo.
|
en-US
We can’t screenshot this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-instructions |
eo
Trenu aŭ alklaku sur la paĝo por elekti areon. Premu ESK por nuligi.
|
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-no-trackers-detected |
eo
Neniu spurilo, konata de { -brand-short-name }, estis trovita en tiu ĉi paĝo.
|
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl select-translations-panel-translate-full-page-button.label |
eo
Traduki tutan paĝon
|
en-US
Translate full page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-list |
eo
Ne eblis ricevi la liston de haveblaj lingvoj por traduko. Reŝargi la paĝon por klopodi denove.
|
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-unsupported |
eo
Ne estas traduko havebla por tiu ĉi paĝo
|
en-US
Translation isn’t available for this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-header |
eo
Ĉu traduki ĉi tiun paĝon?
|
en-US
Translate this page?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-revisit-header |
eo
Tiu ĉi paĝo estas tradukita el la { $fromLanguage } en la { $toLanguage }n
|
en-US
This page is translated from { $fromLanguage } to { $toLanguage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl urlbar-translations-button-translated.tooltiptext |
eo
Paĝo tradukita el { $fromLanguage } en la { $toLanguage }n
|
en-US
Page translated from { $fromLanguage } to { $toLanguage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl urlbar-translations-button.tooltiptext |
eo
Traduki tiun ĉi paĝon
|
en-US
Translate this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl urlbar-translations-button2.tooltiptext |
eo
Traduki tiun ĉi paĝon - Beta versio
|
en-US
Translate this page - Beta
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
eo
Malfermi paĝon por komenci seancon en reto
|
en-US
Open network login page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.reloadButton.label |
eo
Reŝargi paĝon
|
en-US
Reload page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsg |
eo
Ĉu vi volas ke tiu ĉi dokumento iĝu via komenca paĝo?
|
en-US
Do you want this document to be your new home page?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhometitle |
eo
Difini la ekan paĝon
|
en-US
Set Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
eo
%S nun instalas komponantojn bezonatajn por ludi la sonon aŭ filmeton en tiu ĉi paĝo. Bonvolu klopodi denove poste.
|
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message2 |
eo
Vi devas aktivigi DRM por ludi sonon aŭ videon en tiu ĉi paĝo.
|
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
eo
Retpaĝo malrapidigas %1$S. Por rapidigi vian retumilon, haltigu tiun paĝon.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
eo
Tiu ĉi paĝo malrapidigas %1$S. Por rapidigi vian retumilon, haltigu tiun ĉi paĝon.
|
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
eo
“%1$S” malrapidigas %2$S. Por rapidigi vian retumilon, haltigu tiun paĝon.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reloadButton.tooltip |
eo
Reŝargi nunan paĝon (%S)
|
en-US
Reload current page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip |
eo
Halti ŝargadon de ĉi tiu paĝo (%S)
|
en-US
Stop loading this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goBack |
eo
Iri reen al tiu paĝo
|
en-US
Go back to this page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goForward |
eo
Iri antaŭen al tiu paĝo
|
en-US
Go forward to this page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.reloadCurrent |
eo
Reŝargi tiun ĉi paĝon
|
en-US
Reload this page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
eo
Neniu spurilo, konata de %S, estis trovita en tiu ĉi paĝo.
|
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties find-button.tooltiptext3 |
eo
Serĉi en tiu ĉi paĝo (%S)
|
en-US
Find in this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties blockedByPolicy |
eo
Via organizo blokis la aliron al tiu ĉi paĝo aŭ al tiu ĉi retejo.
|
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
eo
Por montri tiun ĉi paĝon %S devas sendi informon kiu refaros iun ajn agon faritan antaŭe (kiel serĉadon aŭ konfirmadon de aĉetado).
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
eo
La paĝo kiun vi klopodas vidi ne povas esti montrata ĉar ĝi uzas nevalidan aŭ nesubtenatan kompaktigadon.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
eo
Tiu ĉi paĝo havas sekurecan politikon pri enhavo, kiu ne permesas ŝargi ĉi tiel.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
eo
Tiu ĉi retpaĝo ĉe %S estis denuncita kiel trompa retejo, kaj ĝi estis blokita surbaze de viaj sekurecaj preferoj.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netInterrupt |
eo
La konekto al %S estis haltigita dum la ŝargado de paĝo.
|
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netReset |
eo
La konekto al la servilo estis rekomencita dum la ŝargado de paĝo.
|
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
eo
La paĝo kiun vi klopodas vidi ne povas esti montrata ĉar ĝi estas enhavo de dosiero kies tipo povas esti ne sekure malfermebla. Bonvolu kontakti la retejajn posedantojn por raporti tiun ĉi problemon al ili.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties xfoBlocked |
eo
Tiu ĉi paĝo havas X-Frame-Options politikon, kiu malpermesas ŝargi ĝin en tiu ĉi kunteksto.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
eo
Agento pri norma retumilo estas tasko kiu kontrolas ĉu la normal retumilo ŝanĝiĝas inter %MOZ_APP_DISPLAYNAME% kaj alia retumilo. Se la ŝanĝo okazas en suspektindaj kondiĉoj, ĝi petos al la uzanto remeti %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, ĝis du fojojn. Tiu tasko estas aŭtomate instalita de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% kaj reinstalita dum ĝisdatigo de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Por malaktivigi tiun ĉi taskon, modifu la preferon “default-browser-agent.enabled” en la paĝo about:config aŭ la entreprenan politikon %MOZ_APP_DISPLAYNAME% “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_SECOND1 |
eo
Pli rapida ŝargado kaj transiro inter langetoj
|
en-US
Faster page loading and tab switching
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties bookmark1.title |
eo
Nuna paĝo (Montri adreson de la nuna paĝo)
|
en-US
Current Page (View URL from Current Page)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties bookmark1_label |
eo
Nuna paĝo
|
en-US
Current Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_count |
eo
Nombro de paĝoj:
|
en-US
Page Count:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_size |
eo
Grando de paĝo:
|
en-US
Page Size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties first_page.title |
eo
Iri al la unua paĝo
|
en-US
Go to First Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties first_page_label |
eo
Iri al la unua paĝo
|
en-US
Go to First Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.title |
eo
Iri al la lasta paĝo
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page_label |
eo
Iri al la lasta paĝo
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties next.title |
eo
Venonta paĝo
|
en-US
Next Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page.title |
eo
Paĝo
|
en-US
Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_landmark |
eo
Paĝo {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_scale_fit |
eo
Adapti paĝon
|
en-US
Page Fit
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_scale_width |
eo
Larĝo de paĝo
|
en-US
Page Width
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties previous.title |
eo
Antaŭa paĝo
|
en-US
Previous Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
eo
Okazis eraro dum la montro de la paĝo.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties scroll_page.title |
eo
Uzi rulumon de paĝo
|
en-US
Use Page Scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties scroll_page_label |
eo
Rulumo de paĝo
|
en-US
Page Scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_even.title |
eo
Kunigi paĝojn komencante per para paĝo
|
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_none.title |
eo
Ne montri paĝojn po du
|
en-US
Do not join page spreads
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_odd.title |
eo
Kunigi paĝojn komencante per nepara paĝo
|
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumb_page_canvas |
eo
Miniaturo de paĝo {{page}}
|
en-US
Thumbnail of Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumb_page_title |
eo
Paĝo {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p1 |
eo
La inspektilo de alirebleco permesas al vi ekzameni la nunan alireblecan arbon de la paĝo, kiu estas uzata de ekranlegiloj kaj aliaj helpaj teknologioj. %S
|
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.pick |
eo
Elekti alireblan objekton el la paĝo
|
en-US
Pick accessible object from the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties panel.noAnimation |
eo
Neniu movbildo estis trovita por la nuna elemento.\nElektu alian elementon el la paĝo.
|
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
eo
Se la nuna paĝo devus havi service worker, vi povus serĉi ĉu estas eraroj en la <a>Konzolo</a> aŭ paŝi tra la registriĝo de via service worker registration en la <span>erarserĉilo</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noSourcesText |
eo
Tiu ĉi pago ne havas fonton.
|
en-US
This page has no sources.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation |
eo
La paĝo iris al nova dokumento. Alklaku por aktualigi serĉajn rezultojn
|
en-US
The page navigated to a new document. Click to refresh search results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties traceOnNextLoad |
eo
Spuri nur ĉe ŝargo de la venonta paĝo (ĉu reŝargo ĉu retumo)
|
en-US
Trace only on next page load (reload or navigation)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.allFontsOnPageHeader |
eo
Ĉiuj tiparoj en la paĝo
|
en-US
All Fonts on Page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties colorPickerTooltip.eyedropperTitle |
eo
Elekti koloron en paĝo
|
en-US
Pick color on page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.colorSchemeSimulationDark.tooltip |
eo
Ŝalti/malŝalti ŝajnigon de malhela koloraro por la paĝo
|
en-US
Toggle dark color scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.colorSchemeSimulationLight.tooltip |
eo
Ŝalti/malŝalti ŝajnigon de hela koloraro por la paĝo
|
en-US
Toggle light color scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.eyedropper.label |
eo
Preni koloron el la paĝo
|
en-US
Grab a color from the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.nodePreview.highlightNodeLabel |
eo
Alklaku por elstarigi tiun ĉi nodon en la paĝo
|
en-US
Click to highlight this node in the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.printSimulation.tooltip |
eo
Ŝalti/malŝalti ŝajnigon de presado por la paĝo
|
en-US
Toggle print media simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.noGridsOnThisPage |
eo
Krado CSS ne estas uzita en tiu ĉi paĝo
|
en-US
CSS Grid is not in use on this page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
eo
la paĝon por vidi detalajn informojn pri reta aktiveco.
|
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
eo
Se vi aktivigas tiun ĉi elekteblon, la petoj ne estos viŝitaj kiam vi iras al nova paĝo
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-compositor.title |
eo
Tio kombinas apartajn farbitajn elementoj en la paĝo
|
en-US
Composites together different painted elements on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.measure |
eo
Mezuri parton de la paĝo
|
en-US
Measure a portion of the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.rulers |
eo
Ŝalti/malŝalti mezurilojn por la paĝo
|
en-US
Toggle rulers for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.screenshot |
eo
Preni ekrankopion de la tuta paĝo
|
en-US
Take a screenshot of the entire page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-no-stylesheet |
eo
Tiu ĉi paĝo ne havas stilfolion.
|
en-US
This page has no style sheet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-triggers-page-refresh |
eo
* Nur en la nuna seanco, tio reŝargas la paĝon
|
en-US
* Current session only, reloads the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.elementPicker.mac.tooltip |
eo
Preni elementon el la paĝo (%1$S aŭ %2$S)
|
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.elementPicker.tooltip |
eo
Preni elementon el la paĝo (%S)
|
en-US
Pick an element from the page (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
eo
Montri nombron de eraroj de la paĝo
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
eo
La paĝo ne daŭris post la alkroĉo de la erarserĉilo. Por ripari tion ĉi, bonvolu fermi kaj denove malfermi la ilaron.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix |
eo
Evitu apartigi la enhavon de la elemento, ekzemple per forigo de kolumnoj aŭ per uzo de <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
eo
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties maxTimersExceeded |
eo
La maksimuma permesata nombro de tempomezuriloj estis superita en tiu ĉi paĝo.
|
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip |
eo
Se vi aktivigas tiun ĉi elekteblon, la eligo ne estos viŝita kiam vi iras al nova paĝo
|
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
eo
La silfolioj estos reanalizitaj por kontroli ĉu estas eraroj. Reŝargu la paĝon por ankaŭ vidi erarojn de stilfolioj modifitaj el Javascript.
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
eo
Konservi ekrankopion de la paĝo
|
en-US
Save an image of the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
eo
La elektilo ‘%S’ ne kongruas kun iu ajn elemento en la paĝo.
|
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSchemeSimulation.tooltip |
eo
Ŝalti/malŝalti ŝajnigon de koloraro por la paĝo
|
en-US
Toggle color-scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.printSimulation.tooltip |
eo
Ŝalti/malŝalti ŝajnigon de presado por la paĝo
|
en-US
Toggle print media simulation for the page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties propertypage |
eo
paĝo de atributoj
|
en-US
property page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties blockedByPolicy |
eo
Via organizo blokis la aliron al tiu ĉi paĝo aŭ al tiu ĉi retejo.
|
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
eo
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
eo
La paĝo, kiun vi klopodas vidi, ne povas esti montrata, ĉar ĝi uzas nevalidan aŭ nesubtenatan kompaktigadon.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
eo
Tiu ĉi paĝo havas sekurecan politikon pri enhavo, kiu malpermesas ŝargi ĝin ĉi tiel.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eo or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.