Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string out in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
sq
Bisha i vazhdoi studimet e veta me <em>Focus</em> të përtëritur, duke krijuar vepra të fuqishme <em>Reference</em> dhe duke përsiatur rreth <em>Realitetesh</em> të reja. Bisha solli ndjekësit e dhe ndihmësit e saj për të krijuar një formë të përtëritur, më të vogël të vetvetes dhe, përmes rrugësh <em>Hileqare</em>, e përhapi nëpër botë.
sent it out across the world.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Displaying 65 results for the string out in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
sq
Krejt fjalëkalimet që ruani te { -brand-product-name } janë të fshehtëzuar. Plus, vëzhgojmë për cenime dhe ju njoftojmë, nëse jeni prekur. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Mësoni më tepër</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-zoom-reduce.label |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
sq
Tërhiqni dhe lini këtu elementë për t'i mbajtur një hap larg, por jashtë panelit tuaj…
|
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
sq
Plotësoni formularë, shtoni komente, ose shtoni shënime, drejt e në { -brand-short-name }.
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
sq
Hidhni tutje kërkimin për përpunues të lirë internetorë. Plotësoni formularë, shtoni komente, ose shtoni shënime, drejt e në { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-full-zoom-reduce.label |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom Out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-private-image-alt.aria-label |
sq
Shkop magjik që bën të shfaqet stemë shfletimi privat { -brand-product-name } që nga një kapele
|
en-US
Magic wand makes { -brand-product-name } private browsing logo appear out of a hat
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
sq
Në u spastroftë, mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte
|
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
sq
Spastrimi i krejt cookie-eve dhe të dhënave të sajtit të depozituara nga { -brand-short-name }-i mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte dhe heqje të lëndës për përdorim pa qenë i lidhur në internet. Spastrimi i të dhënave të fshehtinës nuk do të prekë kredencialet tuaja për hyrje.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-save-doorhanger-description |
sq
Ruani hollësi te { -brand-short-name }, që të mund të plotësoni më shpejt formularët.
|
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-subtitle |
sq
Shihni produkte të tjera { -vendor-short-name } që punojnë për të përkrahur një internet të shëndetshëm.
|
en-US
Check out other { -vendor-short-name } products that work to support a healthy internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
sq
<strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Mundësi të spastroni të dhëna të depozituara që nga Rregullime > Privatësi & Siguri > “Cookies” dhe Të dhëna Sajtesh.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
sq
<strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Që të optimizoni përdorimin tuaj të diskut për punim më të mirë të shfletimin, vizitoni “Mësoni Më Tepër”.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-sign-out.label |
sq
Dilni…
|
en-US
Sign Out…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
sq
Heqja e cookie-eve dhe të dhënave të sajteve mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte. Jeni i sigurt se doni të bëhen këto ndryshime?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-single-desc |
sq
Heqja e cookie-ve dhe të dhënave të sajtit mund të sjellë daljen tuaj nga sajte. Jeni i sigurt se doni të hiqen cookie-t dhe të dhëna sajtesh për <strong>{ $baseDomain }</strong>?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-partial-breaches-title |
sq
{ $numBreaches ->
*[other] { $numBreachesResolved } nga { $numBreaches } cenime gjithsej shënuar si të zgjidhura
}
|
en-US
{ $numBreaches ->
*[other] { $numBreachesResolved } out of { $numBreaches } breaches marked as resolved
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-title |
sq
Shihni për cenime të dhënash
|
en-US
Look out for data breaches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning |
sq
{ -brand-short-name }-i do të spastrojë cookie-t për këtë sajt dhe do të rifreskojë faqen. Spastrimi i krejt cookie-ve mund të sjellë nxjerrjen tuaj nga llogaria, ose zbrazje shportash blerjesh.
|
en-US
{ -brand-short-name } will clear this site’s cookies and refresh the page. Clearing all cookies may sign you out or empty shopping carts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-reason-account.label |
sq
Hyrje ose Dalje nga llogari
|
en-US
Sign-in or sign-out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-cookies-site-data-description |
sq
Mund të bëjnë nxjerrjen tuaj nga llogari sajtesh, ose të zbrazin shporta blerjesh
|
en-US
May sign you out of sites or empty shopping carts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-title |
sq
S’ka gjendje.
|
en-US
Out of order.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-pdp-opted-in-title |
sq
A janë të besueshme këto shqyrtime? Zbulojeni pa humbur kohë.
|
en-US
Are these reviews reliable? Find out fast.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-sign-out.label |
sq
Dilni…
|
en-US
Sign out…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-title2 |
sq
Të dilet nga llogaria juaj?
|
en-US
Sign out of your account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-button |
sq
Dilni
|
en-US
Sign out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
sq
Të dilet nga { -fxaccount-brand-name }?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties nv_timeout |
sq
Mbaroi Koha
|
en-US
Timed Out
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label |
sq
Hiqmë prej këtej!
|
en-US
Get me out of here!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomReduce-button.tooltip |
sq
Zvogëlojeni (%S)
|
en-US
Zoom out (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-out-button.label |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom out
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-out-button.tooltiptext2 |
sq
Zvogëlojeni (%S)
|
en-US
Zoom out (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
sq
Përzgjedhja e “Spastroje Tani” do të sjellë spastrimin e krejt cookie-ve dhe të dhënave të sajteve të depozituara nga %S-i. Kjo mund të shkaktojë daljen tuaj nga sajte të ndryshëm dhe heqje lënde web për përdorim pa u lidhur në internet.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage |
sq
%S-i tani ruan adresa që kështu të mund të plotësoni më shpejt formularë.
|
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
sq
$BrandShortName-i sjell shfletim të parrezik dhe të lehtë në internet. Një ndërfaqe përdoruesi familjare, veçori sigurie të thelluar, përfshi mbrojtjen nga përvetësime identiteti në linjë dhe kërkim i integruar ju lejojnë të përfitoni maksimumin nga interneti.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties zoom_out.title |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom Out
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties zoom_out_label |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom Out
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout |
sq
Lidhjes i mbaroi koha
|
en-US
Connection timed out
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.stepOut |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Step Out
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stepOutTooltip |
sq
Dilni nga funksioni %S
|
en-US
Step out %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
sq
Ky element sillet si element blloku dhe skema që përdor për lëndën e vet është në përputhje me modelin <em>flexbox</em>. Klikoni që të aktivizohet/çaktivizohet shtresa <em>flexbox</em> për këtë element.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
sq
Ky element sillet si element blloku dhe skema që përdor për lëndën e vet është në përputhje me modelin rrjetë. Klikoni që të aktivizohet/çaktivizohet shtresa rrjetë për këtë element.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
sq
Ky element sillet si element brendazi dhe skema që përdor për lëndën e vet është në përputhje me modelin <em>flexbox</em>. Klikoni që të aktivizohet/çaktivizohet shtresa <em>flexbox</em> për këtë element.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
sq
Ky element sillet si element brendazi dhe skema që përdor për lëndën e vet është në përputhje me modelin rrjetë. Klikoni që të aktivizohet/çaktivizohet shtresa rrjetë për këtë element.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.subgrid.tooltiptiptext |
sq
Ky element e sistemon lëndën e vet sipas modelit rrjetë, por ia kalon përkufizimin e rreshtave dhe/ose shtyllave përkatëse kontejnerit mëmë të rrjetës.
|
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netTimeout |
sq
Përfundoi koha e veprimit gjatë përpjekjes për t’u lidhur me %S.
|
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationValueMissing |
sq
Ju lutemi, plotësojeni këtë fushë.
|
en-US
Please fill out this field.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 1 |
sq
kujtesë e pamjaftueshme
|
en-US
out of memory
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE |
sq
Përgjigja OCSP përmban të dhëna të vjetruara.
|
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS |
sq
Kërkimi i vleftësimit të dëshmisë bie jashtë kufijve të kërkimit
|
en-US
Cert validation search is out of search limits
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label |
sq
Dilni
|
en-US
Log Out
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398862 |
sq
Lidhjes i mbaroi koha
|
en-US
Connection timed out
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl five-star-rating.title |
sq
Vlerësuar me { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } nga 5 të mundshme
|
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
sq
Bisha i vazhdoi studimet e veta me <em>Focus</em> të përtëritur, duke krijuar vepra të fuqishme <em>Reference</em> dhe duke përsiatur rreth <em>Realitetesh</em> të reja. Bisha solli ndjekësit e dhe ndihmësit e saj për të krijuar një formë të përtëritur, më të vogël të vetvetes dhe, përmes rrugësh <em>Hileqare</em>, e përhapi nëpër botë.
sent it out across the world.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-active-threads |
sq
{ $active ->
[one] { $active } rrjedhë aktive nga { $number } gjithsej: { $list }
*[other] { $active } rrjedha aktive nga { $number } gjithsej: { $list }
}
|
en-US
{ $active ->
[one] { $active } active thread out of { $number }: { $list }
*[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
sq
<strong>Hiq rastet kur e kërkon ligji, { -vendor-short-name }, kontribuesit e saj, të licencuarit prej saj dhe shpërndarësit e produkteve të saj, nuk do të jenë përgjegjës për çfarëdo dëmesh të tërthorta, speciale, të ardhura si incident, si pasojë, si ndëshkim, ose si shembull, që ka rrjedhur prej ose lidhet në çfarëdo mënyre me përdorimin e { -brand-short-name }-it dhe Shërbimeve. Detyrimi kolektiv sipas këtyre kushteve nuk do të tejkalojë vlerën $500 (pesëqind dollarë). Disa juridiksione nuk e lejojnë përjashtimin ose kufizimin e disa dëmeve, ndaj ky përjashtim dhe kufizim mund të jetë i pazbatueshëm për rastin tuaj.</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl page-subtitle |
sq
Kjo faqe përmban të dhëna teknike që mund të jenë të dobishme, kur përpiqeni
të zgjidhni një problem. Nëse po shihni për përgjigje për pyetje të rëndomta
rreth { -brand-short-name }-it, shihni te <a data-l10n-name="support-link">sajti ynë i asistencës</a>.
|
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re
trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions
about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • mozFiveStar.ftl moz-five-star-rating.title |
sq
Vlerësuar me { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } nga 5 të mundshme
|
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 |
sq
Nxirre më vete këtë video
|
en-US
Pop out this video
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl netTimeout-title |
sq
Lidhjes i mbaroi koha
|
en-US
The connection has timed out
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin |
sq
Nëse gjendeni nën një rrjet korporate ose përdorni software anti-virus, mund të lidheni për ndihmë me ekipin e asistencës. Mundeni edhe të njoftoni përgjegjësin e sajtit për problemin.
|
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-old-response |
sq
Përgjigja OCSP përmban të dhëna të vjetruara.
|
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-out-of-search-limits |
sq
Kërkimi i vleftësimit të dëshmisë bie jashtë kufijve të kërkimit
|
en-US
Cert validation search is out of search limits
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-zoom-out-button-label |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom Out
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-zoom-out-button.title |
sq
Zvogëlojeni
|
en-US
Zoom Out
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.