BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string open in oc:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
oc
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:

Displaying 200 results for the string open in en-US:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
oc
{ -brand-short-name } es concebut per <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunitat mondiala</label> de contributors que trabalhan amassa per gardar Internet dobèrt, public e accessible a totes.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
oc
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunitat mondiala</label> de contributors que trabalhan amassa per gardar Internet dobèrt, public e accessible a totes.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
oc
Vòstres senhals seràn salvats jos la fòrma de tèxt legible (per exemple, « senh4l-f3bl3 ») ; atal qual que siá que pòt dobrir lo fichièr poirà los consultar.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu.title
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
oc
Dobrir una fenèstra de navegacion privada
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
oc
Installatz la darrièra version de { -brand-shorter-name }. Las fenèstras e los onglets dobèrts seràn restablits.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
oc
Dobrir lo menú d’aplicacion
en-US
Open application menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-notabs
oc
Cap d’onglet pas dobèrt
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
oc
Per utilizar l’acorchi F12, dobrissètz d’en primièr lo panèl d’aisinas de desvolopament via lo menú Aisinas del navegador.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-open.tooltiptext
oc
Dobrir la vidèo incrustada ({ $shortcut })
en-US
Open Picture-in-Picture ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-inspector2
oc
Dobrir las aisinas de desvolopament
en-US
Open Developer Tools
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
oc
Dobrir una fenèstra privada
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
oc
<strong>Tornar dobrir los onglets precedents ?</strong> Podètz restablir vòstra session precedenta del menú d’aplicacion de { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> estant jos Istoric.
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
oc
Novèla fenèstra de navegacion privada ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.label
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open file
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
oc
Dobrir un fichièr ({ $shortcut })
en-US
Open a file ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Dobrir los paramètres ({ $shortcut }) *[other] Dobrir los paramètres }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
oc
Mostrar lo messatge d'installation del modul
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
oc
Dobrir lo panèl de lectura automatica
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
oc
Mostrar la notificacion
en-US
Open message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
oc
Mostrar la demanda de geolocalizacion
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
oc
Mostrar lo messatge sus l'emmagazinatge fòra linha
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
oc
Dobrir lo panèl MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
oc
Mostrar lo messatge per enregistrar lo senhal
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-button-feedback.title
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-button.title
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
oc
Obrir lo panèl de messatge d’installar
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
oc
Dobrir lo panèl de permissions tocant la navegacion
en-US
Open browsing activity permission panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
oc
Dobrir lo panèl d’identificacion
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
oc
Dobrir lo panèl d’autorizasions per la realitat virtuala
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
oc
Dobrir lo quadre dins un onglet novèl
en-US
Open Frame in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
oc
Dobrir lo quadre dins una fenèstra novèla
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
oc
Dobrir l’imatge dins un onglet novèl
en-US
Open Image in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
oc
Dobrir lo ligam dins un novèl onglet contextual
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-in-container-tab.label
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet { $containerName } novèl
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra privada
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
oc
Dobrir lo ligam
en-US
Open Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
oc
Dobrir la vidèo dins un onglet novèl
en-US
Open Video in New Tab
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-click-to-open.value
oc
Dobrir un còp acabat
en-US
Open when completed
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-open-similar-files.label
oc
Totjorn dobrir los fichièrs similars
en-US
Always Open Similar Files
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.label
oc
Dobrir dins { $handler }
en-US
Always Open In { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
oc
Totjorn dobrir la visualizaira del sistèma
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
oc
Dobrir o suprimir lo fichièr
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
oc
Dobrir o suprimir lo fichièr
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.label
oc
Dobrir dins { $handler }
en-US
Open In { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
oc
Dobrir la visualizaira del sistèma
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
oc
Utilizatz un sol mots clau per dobrir los marcapaginas dirèctament de la barra d’adreça estant
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
oc
Trapatz rapidament los onglets dobèrts sus vòstre mobil e tornatz-los dobrir dirèctament aquí.
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
oc
Accedissètz a vòstres onglets dobèrts a partir de quin aparelh que siá. Sincronizatz tanben los marcapaginas, senhals e encara mai.
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-header
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-nav
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-nav.title
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-text-box-opentabs.placeholder
oc
Cercar dins los onglets dobèrts
en-US
Search open tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-body
oc
Lo còp que ven que dobrissètz una pagina dins { -brand-product-name } sus un autre aparelh, trapatz-la aquí.
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-device-notabs
oc
Cap d’onglet pas dobèrt sus aqueste aparelh
en-US
No tabs open on this device
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-loading-description
oc
Un còp terminat, veiretz aicí totes los onglets dobèrts sus vòstres autres aparelhs. Tornatz lèu.
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox
oc
Autorizar la sincronizacion dels onglets dobèrts
en-US
Allow open tabs to sync
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-description
oc
Per consultar los onglets d’autres aparelhs, devètz sincronizar vòstres onglets dobèrts.
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-description
oc
Dobrissètz de paginas d’autres aparelhs.
en-US
Open pages from other devices.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton
oc
Sincronizar los onglets dobèrts
en-US
Sync open tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabs-list-tab-button.title
oc
Dobrir { $targetURI } dins un onglet novèl
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
oc
Dobrir dins una fenèstra privada novèla
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-menu-button.title
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-tabs-list-tab.title
oc
Dobrir { $targetURI } dins un onglet novèl
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext
oc
Dobrir lo panèl d’identificants
en-US
Open login panel
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-open-profile-manager
oc
Dobrir lo gestionari de perfils
en-US
Open Profile Manager
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
oc
Dobrir un fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
oc
Dobrir l’emplaçament
en-US
Open Location
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
oc
macOS vos demanda d’autorizar explicitament { -brand-short-name } a accedir a las donadas de Safari. Clicatz « Contunhar » e seleccionatz lo dossièr « Safari » dins la bóstia de dialòg del Finder qu’apareis, puèi clicatz « Dobrir ».
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step1
oc
Dins Safari, dobrissètz lo menú « Safari » puèi Preferéncias > Senhals
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
oc
Seleccionatz lo dossièr Safari dins la lista e causissètz «Dobrir»
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-subtitle
oc
Avètz enveja de trapar un onglet dobèrt sus vòstre mobil? Recuperatz-lo. Vos fa mestièr aquel site? Shtac, es dins { -firefoxview-brand-name }.
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-primary
oc
Dobrir mos ligams dins { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
oc
Asseguratz-vos que vòstres darrièrs marcapaginas, senhals e onglets vengan amb vos cada còp que dobrissètz un navegador { -brand-product-name } novèl.
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-set-default-primary
oc
Dobrir mos ligams dins { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-confirm-button
oc
Òc, dobrir { -brand-short-name }
en-US
Yes, open { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
oc
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
oc
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-primary-button-label
oc
Lançar { -brand-shorter-name } ara
en-US
Open { -brand-shorter-name } Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
oc
<strong>Vòstres fichièrs PDF se dobrisson d’ara enlà dins { -brand-short-name }.</strong> Modificatz o signatz de formularis dirèctament del navegador estant. Per modificar aqueste compòrtament, cercatz « PDF » als paramètres.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
oc
Quand utilizatz { -brand-short-name }, vos manifestatz per un internet dubèrt e accessible qu’es melhor per totòm.
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-primary-button
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
oc
Dobrir lo menú contextual de { $title }
en-US
Open context menu for { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra privada
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.aria-label
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.title
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar dins Finder *[other] Dobrir lo repertòri ont se tròba }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
oc
Mercés d’utilizar { -brand-short-name }, sostengut per la Fondacion Mozilla. Amb vòstre sosten, nos esforçam a far venir Internet mai dubèrt, accessible e melhor per tot lo monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-header
oc
Descobrissètz un Internet de pas creire
en-US
Open up an amazing internet
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
oc
Lançatz { -brand-short-name } d’ont volètz amb un sol clic. Cada còp qu’o fasètz, causissètz un Web mai dobèrt e independent.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-runnable-hover-open
oc
Dobrir l’extension
en-US
Open extension
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
oc
Dobrir una novèla fenèstra verge
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
oc
Dobrir totes los marcapaginas
en-US
Open All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
oc
Tot dobrir dins d'onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-container-tab.label
oc
Dobrir dins un onglet isolat
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
oc
Dobrir dins una fenèstra privada
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
oc
Dobrir dins un onglet novèl
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open.label
oc
Dobrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-open-menu-button.aria-label
oc
Dobrir lo menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step1
oc
1. Dobrissètz { -brand-product-name } sus vòstre aparelh mobil.
en-US
1. Open { -brand-product-name } on your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
oc
Podètz indicar los sites web qu'autorizatz a dobrir de fenèstras sorgissentas. Picatz l'adreça exacta del site que volètz autorizar puèi clicatz sus Autorizar.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.label
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-ask-before-handling.label
oc
Demandar se cal dobrir o salvar los fichièrs
en-US
Ask whether to open or save files
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
oc
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp.label
oc
Dobrir dins { -brand-short-name }
en-US
Open in { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
oc
Causissètz çò que volètz veire en dobrir la pagina d’acuèlh, de fenèstras novèlas o d’onglets novèls.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
oc
Dobrir los ligams dins d’onglets allòc de fenèstras
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
oc
Dobrir los paramètres
en-US
Open Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-windows-and-tabs.label
oc
Dobrir las fenèstras e onglets precedents
en-US
Open previous windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-to-new-tabs.label
oc
En dobrissent un ligam, imatge o mèdia dins un onglet novèl, i anar sul pic
en-US
When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-tabs
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.label
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
oc
Una lista de çò qu’es dobèrts suls periferics sincronizats
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login.label
oc
Dobrir { -brand-short-name } automaticament a l’aviada de l’ordenador
en-US
Open { -brand-short-name } automatically when your computer starts up
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-troubleshoot-mode.label
oc
Dobrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
oc
Dobrir { -brand-short-name } en mòde resolucion de problèma ?
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
oc
Dobrir las preferéncias del burèu
en-US
Open Desktop Preferences
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open Review Checker
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open Review Checker to see an adjusted rating with unreliable reviews removed. Plus, see highlights from recent authentic reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-auto-open-toggle.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically open Review Checker
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-sidebar-open-button2.tooltiptext
oc
Dobrir lo verificador d’avises
en-US
Open Review Checker
Entity # all locales browser • browser • sitePermissions.ftl
site-permissions-open-blocked-popups
oc
{ $count -> [one] Dobrir { $count } fenèstra sorgissenta blocada *[other] Dobrir { $count } fenèstras sorgissentas blocadas }
en-US
{ $count -> [one] Open { $count } blocked pop-up *[other] Open { $count } blocked pop-ups }
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-open-fail
oc
Podètz pas utilizar la sintèsi vocala pr’amor que la bibliotèca Speech Dispatcher vòl pas se dobrir.
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher won’t open.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
oc
Tot dobrir dins d'onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-container-tab.label
oc
Dobrir dins un onglet isolat
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
oc
Dobrir dins una fenèstra privada novèla
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-tab.label
oc
Dobrir dins un onglet novèl
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-window.label
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open.label
oc
Dobrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
oc
Cap d’onglet pas dobèrt
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
oc
Dobrir los paramètres de sincronizacion
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
oc
Dobrir dins un onglet isolat
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text
oc
Warning: Source string is missing
en-US
We’ll keep open the last active tab
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-button
oc
Dobrir los onglets
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
oc
{ $tabCount -> *[other] Sètz a mand de dobrir { $tabCount } onglets. Pòt alentir { -brand-short-name } pendent que las paginas se cargan. Volètz vertadièrament contunhar ? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-title
oc
Confirmacion de dobertura
en-US
Confirm open
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-opentabs
oc
Onglets dobèrts
en-US
Open Tabs
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-item-open-menu.aria-label
oc
Dobrir lo menú de { $extensionName }
en-US
Open menu for { $extensionName }
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-confirm
oc
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-set
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
oc
Dobrir la pagina de connexion al malhum
en-US
Open network login page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
oc
Tot dobrir dins d'onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
oc
Seleccionar un contèxte per dobrir un onglet novèl
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
oc
Dobrir un onglet novèl (%S)
en-US
Open a new tab (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
oc
Dobrir un onglet novèl (%S)\nMantenètz quichat per dobrir un onglet contextual novèl
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
oc
Dobrir una fenèstra novèla (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
oc
Aisinas de desvolopament web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonOpen
oc
Dobrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
oc
Volètz vertadièrament desblocar aqueste fichièr ?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
oc
Aqueste fichièr es rarament telecargat e es pas segur lo dobrir. Poiriá conténer un virus o modificar vòstres programas e paramètres.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.open-protocol-handler.label
oc
Dobrir las aplicacions
en-US
Open applications
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
oc
Dobrir de fenèstras sorgissentas
en-US
Open pop-up windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
oc
Dobrir una novèla fenèstra en mòde de navegacion privada.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
oc
Dobrir un onglet novèl del navegador.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
oc
Dobrir un onglet novèl
en-US
Open new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
oc
Dobrir una fenèstra novèla del navegador.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
oc
Dobrir una fenèstra novèla
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
oc
Firefox sap pas dobrir aquesta adreça perque un dels protocòls seguents (%S) es pas associat a cap de programa o es pas autorizat dins aqueste contèxte.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
oc
La pagina qu'ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque conten un tipe de fichièr que la dobertura pòt èsser pas segura. Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d'aqueste problèma.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
oc
Dobrir lo panèl dels messatges d’emplenatge automatic dels forularis
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
oc
Dobrir amb un autre lector PDF
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file_label
oc
Dobrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_in_app.title
oc
Dobrir amb l’aplicacion
en-US
Open in app
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_in_app_label
oc
Dobrir amb l’aplicacion
en-US
Open in app
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
oc
Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
oc
Dobrir <a>about:debugging</a> pels Service Workers d’autres domenis
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open related original source (%S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open related bundle (%S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Show and open original location by default
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
oc
Dobrir lo desbugador
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger2
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open “%S” in Debugger
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.colorSwatch.tooltip
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Color Swatch: %S. Click to open the color picker
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
oc
Dobrir dins un onglet novèl
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
oc
Dobrir lo desbugador
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor
oc
Dobrir dins l'editor d'estil
en-US
Open in Style Editor
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-label
oc
Desactivar lo cache HTTP (quand la bóstia d'aisinas es dobèrta)
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
oc
Activar aquesta opcion desactivarà lo cache HTTP per totes los onglets ont la bóstia d'aisina es dobèrta. Aquesta opcion a pas cap d'efèit sus los trabalhadors de servici.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-f12-label
oc
Utilizar la tòca F12 per dobrir o tampar las aisinas de desvolopament
en-US
Use the F12 key to open or close DevTools
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-f12-tooltip.title
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Turning this option on will bind the F12 key to open or close the DevTools toolbox
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
oc
Activar los trabalhdors de servici via HTTP (quand la bóstia d'aisinas es dobèrta)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
oc
Activar aquesta opcion activarà los trabalhadors de servici via HTTP per totes los onglets ont la bóstia d'aisinas es dobèrta.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-split-console-tooltip.title
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open Split Console with the Escape Key
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
oc
La pagina a pas contunhat après l'aver ligada al desbogaire. Per resòlvre lo problèma, tampar puèi tornar dobrir la bóstia d'aisinas.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
oc
Dobrir lo fichièr dins l’editor d'estil
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
oc
Dobrir lo desbugador
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip
oc
Dobrir la recèrca invèrsa de l’istoric (%S)
en-US
Open History Reverse Search (%S)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.