Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 776 for the string no in oc:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl releaseNotes-link |
oc
Novetats
|
en-US
What’s new
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
oc
Existís ja una entrada per { $loginTitle } amb aqueste nom d’utilizaire.<a data-l10n-name="duplicate-link">Accedir a l’entrada existenta ?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
oc
Per exemple : mantun nom d’utilizaire, senhals, URL, etc. per un meteis identificant.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
oc
Entèstas de colomnas incorrèctas o absentas. Asseguratz-vos que lo fichièr contenga las colomnas pel nom d’utilizaire, lo senhal e l’URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
oc
{ $count ->
*[other] <span>Identificants novèls aponduts :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added2 |
oc
{ $count ->
[one] <span>Senhal novèl apondut :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Senhals novèls aponduts :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
oc
{ $count ->
[one] <span>Doblon trobat :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importat)</span>
*[other] <span>Doblons trobats :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importats)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
oc
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Identificants novèls aponduts</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added2 |
oc
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">senhals novèls aponduts</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
oc
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"> error</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importat)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"> errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importat)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
oc
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identificant en doble</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importat)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identificants en doble</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importats)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-added |
oc
Identificant novèl apondut
|
en-US
New login added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-added2 |
oc
Senhal novèl apondut
|
en-US
New password added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
oc
(Pas cap de nom d’utilizaire)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-confirm-button |
oc
Ignorar
|
en-US
Discard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
oc
Ignorar las modificacions pas enregistradas ?
|
en-US
Discard unsaved changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl create-new-login-button.title |
oc
Crear un identificant novèl
|
en-US
Create new login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-new-login-title |
oc
Crear un identificant novèl
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
oc
Nom d'utilizaire
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
oc
(Pas cap de nom d’utilizaire)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-title-new-login |
oc
Identificant novèl
|
en-US
New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
oc
Nom (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
oc
Nom (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-option |
oc
Nom d’utilizaire (A-Z)
|
en-US
Username (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-reverse-option |
oc
Nom d’utilizaire (Z-A)
|
en-US
Username (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
oc
Nom de la politica
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
oc
Fenèstra privada : { -brand-short-name } escafa l’istoric de vòstras recèrcas e de vòstra navegacion a la tampadura de las fenèstras privada. Mas vos fa pas venir anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
oc
{ -brand-short-name } escafa l’istoric de vòstras recèrcas e de vòstra navegacion a la tampadura de las fenèstras privada, mas vos fa pas venir anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
oc
Aviar una novèla session
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help |
oc
Volètz nos ajudar ?
|
en-US
Will you help us?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
oc
Los rapòrts de plantatges nos ajudan a diagnosticar de problèmas e melhorar { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
oc
Se disponible, los onglets son triats per aquesta valor aprèp lo classament per pes de basa. Aquesta valor deriva de l’utilizacion de la memòria e del nombre de processús.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname |
oc
Aqueste ordenador es ara connectat amb un periferic novèl.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
oc
{ $addonCount ->
[one] Atencion : aquel site vòl installar un modul pas verificat sus { -brand-short-name }. Contunhatz sota vòstres risques.
*[other] Atencion : aquel site vòl installar un modul non verificat apelat { $addonCount } sus { -brand-short-name }. Contunhatz sota vòstres risques.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
oc
{ -brand-short-name } a empachat aquel site d'installar un modul non verificat.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-update-menu-item |
oc
{ $addonName } demanda de permissions novèlas
|
en-US
{ $addonName } requires new permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
oc
Onglet contextual novèl
|
en-US
New container tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
oc
La pagina Onglet novèl a cambiat.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
oc
Gerir los onglets novèls
|
en-US
Manage New Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.secondarybuttonlabel |
oc
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
oc
{ -brand-shorter-name } a pas pogut se metre a jorn automaticament. Telecargatz la version novèla — perdretz pas cap d’informacions o personalizacions.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.secondarybuttonlabel |
oc
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
oc
Una version novèla de { -brand-shorter-name } es disponibla, mas una còpia ja en execucion de { -brand-shorter-name } empacha de l’installar. Tampatz-la per contunhar la mesa a jorn o causissètz de metre a jorn de tot biais (pòt arribar que l’autra còpia foncione pas mai abans reaviada).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.secondarybuttonlabel |
oc
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonlabel |
oc
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-switch-device.label |
oc
Passar a un aparelh novèl
|
en-US
Switching to a new device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
oc
Novèla fenèstra de navegacion privada
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-tab.label |
oc
Onglet novèl
|
en-US
New tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-window.label |
oc
Fenèstra novèla
|
en-US
New window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-discard-button.label |
oc
Ignorar
|
en-US
Discard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-no-button-text |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-dismiss |
oc
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
oc
Aquel site web ten de contengut non segurs (coma d'scripts) e la connexion establida es pas privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
oc
Nom d’utilizaire
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
oc
Recercar dins un onglet novèl
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl tabs-toolbar-new-tab.label |
oc
Onglet novèl
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.label |
oc
Novèla fenèstra de navegacion privada
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.tooltiptext |
oc
Novèla fenèstra de navegacion privada ({ $shortcut })
|
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Mostrar la notificacion
|
en-US
Open message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Gerir las notificacions per aqueste site
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
oc
Avètz blocat las notificacions per aquel site.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
oc
Dobrir lo quadre dins un onglet novèl
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
oc
Dobrir lo quadre dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.label |
oc
Dobrir lo quadre dins un onglet novèl
|
en-US
Show Only This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
oc
Dobrir l’imatge dins un onglet novèl
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un novèl onglet contextual
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-in-container-tab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet { $containerName } novèl
|
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
oc
Dobrir la vidèo dins un onglet novèl
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-name |
oc
Innovatz
|
en-US
Innovator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-firefox-relay-mask-created |
oc
Àlias novèls creat !
|
en-US
New mask created!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
oc
<strong>Part d’aquesta pagina a fracassat.</strong> Per notificar { -brand-product-name } d’aqueste problèma e que siá reglat, enviatz un rapòrt.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
oc
Part d’aquesta pagina a fracassat. Per notificar { -brand-product-name } d’aqueste problèma e que siá reglat, enviatz un rapòrt.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl pending-crash-reports-message |
oc
{ $reportCount ->
[one] Un rapòrt de plantatge foguèt pas mandat
*[other] I a { $reportCount } rapòrts de plantatge non mandats
}
|
en-US
{ $reportCount ->
[one] You have an unsent crash report
*[other] You have { $reportCount } unsent crash reports
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
oc
Normala
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
oc
Normala
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
oc
Nom
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.label |
oc
Repertòri novèl
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-no.label |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle |
oc
Botatz de colors a vòstre navegador amb de tintas notablas, inspiradas per de voses independentas. Solament dins { -brand-product-name }.
|
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
oc
Pas pus d’impression e numerizacion. Anotatz los PDF puèi enregistratz vòstras modificacions.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-title |
oc
Signatz los documents amb nòstre novèl esplech de dessenh
|
en-US
Sign documents with our new draw tool
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
oc
Garnir los formularis, ajustar de comentaris o anotar dirèctament dins { -brand-short-name }.
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
oc
Evitatz de cercar un editor en linha gratuit. Garnissètz los formularis, ajustatz de comentaris o anotatz dirèctament dins { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-title |
oc
Modificatz los PDF amb nòstre novèl esplech de tèxte
|
en-US
Edit PDFs with our new text tool
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
oc
Generacion de l’àlias { -relay-brand-name } novèl impossibla. Còdi d’error HTTP : { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabs-list-tab-button.title |
oc
Dobrir { $targetURI } dins un onglet novèl
|
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-move-tab-window |
oc
Desplaçar cap a una fenèstra novèla
|
en-US
Move to New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window |
oc
Dobrir dins una fenèstra privada novèla
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-window |
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-tabs-list-tab.title |
oc
Dobrir { $targetURI } dins un onglet novèl
|
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-private-window-name |
oc
Fenèstra privada novèla
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-window-name |
oc
Fenèstra novèla
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
oc
Onglet contextual novèl
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
oc
Novèla fenèstra de navegacion privada
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
oc
Onglet novèl
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-window.label |
oc
Fenèstra novèla
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-switch-device.label |
oc
Passar a un aparelh novèl
|
en-US
Switching to a New Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-new |
oc
Senhals novèls
|
en-US
New passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-badge-reader-label-newfeature |
oc
Novèla foncionalitat :
|
en-US
New feature:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 |
oc
Sètz per aver un aparelh novèl lèu ?
|
en-US
New device in your future?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
oc
Asseguratz-vos que vòstres darrièrs marcapaginas, senhals e onglets vengan amb vos cada còp que dobrissètz un navegador { -brand-product-name } novèl.
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-header |
oc
Sètz per aver un aparelh novèl lèu ?
|
en-US
New device in your future?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-reject-button |
oc
Non, mercé
|
en-US
No thanks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-text |
oc
Ensajatz lo novèl { -brand-short-name } ara, mes a nivèl amb una proteccion fòrta contra lo seguiment.
|
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-title |
oc
{ -brand-short-name } novèl. Mai privat. Mens de traçadors. Cap de compromés.
|
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
oc
Cada mes, { -brand-short-name } bloca una mejana de mai de 3 000 traçadors per utilizaire. Pr’amor que res, notadament los prejudicis a la vida privada coma los traçadors, deuriá pas se trobar entre vos e çò bon d’Internet.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
oc
Onglet novèl
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-icon-label.aria-label |
oc
Personalizacion de la pagina onglet novèl
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-icon-label.title |
oc
Personalizacion de la pagina onglet novèl
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
oc
Ne saber mai sul respècte de la vida privada dins un onglet novèl
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
oc
Personalizar la pagina Onglet novèl
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-shortcut-header |
oc
Acorchi novèl
|
en-US
New Shortcut
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-thank-you-subtitle |
oc
Es nòstra 100èna version ! Mercé de nos ajudar a construire un Internet melhor e mai sanitós.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for helping us build a better, healthier internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thank-you-body |
oc
Es nòstra 100èna version de { -brand-short-name }. Mercés <em>you</em> de nos ajudar a construire un Internet melhor e mai sanitós.
|
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-header |
oc
Mercés de nos aver causits
|
en-US
Thank you for choosing us
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-label-innovator |
oc
Innovatz
|
en-US
Innovator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2.title |
oc
Innovador/Innovadora (irange)
|
en-US
Innovator (orange)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle |
oc
Aviatz un Internet mai sanitós d’ont volètz amb un sol clic. Nòstra darrièra mesa a jorn es cargada de novetats que vos agradaràn.
|
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
oc
Utilizatz un navegador que defend vòstra vida privada quand navegatz pel web. Nòstra darrièra mesa a jorn es cargada de novetat que vos agradaràn.
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label |
oc
Descobrir las novetats
|
en-US
See what’s new
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
oc
Mercés d’utilizar { -brand-short-name }, sostengut per la Fondacion Mozilla. Amb vòstre sosten, nos esforçam a far venir Internet mai dubèrt, accessible e melhor per tot lo monde.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-title |
oc
Nos ajudatz a crear un Web melhor
|
en-US
You’re helping us build a better web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta |
oc
De qué volètz veire quand vos ensenham de foncionalitats novèlas qu’utilizan vòstras donadas per melhorar vòstra navegacion ?
|
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
oc
Connectatz-vos a vòstre { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } per emportar vòstres marcapaginas, senhals e istorics amb vos sus vòstre aparelh novèl.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title |
oc
Nos impòrta vòstra vida privada
|
en-US
We love keeping you safe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-quarantined |
oc
Non autorizat per { -vendor-short-name } sus aqueste site
|
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-name.label |
oc
Nom
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
oc
Blocar los imatges que venon de { $website }
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-count.label |
oc
Nombre
|
en-US
Count
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-no |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-no-visits |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-no |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
oc
{ $visits ->
[0] Non
[one] Òc, un còp
*[other] Òc, { $visits } còps
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
oc
Dobrir una novèla fenèstra verge
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-most-visited.label |
oc
Per nombre de visitas
|
en-US
By Most Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
oc
Dobrir dins un onglet novèl
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-sortby-name.label |
oc
Triar per nom
|
en-US
Sort By Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-name.label |
oc
Nom
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-visit-count.label |
oc
Nombre de visitas
|
en-US
Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-name.label |
oc
Triar per nom
|
en-US
Sort by Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-visit-count.label |
oc
Triar per nombre de visitas
|
en-US
Sort by Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
oc
Activar o desactivar la pagina d’onglet novèl.
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
oc
Configurar las autorizacions per la camèra, lo microfòn, la localizacion, las notificacions e la lectura automatica.
|
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-name |
oc
Nom del motor de recèrca
|
en-US
Search engine name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl engine-name-exists |
oc
Un motor amb aqueste nom existís ja
|
en-US
An engine with that name already exists
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
oc
Causissètz quina lista { -brand-short-name } utiliza per blocar los traçadors en linha. Las listas venon de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-label |
oc
Nom
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-text.placeholder |
oc
Marcar un nom de contenedor
|
en-US
Enter a container name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-new2.title |
oc
Apondre un contenedor novèl
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-add-new-address-title |
oc
Apondre una novèla adreça
|
en-US
Add New Address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-additional-name |
oc
Segond pichon nom
|
en-US
Middle Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-family-name |
oc
Nom
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-given-name |
oc
Pichon nom
|
en-US
First Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-name |
oc
Nom
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-subtitle |
oc
Descobrissètz d’autres produits de { -vendor-short-name } que sostenon un Internet sanitós.
|
en-US
Check out other { -vendor-short-name } products that work to support a healthy internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-doh-entry-field |
oc
Picatz lo nom de domeni del site web
|
en-US
Enter website domain name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
oc
Picatz un nom d'òste valid
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
oc
Nom d'òste picat invalid
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstra camèra. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstra camèra.
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès a la camèra
|
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstra adreça. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstra adreça.
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès a vòstra adreça
|
en-US
Block new requests asking to access your location
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstre microfòn. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstre microfòn.
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès al microfòn
|
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
oc
Los sites seguents an demandat a vos mandar de notificacion. Podètz causir quines sites pòdon vos en mandar. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’autorizacion.
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
oc
Aquò empacha quin site que siá pas listat dessús de demandar a vos mandar de notificacion. Lo blocatge de notificacion pòt copar de foncionalitats de sites.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-label.label |
oc
Blocar las novèlas demandas de notificacions
|
en-US
Block new requests asking to allow notifications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-window2.title |
oc
Paramètres - Permissions de notificacion
|
en-US
Settings - Notification Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstre periferic de realitat virtuala. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstre periferic de realitat virtuala.
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès a vòstre periferic de realitat virtuala
|
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
oc
Causissètz la lenga utilizada per mostrar los menús, messatges e las notificacions de { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports |
oc
Autorizar { -brand-short-name } a enviar de rapòrt de plantatge en espèra a vòstre nom
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
oc
Autorizar { -brand-short-name } a enviar de rapòrt de plantatge en espèra a vòstre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">Ne saber mai</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
oc
Nos esforçam de vos daissar causir e reculhir sonque las informacions qu'avèm besonh per provesir e melhorar { -brand-short-name } per tot lo mond. Sempre demandam vòstra permission abans de recebre de donadas personalas.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-add-button.label |
oc
Apondre un contenedor novèl
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
oc
Seleccionar un contenedor diferent per cada onglet novèl
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-standard-desc |
oc
Equilibri entre proteccion e performança. Las pagina cargaràn normalament.
|
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-homepage-mode-label |
oc
Pagina d’acuèlh e novèlas fenèstras
|
en-US
Homepage and new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
oc
Causissètz çò que volètz veire en dobrir la pagina d’acuèlh, de fenèstras novèlas o d’onglets novèls.
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-header |
oc
Novèlas fenèstras e novèls onglets
|
en-US
New Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-newtabs-mode-label |
oc
Onglets novèls
|
en-US
New tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-snippets-description-new |
oc
Astúcias e novetats de { -vendor-short-name } e { -brand-product-name }
|
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
oc
Modificar lo nombre de procediments de contenguts es possible sonque amb la version multiprocediment de { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Aprendre a verificar se de multiprocediments son activats</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification |
oc
Notificacions
|
en-US
Notifications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label |
oc
Pausar las notificacions fins que { -brand-short-name } reavie
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
oc
Lo DNS (Domain Name Sistèma) sus HTTPS envia vòstras requèstas per un nom de domeni via una connexion chifrada, en creant un DNS segur e en fasent venir mai complicat per los autres de veire quines sites sètz a mand de visitar.
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-section-header |
oc
Foncionalitats novèlas per melhorar vòstra navegacion
|
en-US
New features that enhance your browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-to-new-tabs.label |
oc
En dobrissent un ligam, imatge o mèdia dins un onglet novèl, i anar sul pic
|
en-US
When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
oc
Cambiar lo nom del periferic…
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
oc
Nom de l'aparelh
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.tooltiptext |
oc
Noms, numeròs e data d’expiracion (pas qu’al ordenador)
|
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-payment-methods2.tooltiptext |
oc
Noms, numèros de carta e datas d’expiracion
|
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
oc
Verificar las mesas a jorn disponiblas, mas podètz decidir de las installar o non
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-suppress-prompts.label |
oc
Afichar mens de notificacions de mesa a jorn
|
en-US
Show fewer update notification prompts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
oc
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novetats</a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-ok-button |
oc
&Ignorar
|
en-US
&Discard
|
Displaying 200 results out of 776 for the string no in en-US:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
oc
{ -brand-short-name } es mes a jorn per una autra instància
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
oc
La darrièra version es pas disponibla per vòstre sistèma. <label data-l10n-name="unsupported-link">Ne saber mai</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-message |
oc
Se pòt pas anullar aquesta accion.
|
en-US
You cannot undo this action.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title2 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
A note about exporting passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
oc
Asseguratz-vos d’enregistrar vòstre senhal actual per aqueste site. Lo cambiar aquí lo càmbia pas sus { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
oc
{ -brand-short-name } possedís pas la permission per legir aqueste fichièr. Ensajatz de cambiar las permissions del fichièr.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
oc
Cap d’identificant pas importat
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
oc
{ $count ->
*[other] <span>Errors :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(pas importats)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
oc
{ $count ->
*[other] <span>Identificants en doble trobats :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(pas importats)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
oc
{ $count ->
[one] <span>Doblon trobat :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importat)</span>
*[other] <span>Doblons trobats :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importats)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
oc
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"> error</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importat)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"> errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importat)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
oc
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identificant en doble</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importat)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identificants en doble</div> <div data-l10n-name="not-imported">(pas importats)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change2 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
oc
Se vòstres identificants son salvats dins un autre navegador, podètz <a data-l10n-name="import-link">los importar dins { -brand-product-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
oc
Se vòstres identificants de connexion e senhals son salvats al defòra de { -brand-product-name }, podètz <a data-l10n-name="import-browser-link">los importar d‘un autre navegador estant</a> o <a data-l10n-name="import-file-link"> a partir d’un fichièr</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-section-nothing |
oc
Cap d’alèrta
|
en-US
No alert
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
oc
Cap d’identificant sincronizat pas trobat.
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
oc
(Pas cap de nom d’utilizaire)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
oc
Cap de resultat per vòstra recèrca.
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
oc
Cap d’identificant pas trobat
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
oc
Cap de senhal pas trobat
|
en-US
No passwords found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
oc
Importar d’un autre navegador…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
oc
Aqueste senhal foguèt ja utilizat per un autre compte que coneguèt una divulgacion. Lo tornar utilizar met en perilh vòstre compte. Cambiatz aqueste senhal.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
oc
Aquesta accion es irreversibla.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
oc
Cap d’identificant pas trobat
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
oc
Cap de senhal pas salvat
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
oc
(Pas cap de nom d’utilizaire)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
oc
La pagina es pas estada enregistrada
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
oc
Lo servici de politica d’entrepresa es activa mas cap de politica es pas activada.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
oc
D’ara enlà, refusam automaticament mantuna demanda de cookies per que vos pisten mens e vos permetre de navegar sens distraccion.
|
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
oc
Daissatz pas cap de traça sus aqueste aparelh
|
en-US
Leave no traces on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
oc
Fenèstra privada : { -brand-short-name } escafa l’istoric de vòstras recèrcas e de vòstra navegacion a la tampadura de las fenèstras privada. Mas vos fa pas venir anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
oc
{ -brand-short-name } escafa l’istoric de vòstras recèrcas e de vòstra navegacion a la tampadura de las fenèstras privada, mas vos fa pas venir anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
oc
Pel moment, sètz pas dins una fenèstra de navegacion privada.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
oc
Cap de cookies o d’istoric pas enregistrat. Navegatz sens vos sentir observat.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
oc
Vòstras fenèstras e onglets seràn rapidament restablits, çò privat o serà pas.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
oc
Un robòt pòt pas ferir un èsser uman o, per son inaccion, permetre qu'un èsser uman siá ferit.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
oc
Los robòts an de tafanaris de metal brilhant que devon pas èsser morduts.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
oc
Quichetz pas sus aqueste boton tornarmai.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
oc
Podètz pas encara restablir vòstra session ? De còps un onglet es lo problèma. Vejatz los onglets anteriors, deseleccionatz los que vos fa pas besonh, e tornatz ensajar.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
oc
Los rapòrts de plantatges nos ajudan a diagnosticar de problèmas e melhorar { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-no-unloadable-tab |
oc
Cap d’onglet de descargar.
|
en-US
There are no unloadable tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with |
oc
Aqueste ordenador es ara connectat a { $deviceName }.
|
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname |
oc
Aqueste ordenador es ara connectat amb un periferic novèl.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-connectdevice |
oc
Connectar un autre periferic…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-singledevice-status |
oc
Cap de periferic pas connectat
|
en-US
No Devices Connected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify-status |
oc
Compte pas verificat
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
oc
{ $addonName } a pas pogut èsser installat perque presenta un grand risc de problèmas d'instabilitat o de seguretat.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
oc
Lo modul complementari telecargat sus aqueste site a pas pogut èsser installat perque es corromput.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
oc
{ $addonName } a pas pogut èsser installat perque { -brand-short-name } pòt pas modificar lo fichièr necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
oc
{ $addonName } a pas pogut èsser installat perque es pas compatible amb { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
oc
Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque correspond pas al modul de { -brand-short-name } esperat.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
oc
Lo modul complementari { $addonName } se pòt pas installar a partir d’aqueste emplaçament.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
oc
Lo modul complementari a pas pogut èsser telecargat a causa del fracàs de connexion.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-full-screen-blocked |
oc
L’installacion de modul complementaris es pas possibla pendent o abans lo passatge en mòde ecran complèt.
|
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
oc
Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque sembla qu'es corromput.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
oc
{ $addonName } a pas pogut èsser installat perque { -brand-short-name } pòt pas modificar lo fichièr necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
oc
Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque correspond pas al modul de { -brand-short-name } esperat.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
oc
Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat a causa d'una error del sistèma de fichièrs.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
oc
Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque sembla qu'es corromput.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
oc
La seguretat d’aqueste accès es pas garantida. Continuatz sonque se vos fisatz d’aqueste site.
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
oc
Autorizar un site desconegut a installar un modul complementari ?
|
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
oc
Ensajatz d’installar un modul complementari d’un site desconegut. Asseguratz-vos qu’es un site de fisança abans de contunhar.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
oc
Una version novèla de { -brand-shorter-name } es disponibla, mas una còpia ja en execucion de { -brand-shorter-name } empacha de l’installar. Tampatz-la per contunhar la mesa a jorn o causissètz de metre a jorn de tot biais (pòt arribar que l’autra còpia foncione pas mai abans reaviada).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel |
oc
Pas ara
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-connectdevice.label |
oc
Connectar un autre periferic
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-notabs |
oc
Cap d’onglet pas dobèrt
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-available.label |
oc
Mesa a jorn disponibla — telecargar ara
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-manual.label |
oc
Mesa a jorn disponibla — telecargar ara
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-restart.label |
oc
Mesa a jorn disponibla — reaviar ara
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 |
oc
Sincronizar ara
|
en-US
Sync now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-footer-checkbox.label |
oc
M’informar de las nòvas foncionalitats
|
en-US
Notify about new features
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
oc
Lo prètzfach Agent de navegador per defaut efectua una verificacion quand lo navegador per defaut passa de { -brand-short-name } a un autre navegador. Se lo cambiament apareis jos de circonstàncias suspèctas, lo prètzfach pas que dos còps a l’utilizaire de tornar a { -brand-short-name }. Aqueste prètzfach es installat automaticament per { -brand-short-name } e reïnstallada quand { -brand-short-name } es mesa a jorn. Per desactivar aqueste prètzfach, cambiatz la valor de la preférencia « default-browser-agent.enabled » a partir de la page about:config o modificatz l’estrategia d’entreprisa { -brand-short-name } « DisableDefaultBrowserAgent ».
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-no-button-text |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
oc
Importar dins { -brand-short-name } los marcapaginas a partir d’un autre navegador.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
oc
En clicant « Utilizar los aliàs de messatjariá », acceptatz las <label data-l10n-name="tos-url">Condicions d’utilizacion</label> e la <label data-l10n-name="privacy-url">Politica de confidencialitat</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
oc
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> es en ecran complèt
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
oc
Ara, aqueste document es en ecran complèt
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
oc
{ -brand-short-name } a blocat d'elements pas segurs sus aquela pagina.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-associated |
oc
Aquela pagina es estada cargada d’una autra pagina.
|
en-US
This page is loaded from another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
oc
Connexion pas segura
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
oc
Sètz pas connectat amb seguretat a aquel site.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-custom-root |
oc
Connexion verificada per un emissor de certificat pas reconegut per Mozilla.
|
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
oc
{ -brand-short-name } a blocat d'elements pas segurs sus aquela pagina.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
oc
Aquel site web ten de contengut non segurs (coma d'scripts) e la connexion establida es pas privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
oc
Mozilla reconeis pas aqueste emissor de certificats. Benlèu que foguèt apondut per vòstre sistèma operatiu o per un administrator.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
oc
La vòstra connexion a aquel site es pas privada. Las informacions qu'enviatz pòdon èsser vistas per d’autres (coma per exemple los senhals, los messatges, las cartas de crèdit, etc.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
oc
Las informacions d’identificacion que marcatz sus aquela pagina son pas seguras e pòdon far perilh.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
oc
Vòstra connexion es pas privada e las informacions que partejatz amb aquel site pòdon èsser vistas per d’autres.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure2 |
oc
Aquel site ten de contenguts pas segurs (coma d'imatges).
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
oc
Pasmens se { -brand-short-name } a blocat de contengut, demòra d'elements pas segurs sus la pagina (coma d'imatges).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
oc
Vòstra connexion a aquel site web utiliza un chiframent flac e es pas privada.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.label |
oc
Desactivar la proteccion per ara
|
en-US
Disable protection for now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
oc
D'elements de la pagina son pas segurs (coma los imatges).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-body |
oc
S’activatz la foncion de vidèo incrustada, es possible que las vidèos s‘afichen pas coma los desvolopaires desiran.
|
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-headline |
oc
Aqueste site web recomanda pas l’usatge de la foncion vidèo incrustada
|
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
oc
{ -brand-short-name } a empachat la redireccion automatica cap a una autra pagina.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext |
oc
Extensions
D’unas son pas premesas
|
en-US
Extensions
Some extensions are not allowed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Gerir las notificacions per aqueste site
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
oc
Avètz blocat las notificacions per aquel site.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-name |
oc
Innovatz
|
en-US
Innovator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
oc
<strong>Part d’aquesta pagina a fracassat.</strong> Per notificar { -brand-product-name } d’aqueste problèma e que siá reglat, enviatz un rapòrt.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
oc
Part d’aquesta pagina a fracassat. Per notificar { -brand-product-name } d’aqueste problèma e que siá reglat, enviatz un rapòrt.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label |
oc
Compact (pas pres en carga)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext |
oc
Compact (pas pres en carga)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
oc
Normala
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
oc
Normala
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-secondary |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
oc
{ $extension } bloca l’enregistrament del telecargament.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
oc
Enregistrament impossible del telecargat pr’amor qu’una extension lo bloca.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
oc
Lo telecargament pòt pas èsser enregistrat perque una error desconeguda s'es producha.
Ensajatz tornarmai.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
oc
{ $num ->
[one] Fichièr pas telecargat.
*[other] { $num } fichièrs pas telecargats.
}
|
en-US
{ $num ->
[one] File not downloaded.
*[other] {$num} files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
oc
I a pas cap de telecargaments
|
en-US
There are no downloads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
oc
Pas cap de telecargament per aquesta session.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-no.label |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-1 |
oc
Per protegir vòstras donadas, aquesta extensions es pas permesa sus aqueste site.
|
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
oc
Pas pus d’impression e numerizacion. Anotatz los PDF puèi enregistratz vòstras modificacions.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
oc
Garnir los formularis, ajustar de comentaris o anotar dirèctament dins { -brand-short-name }.
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
oc
Evitatz de cercar un editor en linha gratuit. Garnissètz los formularis, ajustatz de comentaris o anotatz dirèctament dins { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
oc
{ -relay-brand-name } a pas pogut trobar cap d’àlias reütilizable. Còdi d’error HTTP : { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
oc
Generacion de l’àlias { -relay-brand-name } novèl impossibla. Còdi d’error HTTP : { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone.label |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-header |
oc
Cap d’onglets pas tampat recentament
|
en-US
No recently closed tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-header |
oc
Pas res a mostrar
|
en-US
Nothing to show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-header |
oc
Importar l’istoric d'un autre navegador
|
en-US
Import history from another browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-just-now-timestamp |
oc
ara meteis
|
en-US
Just now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
oc
Podètz ara recuperar los onglets { -brand-product-name } de vòstra tauleta o mobil.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-empty |
oc
Cap de resultat per « { $query } »
|
en-US
No results for “{ $query }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
oc
Lo còp que ven que dobrissètz una pagina dins { -brand-product-name } sus un autre aparelh, trapatz-la aquí.
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-header |
oc
Pas res a veire pel moment
|
en-US
Nothing to see yet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-connect-another-device |
oc
Connectar un autre periferic
|
en-US
Connect another device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs |
oc
Cap d’onglet pas dobèrt sus aqueste aparelh
|
en-US
No tabs open on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
oc
{ -brand-short-name } pòt pas sincronizar d’onglets entre aparelhs pr’amor que vòstre administrator a desactivat la sincronizacion.
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
oc
{ -brand-short-name } pòt pas contactar lo servici de sincronizacion per ara. Tornatz ensajar d’aquí un momenton.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-just-now-timestamp |
oc
Ara
|
en-US
Just now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
oc
Importar d’un autre navegador…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-sync-now.label |
oc
Sincronizar ara
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-style-no-style.label |
oc
Pas cap d'estil
|
en-US
No Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
oc
Impossible de trobar un logicial que contenga de marcapaginas, un istoric o de senhals.
|
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
oc
Aqueste fichièr conten pas cap de donadas de marcapaginas. Causissètz-ne un autre.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-message |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-selected-data-label |
oc
Cap de donada pas seleccionada per importacion
|
en-US
No data selected for import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
oc
Aqueste fichièr conten pas cap de donadas de senhals. Causissètz-ne un autre.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-no-matched-extensions |
oc
Cap d’extension correspondenta
|
en-US
No matching extensions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-cbh-dismiss-button |
oc
Mai tard
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
oc
Genial ! Ara, contunhetz pas sens aqueste marcapagina suls vòstres periferics mobils. Començatz amb { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text |
oc
Sincronizar los marcapaginas ara…
|
en-US
Sync bookmarks now…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
oc
Vòstra vida privada es importanta. Ara { -brand-short-name } encamina de fòrma segura vòstras requèstas DNS tant coma se pòt via un servici partenari per vos protegir pendent la navegacion.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-cancel-button |
oc
Pas ara
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-ok-button |
oc
Apondre ara
|
en-US
Add Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-body |
oc
Las vidèos d’aqueste site poirián se legir amb dificultat amb aquesta version de { -brand-short-name }. Per una presa en carga complèta, actualizatz { -brand-short-name } ara.
|
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-primary-button |
oc
Actualizar ara
|
en-US
Update Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-release-notes-link-text |
oc
Legir la nòta de version
|
en-US
Read the release notes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-secondarybutton |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-secondary |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-reject-button |
oc
Non, mercé
|
en-US
No thanks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-reject-button |
oc
Mai tard
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-primary-button-label |
oc
Lançar { -brand-shorter-name } ara
|
en-US
Open { -brand-shorter-name } Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-text |
oc
Ensajatz lo novèl { -brand-short-name } ara, mes a nivèl amb una proteccion fòrta contra lo seguiment.
|
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-title |
oc
{ -brand-short-name } novèl. Mai privat. Mens de traçadors. Cap de compromés.
|
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-decline-button.label |
oc
Mai tard
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
oc
<strong>Vòstres fichièrs PDF se dobrisson d’ara enlà dins { -brand-short-name }.</strong> Modificatz o signatz de formularis dirèctament del navegador estant. Per modificar aqueste compòrtament, cercatz « PDF » als paramètres.
|
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
oc
Cada mes, { -brand-short-name } bloca una mejana de mai de 3 000 traçadors per utilizaire. Pr’amor que res, notadament los prejudicis a la vida privada coma los traçadors, deuriá pas se trobar entre vos e çò bon d’Internet.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-pin-secondary-button |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-link |
oc
Pas ara
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl tail-fox-spotlight-secondary-button |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl tail-fox-spotlight-subtitle |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Say goodbye to annoying ad trackers and settle into a safer, speedy internet experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
oc
Impossible d'anullar aquesta accion.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
oc
Ops ! Sembla qu’aquesta seccion es pas complètament cargada.
|
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-privacy-notice |
oc
Politica de confidencialitat
|
en-US
Privacy Notice
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-secondary-button-label |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
oc
Avètz un navegador rapid, privat, a man. Podètz ara apondre <b>{ $addon-name }</b> e encara mai amb { -brand-short-name }.
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
oc
{ -brand-short-name } es un navegador independent qu’a lo sosten d’una organizacion sens tòca lucrativa. Amassa, fasèm que lo web siá mai segur, en melhora santat e mai privat.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
oc
<b>Inventor/Inventritz.</b>Vesètz d’oportunitats pertot e afectatz la vida de vòstre monde.
|
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-label-innovator |
oc
Innovatz
|
en-US
Innovator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2.title |
oc
Innovador/Innovadora (irange)
|
en-US
Innovator (orange)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
oc
Trapatz los onglets d’un aparelh e tornatz ont eratz sus un autre. Sincronizatz tanben los marcapaginas e senhals pertot ont utilizatz { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
oc
Començatz per utilizar un navegador sostengut per una organizacion sens but lucratiu. Defendèm vòstra vida privada pendent que navegatz pel web.
|
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
oc
Utilizatz un navegador sostengut per una organizacion sens tòca lucrativa. Defendèm vòstra vida privada pendent que navegatz pel web.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle |
oc
Cap de cookies o d’istoric pas enregistrat. Navegatz sens vos sentir observat.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-legal-link-label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-not-now-button-label |
oc
Pas ara
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-title |
oc
Ara anem vos installar <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-quarantined-status.label |
oc
Extension pas autorizada suls sites restrenches
|
en-US
Extension Not Allowed on Restricted Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-quarantined.label |
oc
L’extension pas autorizada a legir nimai modificar las donadas
|
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-quarantined |
oc
Non autorizat per { -vendor-short-name } sus aqueste site
|
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-toolbar-button-quarantined.tooltiptext |
oc
{ $extensionTitle }
{ -vendor-short-name } la permet pas sus aqueste site
|
en-US
{ $extensionTitle }
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl image-size-unknown |
oc
Desconegut
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-unknown-not-cached.value |
oc
Desconegut (pas dins lo cache)
|
en-US
Unknown (not cached)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl not-set-alternative-text |
oc
Pas especificat
|
en-US
Not specified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl not-set-date |
oc
Pas especificat
|
en-US
Not specified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-not-specified.value |
oc
Pas especificat
|
en-US
Not specified
|
APIThese results are also available as an API request to search in
oc or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.