Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 24 results for the string network in rm:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NetworkPrediction |
rm
Activar u deactivar «network prediction» (prelectura DNS).
|
en-US
Enable or disable network prediction (DNS prefetching).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-mdn |
rm
Mozilla Developer Network
|
en-US
Mozilla Developer Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
rm
No network locations have been added yet.
|
en-US
No network locations have been added yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network-troubleshoot |
rm
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
|
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network.title |
rm
Network Location
|
en-US
Network Location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties collapseActionPane |
rm
Hide network action
|
en-US
Hide network action
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
rm
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.emptyBrowserToolbox |
rm
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
rm
the page to see detailed information about network activity.
|
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.copyHarTooltip |
rm
Copy network data to the clipboard
|
en-US
Copy network data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
rm
Import a HAR file of network data
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.menuTooltip |
rm
Network Settings
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
rm
Save network data to HAR file
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.toggleRecording |
rm
Pause/Resume recording network log
|
en-US
Pause/Resume recording network log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl pref-thread-stream-trans.title |
rm
Network stream transport
|
en-US
Network stream transport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.label |
rm
Network
|
en-US
Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.panelLabel |
rm
Network Panel
|
en-US
Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.tooltip2 |
rm
Network Monitor (%S)
|
en-US
Network Monitor (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.connection.network |
rm
Network
|
en-US
Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.enableNetworkMonitoring.label |
rm
Enable Network Monitoring
|
en-US
Enable Network Monitoring
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip |
rm
Enable this to start listening to network requests
|
en-US
Enable this to start listening to network requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
rm
Open in Network Panel
|
en-US
Open in Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-block |
rm
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URLSTRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
en-US
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-unblock |
rm
:unblock URL_STRING
Stop blocking network requests
It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
|
en-US
:unblock URL_STRING
Stop blocking network requests
It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
|
Displaying 64 results for the string network in en-US:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-body |
rm
Per zuppentar tia posiziun ed activitad da navigaziun, considerescha l'utilisaziun dad ina rait privata virtuala (VPN). Ella gida da ta proteger cura che ti navigheschas en lieus publics sco eroports e cafés.
|
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NetworkPrediction |
rm
Activar u deactivar «network prediction» (prelectura DNS).
|
en-US
Enable or disable network prediction (DNS prefetching).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
rm
Enconuscher automaticamain ils parameters da proxy per questa rait
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-settings-title |
rm
Parameters da la rait
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-default-detailed-desc-5 |
rm
Deactivar sch'ina rait dumonda { -brand-short-name } da betg utilisar in DNS segirà
|
en-US
Turn off when a network tells { -brand-short-name } it shouldn’t use secure DNS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-mdn |
rm
Mozilla Developer Network
|
en-US
Mozilla Developer Network
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3 |
rm
Ti stos t'annunziar en questa rait avant che ti pos acceder a l'internet.
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
rm
Avrir la pagina per s'annunziar en la rait
|
en-US
Open network login page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
rm
Cun chargiar la pagina %S è vegnì violà il protocol da rait. Impussibel da reparar.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
rm
Questa adressa utilisescha in port da rait che na vegn normalmain betg utilisà per navigar en il web. Firefox ha bloccà questa dumonda per motivs da segirezza.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
rm
Firefox ha constatà ina violaziun dal protocol da rait. Impussibel da reparar.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
rm
No network locations have been added yet.
|
en-US
No network locations have been added yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network-troubleshoot |
rm
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
|
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network.title |
rm
Network Location
|
en-US
Network Location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties collapseActionPane |
rm
Hide network action
|
en-US
Hide network action
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
rm
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.emptyBrowserToolbox |
rm
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
rm
the page to see detailed information about network activity.
|
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.copyHarTooltip |
rm
Copy network data to the clipboard
|
en-US
Copy network data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
rm
Import a HAR file of network data
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.menuTooltip |
rm
Network Settings
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
rm
Save network data to HAR file
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.toggleRecording |
rm
Pause/Resume recording network log
|
en-US
Pause/Resume recording network log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl pref-thread-stream-trans.title |
rm
Network stream transport
|
en-US
Network stream transport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.label |
rm
Network
|
en-US
Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.panelLabel |
rm
Network Panel
|
en-US
Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties netmonitor.tooltip2 |
rm
Network Monitor (%S)
|
en-US
Network Monitor (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.connection.network |
rm
Network
|
en-US
Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.enableNetworkMonitoring.label |
rm
Enable Network Monitoring
|
en-US
Enable Network Monitoring
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip |
rm
Enable this to start listening to network requests
|
en-US
Enable this to start listening to network requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
rm
Open in Network Panel
|
en-US
Open in Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-block |
rm
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URLSTRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
en-US
:block URL_STRING
Start blocking network requests
It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string.
Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-unblock |
rm
:unblock URL_STRING
Stop blocking network requests
It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
|
en-US
:unblock URL_STRING
Stop blocking network requests
It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
rm
Cun chargiar la pagina %S è vegnì violà il protocol da rait. Impussibel da reparar.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
rm
Firefox ha constatà ina violaziun dal protocol da rait. Impussibel da reparar.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed2 |
rm
Cun agid da document.write() è vegnì scrit ina planta betg ballantschada. Quai ha gì per consequenza che datas da la rait han stuì vegnir elavuradas danovamain. Ulteriuras infurmaziuns: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
rm
Cun chargiar in stylesheet XSLT è capità in'errur da rait:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
rm
Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha %S la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_Encrypted2 |
rm
Il criptadi renda grev a persunas betg autorisadas da spiunar infurmaziuns transmessas tranter computers. Perquai èsi improbabel ch'insatgi ha legì questa pagina durant ch'ella è vegnida transmessa tras la rait.
|
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398864 |
rm
La rait è offline (mida per plaschair en il status online)
|
en-US
Network is offline (go online)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398918 |
rm
La rait è offline (mida per plaschair en il status online)
|
en-US
Network is offline (go online)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-networkid |
rm
ID da la rait
|
en-US
Network ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-networkid-id |
rm
ID da la rait
|
en-US
Network ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-total-network-requests |
rm
Dumber total da dumondas a la rait
|
en-US
Total network request count
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-socket-process |
rm
Rait ({ $pid })
|
en-US
Network ({ $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
rm
La reproducziun dal video è interrutta pervia dad ina errur da rait.
|
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl captivePortal-title |
rm
S'annunziar tar la rait
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
rm
Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha { -brand-short-name } la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
rm
Errur dal protocol da rait
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
rm
<b>{ $hostname }</b> è probablamain ina website fidada, ma i n'è betg reussì da stabilir ina connexiun segira. Quest problem vegn chaschunà da <b>{ $mitm }</b>, ina software sin tes computer u en tia rait.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate |
rm
Sch'il computer è connectà cun ina rait da fatschenta, pos ti contactar la partiziun tecnica.
|
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin |
rm
Sche ti ta chattas en ina rait da fatschenta u utiliseschas in program anti-virus pos ti contactar il team da support per dumandar agid. Ti pos era infurmar l'administratur da la website davart il problem.
|
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-captive-portal |
rm
Ti stos t'annunziar en questa rait avant che ti pos acceder a l'internet.
|
en-US
You must log in to this network before you can access the internet.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-captive-portal-page-title |
rm
S'annunziar tar la rait
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-hint-check-network |
rm
Controllar la connexiun cun la rait
|
en-US
Check your network connection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic |
rm
DNS via HTTPS è vegnì deactivà en tia rait.
|
en-US
DNS over HTTPS has been disabled on your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-load-error-connection |
rm
Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet / a la rait.
|
en-US
If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-load-error-firewall |
rm
Sche tes computer u tia rait èn protegids d'ina firewall u d'in proxy, controllescha per plaschair schebain { -brand-short-name } dastga acceder a l'internet.
|
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
rm
Impussibel da mussar la pagina che ti emprovas da chargiar perquai ch'igl è succedida ina errur en il protocol da rait.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-open-portal-login-page-button |
rm
Avrir la pagina per s'annunziar en la rait
|
en-US
Open Network Login Page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-pref-reset |
rm
I para ch'ils parameters da segirezza da tia rait chaschunian quest problem. Vuls ti restaurar ils parameters da standard?
|
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-connect-failure-contact-admin |
rm
Contactescha l'administratur da tia rait per far la segira ch'il proxy server è en funcziun.
|
en-US
Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-connection |
rm
Controllescha che la connexiun dal computer cun la rait funcziuneschia.
|
en-US
Check to make sure your computer has a working network connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-firewall |
rm
Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy, controllescha che { -brand-short-name } haja ils dretgs necessaris per acceder al web.
|
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
rm or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.