Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 48 results for the string more in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
ia
Tu additivos e personalisationes ha essite removite e le parametros de tu navigator ha essite restaurate a lor predefinitiones. Si isto non corrige tu problema, <a data-l10n-name="link-more">apprende lo que tu pote facer de plus.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
ia
Modificar le numero de processos de contento es solmente possibile con { -brand-short-name } in multiprocesso. <a data-l10n-name="learn-more">Apprender a verificar si le multiprocesso es active</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
ia
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novas</a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
ia
Iste cookies te seque de sito a sito pro colliger datos sur lo que tu face in linea. Illos es deponite per tertios, p.ex. companias de publicitate e de analyse de datos. Blocar le cookies de traciamento inter sitos reduce le numero de annuncios que te seque. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lege plus</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
ia
Cryptominatores usa le potentia de calculo de tu systema pro excavar moneta digital. Scripts de cryptominage exhauri tu batteria, relenta tu computator e pote accrescer le factura de tu energia.<a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
ia
Le dactylogrammatores collige parametros de tu navigator e computator pro crear un profilo de te. Usante iste identitate digital, illos pote traciar te inter differente sitos web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lege plus</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
ia
Le retes social placia traciatores sur altere sitos web pro sequer lo que tu face, vide e reguarda in linea. Isto permitte al companias de rete social de saper plus sur te, ultra lo que tu comparti sur tu profilos de rete social. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
ia
Sitos web pote cargar annuncios externe, videos e altere contento con codice de traciamento. Blocar contento de traciamento pote adjutar sitos a cargar se plus rapidemente, ma alcun buttones, formularios e campos de aperir session pote non functionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
ia
Blocar certe traciatores pote causar problemas con alcun sitos web. Reportar iste problemas adjuta a meliorar { -brand-short-name } pro totes. Le invio de iste reporto transmittera a Mozilla un URL e informationes sur le configuration de tu navigator. <label data-l10n-name="learn-more">Saper plus</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
ia
Vider e deler le entratas del cache immagazinage per selection de un immagazinage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
ia
Vider e rediger cookies per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
ia
Vider e rediger le immagazinage del extension per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
ia
Vider e deler entratas de IndexedDB per selection de un base de datos. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
ia
Vider e rediger le local immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
ia
Vider e rediger le session immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image-fix |
ia
Sur le elemento de tabella parente, remover le proprietate o cambia le valor de <strong>border-collapse</strong> a un valor differente de <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
en-US
On the parent table element, remove the property or change the value of <strong>border-collapse</strong> to a value other than <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
ia
Prova adder <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
ia
Prova adder <strong>display:inline-block</strong> o <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
ia
Prova remover <strong>flottar</strong> o <strong>monstrar:bloco</strong>.{ learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container-fix |
ia
Prova adder <strong>display:flex</strong> o <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item-fix-2 |
ia
Prova adder <strong>display:flex</strong> o <strong>display:inline-flex</strong> al genitor del elemento. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
ia
Proba mitter su proprietate <strong>display</strong> a un valor altere que <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
ia
Proba mitter su proprietate <strong>display</strong> a un valor altere que <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container-fix |
ia
Prova adder <strong>display:grid</strong> o <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item-fix-2 |
ia
Prova adder <strong>display:grid</strong> o <strong>display:inline-grid</strong> al genitor del elemento. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix |
ia
Prova adder <strong>display:grid</strong> o <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix |
ia
Prova adder o <strong>display:grid</strong>, o <strong>display:flex</strong>, o <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 |
ia
Prova adder <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> o <strong>display:inline-flex</strong> al genitor del elemento. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix |
ia
Prova adder<strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, o <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
ia
Tenta adder <strong>display:inline</strong> o <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-multicol-container-fix |
ia
Tenta adder o <strong>column-count</strong> o <strong>column-width</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>column-count</strong> or <strong>column-width</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-cell-fix |
ia
Prova adder <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
ia
Prova adder <strong>display:table</strong> o <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
ia
Tenta mitter su proprietate <strong>position</strong> a un valor differente de <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-ruby-element-fix |
ia
Prova cambiar le <strong>dimensiones de characteres</strong> del texto ruby. { learn-more }
|
en-US
Try changing the <strong>font-size</strong> of the ruby text. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix |
ia
Evita scinder le contento del elemento p. ex. per remover le columnas o per <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded-fix |
ia
Tenta reducer le numero de lineas. { learn-more }
|
en-US
Try to reduce the number of lines. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix |
ia
Prova adder <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, o <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix |
ia
Tenta adder <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InstallTriggerInstallDeprecatedWarning |
ia
InstallTrigger.install() es obsolete e essera removite in futuro. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
|
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-help |
ia
Quando permittite, le extension habera accesso a tu activitates in linea durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>
|
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
ia
Iste extension non se executa durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>.
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-description2 |
ia
Iste extension ha accesso a tu activitates in rete durante le navigation private. <a data-l10n-name="learn-more">Saper plus</a>.
|
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
ia
Le disveloppatores interessate in facer verificar lor additivos es invitate a leger nostre <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
ia
Le extensiones e le themas es como mini-applicationes pro tu navigator e illos te permitte de proteger contrasignos, discargar videos, trovar offertas, blocar annuncios moleste, cambiar le apparentia de tu navigator e multo plus. Iste micre programmas software es sovente disveloppate per un tertio. Ecce un selection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommenda</a> pro securitate, rendimento e functionalitate excellente.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
ia
Iste extensiones non satisface le normas actual de { -brand-short-name } e ha essite disactivate. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Saper lo que cambiava al additivos</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
ia
Alcun cosa manca? Alcun plugins non es plus admittite per { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Saper plus.</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
ia
{ -brand-short-name } cambia le functionamento del extensiones in le navigation private. Omne nove extensiones que tu adde a { -brand-short-name } normalmente non se executara in le fenestras private. Si tu non lo permitte in le configuration, le extension non functionara in le navigation private e non habera accesso a tu activitates in linea illac. Nos ha facite iste cambio pro mantener private tu navigation private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Discoperi como configurar le extensiones.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Displaying 200 results for the string more in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
ia
Tu non pote facer plus actualisationes in iste systema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Saper plus</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
ia
Tote contrasignos que tu salva in { -brand-product-name } es cryptate. In ultra, nos survelia pro violationes e te avisa si tu es afficite. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Pro saper plus</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-passwords-help |
ia
Visita <a data-l10n-name="passwords-help-link">supporto pro contrasignos</a> pro adjuta ulterior.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-discover-more |
ia
Discoperi plus
|
en-US
Discover More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-learn-more-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
ia
Tu additivos e personalisationes ha essite removite e le parametros de tu navigator ha essite restaurate a lor predefinitiones. Si isto non corrige tu problema, <a data-l10n-name="link-more">apprende lo que tu pote facer de plus.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
ia
Vide <a data-l10n-name="doc-link">Evacuation de schedas</a> pro saper plus sur le function e sur iste pagina.
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-more-troubleshooting-info.label |
ia
Altere informationes diagnostic
|
en-US
More troubleshooting information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.label |
ia
Monstrar plus schedas
|
en-US
Show more tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext |
ia
Monstrar plus schedas de iste apparato
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-more-tools.label |
ia
Altere utensiles
|
en-US
More tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-learn-more-button.label |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-reveal-description-button.aria-label |
ia
Revelar plus informationes
|
en-US
Reveal more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
ia
Le function “default browser agent” verifica quando le navigator predefinite cambia de { -brand-short-name } a un altere navigator. Si le cambio eveni sub circumstantias suspecte, illo suggerera al usatores de retornar a { -brand-short-name } duo vices al maximo. Iste function es installate automaticamente per { -brand-short-name }, e es reinstallate quando { -brand-short-name } se actualisa. Pro disactivar iste function, modifica le preferentia “default-browser-agent.enabled” sur le pagina about:config o le parametro “DisableDefaultBrowserAgent” in le politica de interprisa de { -brand-short-name }.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext |
ia
Monstrar plus marcapaginas
|
en-US
Show more bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl content-analysis-indicator-tooltip.tooltiptext |
ia
Prevention perdita datos (DLP) per { $agentName }. Clicca pro altere info.
|
en-US
Data loss prevention (DLP) by { $agentName }. Click for more info.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl content-analysis-panel-text |
ia
Tu organisation usa { $agentName } pro proteger contra perdita de datos. <a data-l10n-name="info">Pro saper plus</a>
|
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-more-info-link-text.label |
ia
Plus information
|
en-US
More information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl menu-share-more.label |
ia
Plus…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-library.tooltiptext |
ia
Vider chronologia, marcapaginas salvate, e plus
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-overflow.tooltiptext |
ia
Plus instrumentos…
|
en-US
More tools…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more |
ia
Saper plus re le installation secur de additivos
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-exceeded-message |
ia
{ -brand-short-name } impediva a iste sito de aperir plus de { $popupCount } fenestras emergente.
|
en-US
{ $popupCount ->
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-learn-more.title |
ia
Saper plus sur le actiones rapide
|
en-US
Learn more about Quick actions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-learn-more.label |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
ia
Scribe minus, trova plus: cerca con { $engineName } directemente in le barra de adresse.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
ia
Cercar ha devenite ancora plus simple. Tenta facer tu recerca plus specific ci in le barra de adresse. Pro monstrar le URL in vice, visita le pannello Recerca in le Parametros.
|
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.label |
ia
Saper plus sur DRM…
|
en-US
Learn more about DRM…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • components • mozSupportLink.ftl moz-support-link-text |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-learnmore-link.value |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-more-downloading |
ia
{ $count ->
[one] { $count } altere file in discargamento
*[other] { $count } altere files in discargamento
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } more file downloading
*[other] { $count } more files downloading
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-show-more-information.value |
ia
Monstrar plus informationes
|
en-US
Show more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-perms-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
ia
Non plus imprimer e scannar. Annota le files pdf, pois salva tu cambiamentos.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
ia
Accede a tu schedas aperte a partir de non importa qual apparato. In ultra, synchronisa tu marcapaginas, contrasignos, e plus.
|
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-description |
ia
Rende { -brand-short-name } tu navigator predefinite. Importar chronologia de navigation, marcapaginas, e plus.
|
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-more |
ia
Monstrar plus
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtab-password-locked-link |
ia
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Pro saper plus</a>
|
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-link |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-view-more-browsing-history |
ia
Vider altere chronologia de navigation
|
en-US
View more browsing history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-more-troubleshooting-info.label |
ia
Altere informationes diagnostic
|
en-US
More Troubleshooting Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-header |
ia
Recercas DNS plus secur e ciphrate
|
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-learn-more-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-link-text |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-primary |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-learnmore |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-title |
ia
Nove { -brand-short-name }. Plus private. Minus traciatores. Sin compromissos.
|
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings |
ia
Gerer altere parametros
|
en-US
Manage more settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
ia
Reveni plus tarde pro leger altere articulos.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
ia
Tu ja es toto al currente. Reveni plus tarde pro plus historias popular de { $provider }. Non vole attender? Selige un subjecto popular pro discoperir altere articulos interessante sur le web.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories-generic |
ia
Tu ja es actualisate con toto. Re-controla plus tarde pro altere historias. Non vole attender? Selectiona un thema popular pro trovar le plus grande historias del web.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-more-recommendations |
ia
Altere recommendationes
|
en-US
More Recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-new-topics-title |
ia
Vole ancora plus historias? Vide iste topicos popular de { -pocket-brand-name }
|
en-US
Want even more stories? See these popular topics from { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-weather-menu-learn-more |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
ia
Tu ha jam recipite un veloce, navigator private a tu punctas de digito. Ora tu pote adder <b>{ $addon-name }</b> e facer ancora plus con { -brand-short-name }.
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
ia
{ -brand-short-name } es un navigator independente supportate per un organisation non-lucrative. Insimul, nos rende le web plus secur, plus salubre e plus private.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
ia
Gratias pro usar { -brand-short-name }, supportate per Mozilla Foundation. Con tu supporto, nos labora pro render internet plus aperte, accessibile e melior, pro totes.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
ia
Configura { -brand-short-name } como te place. Adde le marcapaginas, contrasignos e multo plus de tu navigator ancian.
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle |
ia
Ab le suggestiones intelligente al recerca plus intelligente, nos constantemente labora pro crear un { -brand-product-name } melior e plus personal.
|
en-US
From intelligent suggestions to smarter search, we’re constantly working to create a better, more personal { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle |
ia
Lancea { -brand-short-name } de ubique con un sol clic. Cata vice tu lo face, tu elige un web plus aperte e independente.
|
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
ia
Gratias pro usar { -brand-short-name }, supportate per Mozilla Foundation. Con tu supporto, nos labora pro render internet plus secur r plus accessibile pro totes.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
ia
Sia que tu permanera o solmente passa per hic, non oblida que tu pote importar tu marcapaginas, contrasignos e multo plus.
|
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle |
ia
Quando tu es synchronisate, { -brand-short-name } crypta tu contrasignos, marcapaginas, e altero. In addition tu pote recuperar schedas ab tu altere apparatos.
|
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 |
ia
Plus que un mense, regularmente
|
en-US
More than 1 month, regularly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 |
ia
Plus que un mense, occasionalmente
|
en-US
More than 1 month, occasionally
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
ia
Blocar le accesso a sitos web. Vider documentation pro plus detalios sur le formato.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-learn-more-button.label |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-search |
ia
Cercar altere linguas...
|
en-US
Search for more languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
ia
Paginas web es alcun vices offerite in plus de un lingua. Selige le linguas pro presentar iste paginas web, in ordine de preferentia
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-category.tooltiptext |
ia
Plus de { -vendor-short-name }
|
en-US
More from { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-learn-more-link |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-title |
ia
Plus de { -vendor-short-name }
|
en-US
More from { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-quickactions-learn-more |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
ia
Permitter que { -brand-short-name } invia in tu nomine le reportos accumulate de crash <a data-l10n-name="crash-reports-link">saper plus</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-expand-section.tooltiptext |
ia
Plus informationes
|
en-US
More information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl cookie-banner-learn-more |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts-learn-more-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-learn-more-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso-learn-more-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-weather-learn-more-link |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
ia
Modificar le numero de processos de contento es solmente possibile con { -brand-short-name } in multiprocesso. <a data-l10n-name="learn-more">Apprender a verificar si le multiprocesso es active</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
ia
Adder processos de contento pote meliorar le rendimento quando on usa plure schedas, ma consumera plus memoria.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-settings-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl play-drm-content-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-expand-section.tooltiptext |
ia
Plus de informationes
|
en-US
More information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-section-description |
ia
Quando nos offere functiones que usa tu datos pro dar te un experientia plus personal:
|
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl relay-integration-learn-more-link |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-find-more-link |
ia
Adder plus motores de recerca
|
en-US
Find more search engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
ia
<strong>Le spatio de disco disponibile a { -brand-short-name } es quasi exhaurite.</strong> Le contento de sitos web pote non monstrar se correctemente. Visita “Apprender plus” pro optimisar le uso de tu disco pro un melior experientia de navigation.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
ia
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novas</a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
ia
Iste cookies te seque de sito a sito pro colliger datos sur lo que tu face in linea. Illos es deponite per tertios, p.ex. companias de publicitate e de analyse de datos. Blocar le cookies de traciamento inter sitos reduce le numero de annuncios que te seque. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lege plus</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
ia
Cryptominatores usa le potentia de calculo de tu systema pro excavar moneta digital. Scripts de cryptominage exhauri tu batteria, relenta tu computator e pote accrescer le factura de tu energia.<a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
ia
Le dactylogrammatores collige parametros de tu navigator e computator pro crear un profilo de te. Usante iste identitate digital, illos pote traciar te inter differente sitos web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lege plus</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-title |
ia
Blocar traciatores publicitari sur plure apparatos
|
en-US
Block ad trackers across more devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
ia
Le retes social placia traciatores sur altere sitos web pro sequer lo que tu face, vide e reguarda in linea. Isto permitte al companias de rete social de saper plus sur te, ultra lo que tu comparti sur tu profilos de rete social. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
ia
Sitos web pote cargar annuncios externe, videos e altere contento con codice de traciamento. Blocar contento de traciamento pote adjutar sitos a cargar se plus rapidemente, ma alcun buttones, formularios e campos de aperir session pote non functionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl cfr-protections-panel-link-text |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
ia
Blocar certe traciatores pote causar problemas con alcun sitos web. Reportar iste problemas adjuta a meliorar { -brand-short-name } pro totes. Le invio de iste reporto transmittera a Mozilla un URL e informationes sur le configuration de tu navigator. <label data-l10n-name="learn-more">Saper plus</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-description-shim-allowed-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-more-info.aria-label |
ia
Saper plus sur le protection antitraciamento reinfortiate
|
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
ia
Le retes social placia traciatores sur altere sitos web pro sequer lo que tu face, vide e reguarda in linea. Isto permitte al companias de rete social de saper plus sur te, ultra lo que tu comparti sur tu profilos de rete social.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-report-sent-text |
ia
Gratias pro adjutar { -brand-product-name } a render le web plus aperte, accessibile, e melior pro totes.
|
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-send-more-info-link |
ia
Invia altere informationes
|
en-US
Send more info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
ia
Apprende de plus re { -brand-short-name }’s Protection del phishing e del malware a <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
ia
Lege plus sur le protection contra phishing e malware de { -brand-short-name } sur le sito <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
ia
Apprende de plus re le sitos periculose a <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Apprende de plus re { -brand-short-name }’s Protection del phishing e del malware a <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
ia
Pro leger plus sur le software malefic e indesiderate, consulta le <a data-l10n-name='learn_more_link'>Politica sur le software indesiderate</a>. Apprende plus sur le protection de { -brand-short-name } contra phishing e malware a <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
ia
<strong>Tu motor de recerca predefinite ha essite cambiate.</strong> { $oldEngine } non es plus disponibile como motor de recerca predefinite in { -brand-short-name }. { $newEngine } es ora tu motor de recerca predefinite. Pro cambiar a un altere motor de recerca predefinite, vade a parametros. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Pro saper plus</label>
|
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl more-to-consider-ad-label.label |
ia
Altero a considerar
|
en-US
More to consider
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-analysis-explainer-learn-more2 |
ia
Pro saper plus re <a data-l10n-name="review-quality-url">como { -fakespot-brand-name } determina le qualitate de revision</a>.
|
en-US
Learn more about <a data-l10n-name="review-quality-url">how { -fakespot-brand-name } determines review quality</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews.message |
ia
Quando iste producto habera plus de recensiones, nos potera controlar su qualitate.
|
en-US
When this product has more reviews, we’ll be able to check their quality.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-body |
ia
Per le potentia de { -fakespot-brand-full-name }, nos te adjuta a evitar recensiones prevenite e inauthentic. Nostre modello de intelligentia artificial sempre meliora pro proteger te dum tu compra. <a data-l10n-name="learn_more">Pro saper plus</a>
|
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-settings-recommendations-learn-more2 |
ia
Tu videra avisos publicitari occasional pro productos pertinente. Nos solo clama productos con recensiones fidabile. <a data-l10n-name="review-quality-url">Pro saper plus</a>
|
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-show-more-button |
ia
Monstrar plus
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
ia
Desolate, nos non pote extraher ulle texto. Tenta con un imagine differente. <a data-l10n-name="error-link">Pro saper plus</a>.
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-learn-more-link |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more |
ia
Pro saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more.aria-label |
ia
Saper plus: alcun extensiones non es permittite
|
en-US
Learn more: Some extensions are not allowed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-screen-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.learnMore |
ia
Saper plus…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
ia
Cambiar le definition del lingua in anglese te rendera plus difficile identificar e meliorar tu confidentialitate. Desira tu requirer le version in lingua anglese del paginas web?
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.learn-more.text |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
ia
Un o plus additivos installate non ha potite esser verificate e ha essite disactivate.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
ia
Le function “default browser agent” verifica quando le navigator predefinite cambia de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a un altere navigator. Si le cambio eveni sub circumstantias suspecte, illo suggerera al usatores de retornar a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% duo vices al maximo. Iste function es installate automaticamente per %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, e es reinstallate quando %MOZ_APP_DISPLAYNAME% se actualisa. Pro disactivar iste function, modifica le preferentia “default-browser-agent.enabled” sur le pagina about:config o le parametro “DisableDefaultBrowserAgent” in le politica de interprisa de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties learnMoreLabel |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_LEARN_MORE |
ia
&Saper plus
|
en-US
&Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[few] |
ia
Plus de {{limit}} concordantias
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[many] |
ia
Plus de {{limit}} correspondentias
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[one] |
ia
Plus de {{limit}} concordantia
|
en-US
More than {{limit}} match
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[other] |
ia
Plus de {{limit}} concordantias
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[two] |
ia
Plus de {{limit}} concordantias
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[zero] |
ia
Plus de {{limit}} concordantias
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
ia
Iste version de Firefox non pote depurar Firefox pro Android (68). Nos recommenda installar Firefox pro Android Nightly sur tu telephono pro facer tests. <a>Plus detalios</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
ia
Le navigator connexe es plus recente ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) que tu { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Isto es un installation non supportate e pote causar faltas in DevTools. Actualisa Firefox. <a>Resolution de problemas</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
ia
Le configuration de tu navigator non es compatibile con le obreros de servicio. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-temporary-id |
ia
Iste WebExtension ha un ID temporari. <a>Saper plus</a>
|
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-action |
ia
Il deberea ser possibile activar elementos interactive per un claviero. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focus-visible |
ia
Le elemento focalisabile pote non haber stilo de foco. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focusable |
ia
Elementos interactive debe ser focalisabile. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-mouse-only |
ia
Le elementos cliccabile debe esser localisabile e haber semantica interactive. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-semantics |
ia
Le elementos focalisabile debe haber semantica interactive. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-tabindex |
ia
Evita de usar le attributo <code>tabindex</code> major que zero. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-learn-more |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
ia
Usa attributo de <code>alt</code> pro etiquettar elementos de <div>area</div> que ha le attributo <span>href</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-dialog |
ia
Dialogos deberea ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
ia
Documentos debe haber un <code>title</code> <a>Saper plus</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-embed |
ia
Contento integrate debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset |
ia
Elementos <code>fieldset</code> debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
ia
Usa un elemento <code>legend</code> pro etiquettar un <span>fieldset</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-figure |
ia
Figuras con legendas optional deberea ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
ia
Elementos de formulario debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
ia
Elementos de formulario deberea haber un etiquetta de texto visibile. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-frame |
ia
Elementos <code>frame</code> debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
ia
Usa attributo <code>alt</code> pro etiquettar elementos <span>mglyph</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading |
ia
Titulos debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
ia
Les titulos debe haber un contento textual visibile. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
ia
Usa attributo <code>title</code> pro describer contento <span>iframe</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
ia
Contento con imagines debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-interactive |
ia
Elementos interactive debe ser etiquettate. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
ia
Usa un attributo <code>label</code> pro etiquettar un elemento <span>optgroup</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-toolbar |
ia
Le barras de instrumentos debe esser etiquettate quando il ha plus de un. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.learnMore |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro-link |
ia
Saper plus
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.helpTooltip.label |
ia
Saper plus re ambitos de mappa
|
en-US
Learn more about map scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.showOriginalScopesHelpTooltip |
ia
Apprender plus circa le correlation del variabiles e le apparentia del campos original
|
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewMoreObjects |
ia
#1 de plus…;#1 de plus…
|
en-US
#1 more…;#1 more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showMore |
ia
Monstrar plus
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
ia
Monstrar un altere nodo; Monstrar tote le #1 nodos
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.incrementalFetching.full |
ia
Recuperante plus…
|
en-US
Fetching more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.load-more |
ia
Cargar plus…
|
en-US
Load more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.learnMore |
ia
Saper plus super le analyse de prestationes
|
en-US
Learn more about performance analysis
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore |
ia
Saper plus re le Protection traciamento reinfortiate
|
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip |
ia
Saper plus sur iste error de CORS
|
en-US
Learn more about this CORS error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
ia
Saper plus super le codice de stato
|
en-US
Learn more about status code
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.learnMore |
ia
Apprender plus re temporisationes
|
en-US
Learn more about timings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore |
ia
Apprende plus re le filtro
|
en-US
Learn more about filtering
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
ia
<b>Nove</b>: { -profiler-brand-name } es ora integrate in Utensiles de disveloppator. <a>Saper plus</a> re iste potente nove instrumento.
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.