Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 28 results for the string message in ka:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-close-icon.alt |
ka
Close message
|
en-US
Close message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties notificationBox.closeTooltip |
ka
Close this message
|
en-US
Close this message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2 |
ka
Log message, e.g. displayName
|
en-US
Log message, e.g. displayName
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.context.copyFrame |
ka
Copy Message
|
en-US
Copy Message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.truncated-messages.warning |
ka
One message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.framesCount2 |
ka
One message;#1 messages
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-close-button.aria-label |
ka
Close the onboarding message
|
en-US
Close the onboarding message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageToggleDetails |
ka
Show/hide message details.
|
en-US
Show/hide message details.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.disableIcon.title |
ka
This message is no longer active, message details are not available
|
en-US
This message is no longer active, message details are not available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.copyMessage.label |
ka
Copy message
|
en-US
Copy Message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label |
ka
Copy message metadata to clipboard
|
en-US
Copy message metadata to clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
ka
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip |
ka
#1 message;#1 messages
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 9 |
ka
XSLT ტრანსფორმირება შეწყვიტა – <xsl:message>.
|
en-US
XSLT transformation was terminated by <xsl:message>.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DER |
ka
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
ka
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND |
ka
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTRA_INPUT |
ka
DER-encoded message contained extra unused data.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED |
ka
Message not sent.
|
en-US
Message not sent.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE |
ka
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
ka
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
ka
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
ka
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
ka
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-extra-input |
ka
DER-encoded message contained extra unused data.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-message-send-aborted |
ka
Message not sent.
|
en-US
Message not sent.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-message-type |
ka
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
ka
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Displaying 116 results for the string message in en-US:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popups-infobar-dont-show-message.label |
ka
შეტყობინების დამალვა ამომხტარი ფანჯრის შეზღუდვისას
|
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
ka
დამატების ჩადგმის შეტყობინების არის გახსნა
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
ka
შეტყობინებების არე
|
en-US
Open message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
ka
კავშირგარეშე საცავის შეტყობინების არის გახსნა
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
ka
პაროლის შენახვის შეტყობინების არის გახსნა
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
ka
ჩადგმის შეტყობინების არის გახსნა
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-checkbox-not-again-label |
ka
მომავალში ჩვენების გარეშე
|
en-US
Don’t show this message again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-message-tooltip |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
View message about autofill
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
ka
ველების თვითშევსების შეტყობინების არის გახსნა
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-close-icon.alt |
ka
Close message
|
en-US
Close message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties notificationBox.closeTooltip |
ka
Close this message
|
en-US
Close this message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2 |
ka
Log message, e.g. displayName
|
en-US
Log message, e.g. displayName
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.context.copyFrame |
ka
Copy Message
|
en-US
Copy Message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.truncated-messages.warning |
ka
One message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.framesCount2 |
ka
One message;#1 messages
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-close-button.aria-label |
ka
Close the onboarding message
|
en-US
Close the onboarding message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageToggleDetails |
ka
Show/hide message details.
|
en-US
Show/hide message details.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.disableIcon.title |
ka
This message is no longer active, message details are not available
|
en-US
This message is no longer active, message details are not available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.copyMessage.label |
ka
Copy message
|
en-US
Copy Message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label |
ka
Copy message metadata to clipboard
|
en-US
Copy message metadata to clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
ka
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip |
ka
#1 message;#1 messages
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingAttributeWarning |
ka
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute არის მხოლოდ შემოწმებისთვის განკუთვნილი თვისება და ესაა მისი შემოწმების გაუქმების შეტყობინება.
|
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingInterfaceWarning |
ka
TestingDeprecatedInterface არის მხოლოდ შემოწმებისთვის განკუთვნილი გარემო და ესაა მისი შემოწმების გაუქმების შეტყობინება.
|
en-US
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingMethodWarning |
ka
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() არის მხოლოდ შემოწმებისთვის განკუთვნილი მეთოდი და ესაა მისი შემოწმების გაუქმების შეტყობინება.
|
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning |
ka
ვერ გადაიცემა შეტყობინება, რომელიც შეიცავს საზიარო მეხსიერების ობიექტს, განსხვავებული წარმომავლობის ფანჯარასთან.
|
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. დაშიფვრის შესახებ ვრცლად შეგიძლიათ იხილოთ https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘Crypto-Key‘ თავსართი უნდა შეიცავდეს ‘dh‘ პარამეტრს, პროგრამის სერვერის public გასაღებთან ერთად. ვრცლად იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘Content-Encoding‘ თავსართი უნდა იყოს ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ დაშვებულია, მაგრამ მოძველებულია და მალე მოაცილებენ. იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 ვრცლად.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘Encryption’ თავსართი, უნდა შეიცავდეს უნიკალურ ‘salt‘ პარამეტრს, თითოეული შეტყობინებისთვის. ვრცლად იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
ka
ServiceWorker-მა ბმულისთვის ‘%1$S’ ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘Encryption-Key’ თავსართი უნდა შეიცავდეს ‘dh‘ პარამეტრს. არსებული თავსართი უკვე მოძველებულია და მალე მოაცილებენ. გთხოვთ, სანაცვლოდ გამოიყენოთ ‘Crypto-Key‘ და ‘Content-Encoding: aesgcm‘ ერთად. იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ვრცლად.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ჩანაწერი დაშიფრულ შეტყობინებაში, არ იყო სწორად შევსებული (padded). ვრცლად იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘rs‘ პარამეტრი ‘Encryption‘ თავსართისთვის შეიძლება მერყეობდეს %2$S და 2^36-31 შუალედში, ან საერთოდ გამოტოვებული უნდა იყოს. ვრცლად იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘salt‘ პარამეტრი ‘Encryption‘ თავსართში უნდა იყოს base64url-ით დაშიფრული (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), და არანაკლებ 16 ბაიტის ზომის, დაშიფვრამდე. ვრცლად იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. ‘dh‘ პარამეტრი ‘Crypto-Key‘ თავსართში, უნდა წარმოადგენდეს პროგრამის სერვერის Diffie-Hellman public გასაღებს, base64url-ით დაშიფრულს (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) და უნდა იყოს “შეუკუმშავ”, ანუ “ნედლ” ფორმატში (65 ბაიტი, დაშიფვრამდე). ვრცლად იხილეთ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 9 |
ka
XSLT ტრანსფორმირება შეწყვიტა – <xsl:message>.
|
en-US
XSLT transformation was terminated by <xsl:message>.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DER |
ka
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
ka
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND |
ka
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTRA_INPUT |
ka
DER-encoded message contained extra unused data.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED |
ka
Message not sent.
|
en-US
Message not sent.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE |
ka
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT |
ka
SSL კვანძი გადმოსცემს, რომ გზავნილის ამოცნობის კოდი უმართებულოა.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
ka
SSL - მიღებულია ჩანაწერი გზავნილის ამოცნობის უმართებულო კოდით.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT |
ka
კვანძი ვერ ახერხებს SSL გზავნილის გაშიფვრას.
|
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT |
ka
SSL კვანძისთვის მიღებული გზავნილი გაუთვალისწინებელი აღმოჩნდა.
|
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
ka
SSL კვანძმა უარყო გზავნილი მიუღებელი შიგთავსის გამო.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Certificate გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Certificate Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Certificate Verify გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Client Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Client Key Exchange გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Finished გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Hello Done გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Hello Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Hello Verify Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული New Session Ticket გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Server Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Server Key გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Certificate გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Certificate Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
ka
SSL-მ მიიღო სერტიფიკატის სტატუსის მისალმების მოულოდნელი შეტყობინება.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Certificate Verify გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Client Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Client Key Exchange გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Finished გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Server Hello Done გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Hello Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Hello Verify Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი New Session Ticket გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Server Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Server Key Exchange გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE |
ka
SSL - მიღებულია გზავნილი, უცნობი სახის შიგთავსით.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
ka
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY |
ka
SSL-ოქმმა მიიღო დიფი-ჰელმანის სუსტი, არამდგრადი გასაღები, გაცვლის მომსახურების მიერ კავშირის დამოწმებისას.
|
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-info-max-msg-size |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Max message size
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • notification.ftl close-notification-message.tooltiptext |
ka
ამ შეტყობინების დახურვა
|
en-US
Close this message
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
ka
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
ka
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
ka
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-extra-input |
ka
DER-encoded message contained extra unused data.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-message-send-aborted |
ka
Message not sent.
|
en-US
Message not sent.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-message-type |
ka
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-alert |
ka
SSL კვანძი გადმოსცემს, რომ გზავნილის ამოცნობის კოდი უმართებულოა.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
ka
SSL - მიღებულია ჩანაწერი გზავნილის ამოცნობის უმართებულო კოდით.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decode-error-alert |
ka
კვანძი ვერ ახერხებს SSL გზავნილის გაშიფვრას.
|
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-unexpected-alert |
ka
SSL კვანძისთვის მიღებული გზავნილი გაუთვალისწინებელი აღმოჩნდა.
|
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
ka
SSL კვანძმა უარყო გზავნილი მიუღებელი შიგთავსის გამო.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-cert-request |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Certificate Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-cert-verify |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Certificate Verify გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-certificate |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Certificate გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-hello |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Client Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-key-exch |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Client Key Exchange გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-finished |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Finished გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-hello-done |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Hello Done გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-hello-request |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Hello Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Hello Verify Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული New Session Ticket გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-hello |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Server Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-key-exch |
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Server Key გზავნილი.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-request |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Certificate Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
ka
SSL-მ მიიღო სერტიფიკატის სტატუსის მისალმების მოულოდნელი შეტყობინება.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-verify |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Certificate Verify გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-certificate |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Certificate გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-hello |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Client Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Client Key Exchange გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-finished |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Finished გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-done |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Server Hello Done გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-request |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Hello Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Hello Verify Request გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი New Session Ticket გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-hello |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Server Hello გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Server Key Exchange გზავნილი.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
ka
SSL - მიღებულია გზავნილი, უცნობი სახის შიგთავსით.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
ka
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key |
ka
SSL-ოქმმა მიიღო დიფი-ჰელმანის სუსტი, არამდგრადი გასაღები, გაცვლის მომსახურების მიერ კავშირის დამოწმებისას.
|
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ka or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.