BETA

Transvision

Displaying 89 results for the string lista in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
ia
Activa le synchronisation de schedas pro vider un lista de schedas de tu altere apparatos.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
ia
Vider un lista de schedas de tu altere apparatos.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.label
ia
Listar tote le schedas
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext
ia
Listar tote le schedas
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
ia
Vacua le lista de discargamentos complete, cancellate e fallite
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-hide.title
ia
Celar lista
en-US
Hide list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
ia
Monstrar lista
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
ia
Dum tu naviga, le paginas que tu visita sera listate ci.
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
ia
Lista de lectura (ab Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
ia
Lista de lectura (ab Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
ia
Lista de lectura (ab Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
ia
Lista de lectura (ab Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
ia
Selige le plica Safari in le lista e “Open”
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
ia
Defini un lista de protocollos externe que pote esser usate, a partir de origines listate, sin demandar confirmation del usator.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
ia
Configura un lista de marcapaginas, gerite per un administrator, que non pote esser cambiate per le usator.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
ia
Defini le lista del localisationes desirate pro le applicationes in ordine de tu preferentias.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
ia
Elige le lista que { -brand-short-name } usa pro blocar le traciatores online. Listas fornite per <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnecter</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
ia
Lista de blocage de nivello 2.
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
ia
Lista de blocage de nivello 1 (recommendate).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-treehead-list.label
ia
Lista
en-US
List
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
ia
Listas de blocage
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
ia
{ -brand-short-name } non salvara contrasignos pro le sitos ci listate.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
ia
Isto impedira qualcunque sitos web non listate antea de demandar licentia a acceder a tu camera. Blocar le accesso a tu camera pote nocer alcun functionalitates del sito web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
ia
Isto impedira qualcunque sitos web non listate antea de demandar licentia a acceder tu position. Blocar le accesso a tu position pote infringer alcun functionalitate del sito web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
ia
Isto impedira qualcunque sitos web non listate supra de demandar licentia de acceder a tu microphono. Blocar le accesso a tu microphono pote infringer alcun functionalitates del sito web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
ia
Isto impedi a omne sitos web non listate hic supra de demandar permission pro inviar notificationes. Blocar notificationes pote rumper alcun functiones de sitos web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
ia
Isto impedi a omne sitos web non listate hic supra de requestar le accesso a tu apparatos de realitate virtual. Blocar iste accesso pote rumper alcun functiones de sitos web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
ia
Cambiar le lista de blocage
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-dialog-subtitle
ia
Le cambios al lista del elementos a synchronisar se reflectera inter tote tu apparatos connexe.
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
ia
Un lista de lo que es aperte sur tote le apparatos synchronisate
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
ia
Vider un lista de schedas de tu altere apparatos.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
ia
Activa le synchronisation de schedas pro vider un lista de schedas de tu altere apparatos.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
ia
Listar tote le { $tabCount } schedas
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
ia
Impossibile obtener le lista del linguas disponibile pro le traduction. Actualisa le pagina pro retentar.
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
ia
Copiar al area de transferentia un lista de tote le cambios de CSS.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
ia
Iste fonte es sur le lista de ignorar. Disactiva le option `Ignorar scripts note de tertie partes` pro activar lo.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
ia
Adder un filtro per le lista sequente
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
ia
Si tu activa iste option le lista de requestas non essera vacuate cata vice que tu aperi un nove pagina
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
ia
Si tu profila un version que tu mesme ha compilate, sur iste machina, adde le directorio 'objdir' de tu compilation al lista sequente a fin que illo pote esser usate pro cercar informationes sur le symbolos.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
ia
Iste nomines de filo forma un lista separate per commas que es usate pro activar le profilation del filos in le profilator. Es sufficiente un correspondentia partial con le nomine del filo a includer. Le spatios es significative.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
ia
Modificar le lista
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
ia
Invocar getter %S pro recuperar le lista de proprietates?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
ia
lista de cassas de selection
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlist
ia
lista de definitiones
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
ia
lista
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
ia
box de lista
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
ia
elemento del lista
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
ia
lista de scheda
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
ia
Per favor elige un elemento del lista.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SelectOptionsLengthAssignmentWarning
ia
Impossibile expander le lista de optiones de <select> per le valor assignate a HTMLOptionsCollection.length (%1$S). Le maximo supportate es %2$S.
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
ia
Operator impreviste in lista de medias.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
ia
Token ‘%1$S’ inexpectate in le lista de multimedia.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
ia
Aviso requesta de origine cruciate: Le criterio de correspondentia del origine tosto blocara le lectura del ressource remote de %1$S. (Ration: si le valor de`Access-Control-Allow-Headers` es `*`, le titulo `Authorization` non es coperite. Pro includer `Authorization` , illo debe esser explicitemente listate in le titulo CORS `Access-Control-Allow-Headers`).
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
ia
Politica de functionalitate: ignorate lista vacue pro functionalitate “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
ia
Le lista de certificatos revocate del emissor ha un numero de version incognite.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
ia
Le lista de certificatos revocate pro iste certificato non es ancora valide.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
ia
Le lista de certificatos revocate V2 del emissor ha un extension critic incognite.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
ia
Le lista de certificatos revocate V1 del emissor ha un extension critic.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
ia
Le lista de claves revocate pro iste certificato non es ancora valide.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
ia
Le certificato es revocate in un lista de revocation de certificatos del emittitor.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
ia
Isto non es un certificato de un autoritate de certification, alora illo non pote esser importate in le lista de autoritates de certification.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
ia
Isto es un lista de studios a que tu participava. Nulle nove studio essera executate.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
ia
Deler un profilo lo removera del lista de profilos e es irreversibile.\nTu pote etiam optar pro deler le files del profilo, incluse tu parametros, certificatos e altere datos personal. Iste option destruera le dossier “%S” e es irreversibile.\nVole tu deler le files de datos del profilo?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
ia
Isto removera le lista de reportos de collapso inviate, ma non delera le datos inviate. Isto non potera esser disfacite.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
ia
Isto es un lista de paginas “A proposito” pro tu commoditate.<br/>Alcunes de illos pote esser confuse. Alcunes es solmente pro facer diagnosticos.<br/>E alcunes es omittite perque illos require parametros de consulta.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
ia
Pro navigar per le lista de datos colligite, per favor consultar le <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionario</a>.
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
ia
Elige ab le precedente lista le ping in le qual es tu instrumentation. Si illo es un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personalisate</a>, elige lo. Alteremente, le indicatores predefinite pro le <code>event</code> es le ping de <code>eventos</code> e illo predefinite pro tote le altere indicatores es le ping de <code>indicatores</code>.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
ia
Deler un profilo lo removera del lista de profilos e es irreversibile. Tu pote etiam optar pro deler le files del profilo, incluse tu parametros, certificatos e altere datos personal. Iste option destruera le dossier “{ $dir }” e es irreversibile. Vole tu deler le files de datos del profilo?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
ia
Omne politicas de confidentialitate applicabile pro iste producto debe esser listate hic.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
ia
Tote le terminos de servicio applicabile pro iste producto debe ser listate ci.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
ia
Inserite in lista del blocadas per note problemas: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown-failure
ia
Inserite in le lista del blocates: codice de error { $failureCode }
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label
ia
Actualmente marcate como blocate, malgrado le lista del blocadas es disactivate pro iste execution de { -brand-short-name }. Clicca pro disblocar lo.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.title
ia
Actualmente marcate como blocate, malgrado le lista del blocadas es disactivate pro iste execution de { -brand-short-name }. Clicca pro disblocar lo.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled
ia
Disblocar iste modulo (lista del blocadas actualmente disactivate)
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label
ia
Actualmente marcate como blocate, ben que le lista del blocadas es disactivate pro iste execution de { -brand-short-name }. Cliccar pro disblocar lo.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.title
ia
Actualmente marcate como blocate, ben que le lista del blocadas es disactivate pro iste execution de { -brand-short-name }. Cliccar pro disblocar lo.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-section-title
ia
Lista de modulos de tertios in { -brand-short-name }
en-US
List of third-party modules in { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
ia
Max numero de credentiales in lista
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-bio-enrollments-button
ia
Lista de inrolamentos
en-US
List enrollments
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-credentials-button
ia
Listar credentiales
en-US
List credentials
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
ia
Typo de lista
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
ia
Lista de tabellas: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
ia
Le lista de certificatos revocate del emissor ha un numero de version incognite.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
ia
Le lista de certificatos revocate pro iste certificato non es ancora valide.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
ia
Le lista de certificatos revocate V2 del emissor ha un extension critic incognite.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
ia
Le lista de certificatos revocate V1 del emissor ha un extension critic.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
ia
Le lista de claves revocate pro iste certificato non es ancora valide.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
ia
Le certificato es revocate in un lista de revocation de certificatos del emittitor.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.

No matching results for the string lista for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.