BETA

Transvision

Displaying 136 results for the string list in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
et
Kasutajatunnuste failist importimine
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
et
Kui sinu kasutajakontod on salvestatud mujale kui { -brand-product-name }i, siis saad need <a data-l10n-name="import-browser-link">importida teisest brauserist</a> või <a data-l10n-name="import-file-link">failist</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
et
Impordi failist
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätted *[other] Eelistused }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
et
{ PLATFORM() -> [windows] Teise otsingumootori valimiseks ava <a data-l10n-name="link-options">Sätted</a> *[other] Teise otsingumootori valimiseks ava <a data-l10n-name="link-options">Eelistused</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-weight.title
et
Kaardid on esmajärjekorras sorditud selle väärtuse alusel. See baseerub spetsiifilistel parameetritel nagu heli esitamine, WebRTC jne.
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
et
Vaikebrauseri agent kontrollib, millal vaikeväärtus muutub { -brand-short-name }i pealt teisele brauserile. Kui see muutus toimub kahtlastel asjaoludel, siis palub agent kasutajal lülituda tagasi { -brand-short-name }i peale (mitte rohkem kui kaks korda). See agent paigaldatakse automaatselt { -brand-short-name }i paigaldamisel ning paigaldatakse uuesti { -brand-short-name }i uuendamisel. Agendi keelamiseks muuda “default-browser-agent.enabled” väärtust lehel about:config või { -brand-short-name }i ettevõtte reeglistikus sätet “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
et
See veebileht sisaldab ebaturvalist sisu (nt skripte) ja ühendus sellega pole privaatne.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure2
et
See veebileht sisaldab ebaturvalist sisu (nt pilte).
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
et
Vaatamata sellele, et { -brand-short-name } blokkis mõned selle lehe osad, sisaldab see jätkuvalt ebaturvalist sisu (nt pilte).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
et
Kui soovid, et { -brand-short-name } eelistaks võimalusel turvalist ühendust, siis lülita selle saidi puhul sisse HTTPS-režiim.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätted *[other] Eelistused }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
et
<strong>Kas määrata { -brand-short-name } vaikebrauseriks?</strong> Kasuta kiiret, turvalist ja privaatset veebilehitsejat igal pool.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-preferences.label
et
Eelistused
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätete, järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude andmete importimine rakendusest: *[other] Eelistuste, järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude andmete importimine rakendusest: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-bookmarks-from-html.label
et
Impordi HTML-failist
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
et
Järjehoidjate ja ajaloo süsteem ei tööta, kuna üht { -brand-short-name }i faili kasutab muu rakendus. Sellist probleemi võib tekitada turvalisust tagav tarkvara.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
et
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
et
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
et
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
et
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
et
Sisesta üle HTTPSi töötava DNSi jaoks oma eelistatud URL
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-window2.title
et
{ -brand-short-name }i keele-eelistused
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
et
Veebilehti pakutakse mõnikord mitmes keeles. Vali vastavalt oma eelistuste järjekorrale keeled, milles selliseid lehti kuvatakse
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window2.title
et
Veebilehtede keele-eelistused
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
et
Sa võid määrata, millistel veebilehtedel on lubatud lisasid paigaldada. Sisesta vastava veebilehe täpne aadress ning klõpsa Luba.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
et
Siin saad määrata, millistel saitidel on alati või mitte kunagi lubatud küpsiste ja saidi andmete kasutamine. Sisesta hallatava saidi täpne aadress ning seejärel klõpsa Bloki, Luba selleks seansiks või Luba.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
et
Sa võid määrata, millistel veebilehtedel on hüpikakende avamine lubatud. Sisesta vastava veebilehe täpne aadress ning klõpsa Luba.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
et
Järgmised saidid on avaldanud soovi ligipääsuks sinu asukohale. Siin saad määrata, millistel saitidel on ligipääs sinu asukohale. Samuti saad blokkida uusi soove pääseda ligi sinu asukohateabele.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
et
Järgmised saidid on avaldanud soovi saata teavitusi. Siin saad määrata, millistel saitidel on teavituste saatmine lubatud. Samuti saad blokkida uusi saatmise soove.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
et
Järgnevad saidid on avaldanud soovi ligipääsuks sinu virtuaalreaalsuse seadmetele. Siin saad määrata, millistel saitidel on ligipääs sinu virtuaalreaalsuse seadmetele. Samuti saad blokkida uusi soove pääseda ligi sinu virtuaalreaalsuse seadmetele.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-language-description
et
Vali oma eelistatud keel veebilehtede kuvamiseks
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
et
Võimalusel kasutatakse riistvaralist kiirendust
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-description
et
Mõned saidid kohandavad oma värviskeemi vastavalt sinu sätetele. Vali, millist värviskeemi soovite nende saitide jaoks kasutada.
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
et
Ava töölaua eelistused
en-US
Open Desktop Preferences
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
et
Sellistel teavitustel saidilt { $domain } lubatakse suunata sind nende kaardile
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem.label
et
{ $origin } ({ $itemList })
en-US
{ $origin } ({ $itemList })
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
et
Muutes oma keele-eelistuseks inglise keele, teed sa enda identifitseerimise keerulisemaks ja suurendad oma privaatsust. Kas soovid nõuda veebilehtede inglisekeelseid versioone?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see sisaldub sellist tüüpi failis, mida on ohtlik avada. Palun võta ühendust veebilehe omanikuga ja teavita teda antud probleemist.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
et
Sellel lehel on rakendatud X-Frame-Options reeglistik, mis takistab selle laadimist antud kontekstis.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
et
Vaikebrauseri agent kontrollib, millal vaikeväärtus muutub %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i pealt teisele brauserile. Kui see muutus toimub kahtlastel asjaoludel, siis palub agent kasutajal lülituda tagasi %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i peale (mitte rohkem kui kaks korda). See agent paigaldatakse automaatselt %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i paigaldamisel ning paigaldatakse uuesti %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i uuendamisel. Agendi keelamiseks muuda “default-browser-agent.enabled” väärtust lehel about:config või %MOZ_APP_DISPLAYNAME%i ettevõtte reeglistikus sätet “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
et
Vormide automaatse täitmise eelistused
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSXShort2
et
Automaatse täitmise eelistused
en-US
Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
et
Vormide automaatse täitmise eelistused
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
et
Muuda vormide automaatse täitmise eelistusi
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
et
Valikuliste komponentide paigaldamine
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
et
Vali eelistatud paigaldamise tüüp, seejärel klõpsa Edasi.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-listening.value
et
Listening for fetch events
en-US
Listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
et
Not listening for fetch events
en-US
Not listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
et
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
et
Event Listener Breakpoints
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
et
Add a filter using the list below
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
et
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext
et
Event listener
en-US
Event listener
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
et
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
et
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
et
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
et
Edit List
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip
et
Enable this to start listening to network requests
en-US
Enable this to start listening to network requests
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
et
Invoke getter %S to retrieve the property list?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
et
Paused on event listener
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
et
combo box list
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
et
list box
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listboxoption
et
list box option
en-US
option
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
xfoBlocked
et
Sellel lehel on rakendatud X-Frame-Options reeglistik, mis takistab selle laadimist antud kontekstis.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
et
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
et
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
et
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
et
Unexpected operator in media list.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
et
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
helperAppNotFound
et
Faili %S pole võimalik avada, kuna failiga seotud rakendust ei leitud. Muuda vastavaid sätteid oma eelistustes.
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
et
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: partneri sertifikaat lükati tagasi.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: nõutud domeeni nimi ei sobi sertifikaadis olevaga.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: puuduvad ühised krüptoalgoritmid.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER
et
Turvaline ühendus ebaõnnestus. Partner nõuab kõrgtasemelist krüptimist, mis ei ole toetatud.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL2_Disabled
et
Pole võimalik turvaliselt ühenduda, kuna veebileht kasutab vanemat ning ebaturvalist SSL-protokolli versiooni.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-supplemental-warning
et
Seaduslikud pangad, poed ja muud avalikud veebilehed sellist asja sinult ei paluks.
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
updateButtonUnix
et
Uuenda eelistusi
en-US
Update Preferences
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDialogPreventTitle
et
Dialoogide eelistuse kinnitamine
en-US
Confirm Dialog Preference
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.message
et
Laiendus %1$S peidab osasid sinu kaarte. Selliste kaartide nägemiseks võid sa endiselt kasutada nuppu %2$S.
en-US
An extension, %1$S, is hiding some of your tabs. You can still access all of your tabs from %2$S.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
et
See rakendus pole seadistatud kuvama vearaporteid. Eelistus <code>breakpad.reportURL</code> peab olema määratud.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-report-info
et
Raport sisaldab ka tehnilist infot rakenduse seisundist hetkel, mil see veaga lõpetas
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
et
Raport sisaldab ka tehnilist infot rakenduse seisundist hetkel, mil see veaga lõpetas
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-install-from-file
et
Paigalda lisa failist
en-US
Install Add-on From File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätted *[other] Eelistused }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
et
{ PLATFORM() -> [windows] Muuda selle lisa sätteid *[other] Muuda selle lisa eelistusi }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätted *[other] Eelistused }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
et
<span data-l10n-name="state">Olek:</span> keelatud ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
et
<span data-l10n-name="state">Olek:</span> lubatud ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
et
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-3
et
Tee eelistusel geo.enabled topeltklõps
en-US
Double click on the geo.enabled preference
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-1
et
Ava rakenduse eelistused/sätted
en-US
Open the application preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
et
<strong>Teenuseid osutatakse "nii, nagu nad on" ning { -vendor-short-name }, selle kaasautorid, litsentsiaarid ja levitajad ütlevad lahti igasugustest garantiidest, nii otsestest kui kaudsetest, sealhulgas ilma piiranguta garantiist, et teenused on turustatavad ja sobivad sinu vajadustele. Sa kannad kogu riski oma vajadustele vastavate teenuste valimise ning nende kvaliteedi ja toimimise eest. Mõnes õigusruumis ei ole kaudsete garantiide välistamine või piiramine lubatud; sel juhul ei pruugi lahtiütlus sinu kohta kehtida.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
et
<strong>Kui seadusega ei ole teisiti ette nähtud, ei vastuta { -vendor-short-name }, selle kaasautorid, litsentsiaarid ega levitajad mitte mingisuguse kaudse, erakordse, ettenägematu ega millestki muust tulenenud rahalist hüvitust või hoiatust nõudva kahju eest, mis võib tekkida { -brand-short-name }i ja selle teenuste kasutamisest või on mingil viisil seotud nende kasutamisega. Nende tingimuste kohane kollektiivne vastutus ei ületa 500 dollarit. Mõnes õigusruumis ei ole teatud kahjude välistamine või piiramine lubatud; sel juhul ei pruugi see välistamine ja piiramine sinu kohta kehtida.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
et
Need tingimused vastavad USA California osariigi seadustele, mis välistab konflikti seadustega. Kui mingi osa neist tingimustest osutub kehtetuks või ei ole jõustatavad, jäävad teised osad täielikult jõusse. Konflikti korral nende tingimuste tõlgitud ja ingliskeelse versiooni vahel kehtib ingliskeelne versioon.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-requested
et
Keele-eelistused
en-US
Requested Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
locked-key-prefs-title
et
Olulised lukustatud eelistused
en-US
Important Locked Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-device-preferred
et
Eelistatud
en-US
Preferred
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
modified-key-prefs-title
et
Olulised muudetud eelistused
en-US
Important Modified Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
et
See leht sisaldab tehnilist teavet, mis võib olla kasulik probleemide lahendamisel. Kui otsid vastuseid { -brand-short-name }i puudutavatele enamlevinud küsimustele, siis külasta meie <a data-l10n-name="support-link">tugiveebi</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sample-rate
et
Eelistatud diskreetimissagedus
en-US
Preferred Sample Rate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
et
Sinu profiili kaust sisaldab <a data-l10n-name="user-js-link">user.js faili</a>, milles on kirjas eelistused, mida pole loonud { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-title
et
user.js eelistused
en-US
user.js Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-section-title
et
List of third-party modules in { -brand-short-name }
en-US
List of third-party modules in { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
et
Pole kindel, millist probleemikirjeldust valida? <a data-l10n-name="learnmore-link">Rohkem teavet laienduste ja teemade raporteerimise kohta</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore-intro
et
Pole kindel, millist probleemikirjeldust valida?
en-US
Unsure what issue to select?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
et
List type
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
et
List of tables: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-options-link-osx
et
Vormide automaatse täitmise eelistused
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
et
{ -brand-short-name } säilitab teavet sinu kasutajasätete ja eelistuste kohta isikliku profiili kujul.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
et
Kui sa oled selle { -brand-short-name }i koopia ainukasutaja, pead looma vähemalt ühe kasutajaprofiili. Soovi korral võid neid endale ka rohkem teha, kui soovid talletada suuremat kogust erinevaid sätteid ja eelistusi. Võid näiteks teha eraldi profiilid kasutamiseks tööl ja kodus.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-directory-explanation
et
Sinu kasutajasätteid, eelistusi, järjehoidjaid ja e-posti hoitakse kaustas:
en-US
Your user settings, preferences and other user-related data will be stored in:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
et
{ -brand-short-name } säilitab sinu kasutajasätteid, eelistusi ja muid andmeid sinu kasutajaprofiilina.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
et
Jõudlusprobleemide lahendamiseks alusta uuesti. See eemaldab sinu laiendused ja kohandused. Sa ei kaota olulist infot nagu järjehoidjad ja paroolid.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl
privacy-spoof-english
et
Muutes oma keele-eelistuseks inglise keele, teed sa enda identifitseerimise keerulisemaks ja suurendad oma privaatsust. Kas soovid nõuda veebilehtede inglisekeelseid versioone?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätteid saab muuta { -brand-short-name }i sätetes. *[other] Sätteid saab muuta { -brand-short-name }i eelistustes. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-sts-intro
et
{ -brand-short-name } tuvastas potentsiaalse turvalisuse ohu ja ei loonud ühendust saidiga <b>{ $hostname }</b>, kuna see nõuab turvalist ühendust.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
et
Raporteeri taolistest vigadest, et { -vendor-short-name } saaks tuvastada ja blokkida ohtlikud veebilehed
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
et
Pole võimalik turvaliselt ühenduda, kuna veebileht kasutab vanemat ning ebaturvalist SSL-protokolli versiooni.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: nõutud domeeni nimi ei sobi sertifikaadis olevaga.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: partneri sertifikaat lükati tagasi.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: puuduvad ühised krüptoalgoritmid.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
et
Turvaline ühendus ebaõnnestus. Partner nõuab kõrgtasemelist krüptimist, mis ei ole toetatud.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.

Displaying 118 results for the string list in en-US:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
et
Teistes seadmetes avatud kaartide nägemiseks lülita sisse kaartide sünkroniseerimine.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
et
Vaata teistes seadmetes avatud kaartide nimekirja.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.label
et
Näita kõigi kaartide nimekirja
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext
et
Näita kõigi kaartide nimekirja
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-hide.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Hide list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
et
Lugemisnimekiri (Edge'ist)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
et
Lugemisnimekiri (Safarist)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
et
Lugemisnimekiri (Edge'ist)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
et
Lugemisnimekiri (Safarist)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
et
Warning: Source string is missing
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
et
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
et
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
et
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
et
Vali nimekiri, mille alusel { -brand-short-name } blokib jälitajaid. Nimekirjad on koostanud <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
et
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
et
2. taseme blokkimise nimekiri.
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
et
1. taseme blokkimise nimekiri (soovitatav).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-treehead-list.label
et
Nimekiri
en-US
List
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
et
Blokkimise nimekirjad
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
et
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel kaamerale ligipääsu kohta soovi avaldada. Kaamerale ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel asukohateabele ligipääsu kohta soovi avaldada. Asukohateabele ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel mikrofonile ligipääsu kohta soovi avaldada. Mikrofonile ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel teavituste saatmise kohta soovi avaldada. Teavituste blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
et
See takistab kõigil ülal mitte välja toodud saitidel virtuaalreaalsuse seadmetele ligipääsu kohta soovi avaldada. Virtuaalreaalsuse seadmetele ligipääsu blokkimine võib põhjustada probleeme mõne saidi töötamises.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
et
Muuda blokkimise nimekirja
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-dialog-subtitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
et
Nimekiri kaartidest, mis on avatud sünkroniseeritud seadmetes
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
et
Vaata teistes seadmetes avatud kaartide nimekirja.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
et
Teistes seadmetes avatud kaartide nimekirja nägemiseks lülita sisse kaartide sünkroniseerimine.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
et
Kuva kõik kaardid ({ $tabCount })
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
et
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture
et
Kas lubad saidil { $origin } kuulata selle kaardi heli?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture
et
Kas lubad saidil { $origin } kasutada sinu kaamerat ja kuulata selle kaardi heli?
en-US
Allow { $origin } to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
et
Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu kaamerale ja kaardi heli kuulamiseks saidile { $thirdParty }?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture
et
Kas lubad saidil { $origin } kuulata selle kaardi heli ja näha sinu ekraani?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
et
Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs selle kaardi heli kuulamiseks ja sinu ekraani nägemiseks saidile { $thirdParty }?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem.label
et
{ $origin } ({ $itemList })
en-US
{ $origin } ({ $itemList })
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-listening.value
et
Listening for fetch events
en-US
Listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
et
Not listening for fetch events
en-US
Not listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
et
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
et
Event Listener Breakpoints
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
et
Warning: Source string is missing
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
et
Warning: Source string is missing
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
et
Add a filter using the list below
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.codeIframeTitle
et
Warning: Source string is missing
en-US
“%S” event listener code
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.toggleButton.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
“%S” event listener code
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.toggleListenerLabel
et
Warning: Source string is missing
en-US
Enable “%S” event listener
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
et
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext
et
Event listener
en-US
Event listener
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext2
et
Warning: Source string is missing
en-US
Click to show event listeners for this element
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
et
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
et
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
et
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
et
Edit List
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip
et
Enable this to start listening to network requests
en-US
Enable this to start listening to network requests
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
et
Invoke getter %S to retrieve the property list?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
et
Paused on event listener
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
et
combo box list
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlist
et
definitsioonide nimekiri
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
et
nimekiri
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
et
list box
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
et
nimekirja element
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
et
kaartide nimekiri
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
et
Palun tee nimekirjast oma valik.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
et
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SelectOptionsLengthAssignmentWarning
et
Warning: Source string is missing
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
et
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
et
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
et
Unexpected operator in media list.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
et
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
et
Warning: Source string is missing
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
et
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
et
See pole sertifitseerimiskeskuse sertifikaat ja seda pole võimalik sertifitseerimiskeskuste nimekirja importida.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
et
See on nimekiri uuendustest, milles sinu brauser on osalenud. Uusi uuringuid käimas ei ole.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
listen-label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Listen (%S)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
et
Profiili kustutamine eemaldab profiili olemasolevate profiilide nimekirjast ning seda sammu pole võimalik tagasi võtta.\nSa võid kustutada profiili koos andmefailidega, mis sisaldavad sätteid, sertifikaate ja muid kasutajaga seotud andmeid. See valik kustutab kausta "%S" ning seda sammu pole võimalik tagasi võtta.\nKas soovid kustutada profiili andmefailid?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
et
Jätkamisel kustutatakse saadetud vearaportite nimekiri, aga ei kustutata saadetud andmeid. Tegevust pole võimalik tagasi võtta.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
et
See on nimekiri “about” lehtedest.<br/> Mõned neist võivad olla segadust tekitavad. Mõned on ainult diagnostikaks.<br/> Ning mõned on välja jäetud, kuna nad nõuavad päringu stringe.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
et
Warning: Source string is missing
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
et
Warning: Source string is missing
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
et
<span data-l10n-name="state">Olek:</span> keelatud ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
et
<span data-l10n-name="state">Olek:</span> lubatud ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
et
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
et
Profiili kustutamisel eemaldatakse see saadaolevate profiilide nimekirjast ja seda sammu pole võimalik tagasi võtta. Soovi korral võid kustutada ka profiili andmed, sealhulgas sätted, sertifikaadid ja muu kasutajaga seotud info. See valik kustutab kausta "{ $dir }" ja seda pole võimalik tagasi võtta. Kas soovid profiili andmefailid kustutada?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
et
Kõik selle tootega seonduvad privaatsusreeglid peaks olema ära toodud siin.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
et
Kõik vajalikud teenuste tingimused peaks leidma siit.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
et
Teadaolevate probleemide tõttu blokitud: <a data-l10n-name="bug-link">viga { $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown-failure
et
Teadaoleva vea tõttu blokitud; veakood: { $failureCode }
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled
et
Warning: Source string is missing
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-section-title
et
List of third-party modules in { -brand-short-name }
en-US
List of third-party modules in { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
et
Warning: Source string is missing
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-bio-enrollments-button
et
Warning: Source string is missing
en-US
List enrollments
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-credentials-button
et
Warning: Source string is missing
en-US
List credentials
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
et
List type
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
et
List of tables: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.