BETA

Transvision

Displaying 102 results for the string list in eo:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
eo
Ŝaltu la dividon de langetoj por vidi liston de langetoj en viaj aliaj aparatoj.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
eo
Vidi liston de langetoj en viaj aliaj aparatoj.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.label
eo
Listigi ĉiujn langetojn
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext
eo
Listigi ĉiujn langetojn
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-downloads-button-autohide.label
eo
Kaŝi butonon se la listo malplenas
en-US
Hide button when empty
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-hide.title
eo
Kaŝi liston
en-US
Hide list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
eo
Montri liston
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
eo
La paĝoj vizititaj dum via retumo estos listigitaj ĉi tie.
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
eo
Legolisto (de Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
eo
Legolisto (de Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
eo
Legolisto (de Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
eo
Legolisto (de Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
eo
Elektu en la listo la dosierujon de Safari kaj “Open”
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-waiting-button
eo
Elŝuto de listo de disponeblaj lingvoj
en-US
Getting available languages
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
eo
Difini liston de eksteraj protokoloj, kiuj povas esti uzitaj el la listigitaj originoj, sen demandi al la uzanto.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
eo
Agordi liston de legosignoj, kiun kreas administrato kaj kiun la uzanto ne povas modifi.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
eo
Agordi la liston de lingvoj petataj de la programo, ordigitaj laŭ prefero.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
eo
Elektu la liston, kiun { -brand-short-name } uzas por bloki retajn spurilojn. Listoj provizitaj de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
eo
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
eo
Nivelo 2 - Listo de blokado.
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
eo
Nivelo 1 - Listo de blokado (rekomendita).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-treehead-list.label
eo
Listo
en-US
List
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
eo
Listoj de blokado
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
eo
{ -brand-short-name } ne konservos pasvortojn por la retejoj listigitaj ĉi tie.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri vian filmilon. Blokado de aliro al via filmilo povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri vian pozicion. Blokado de aliro al via pozicio povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri vian mikrofonon. Blokado de aliro al via mikrofono povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson sendi sciigojn. Blokado de sciigoj povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri viajn aparatojn de virtuala realo. Blokado de aliro al viaj aparatoj de virtuala realo povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
eo
Ŝanĝi liston de blokado
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-dialog-subtitle
eo
Ŝanĝoj en la listo de spegulataj elementoj estos aplikitaj al ĉiuj viaj konektitaj aparatoj.
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
eo
Listo de ĉio, kio estas malfermita, en ĉiuj spegulitaj aparatoj
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
eo
Vidi liston de langetoj en viaj aliaj aparatoj.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
eo
Ŝaltu la speguladon de langetoj por vidi liston de langetoj el viaj aliaj aparatoj.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
eo
Listigi ĉiujn { $tabCount } langetojn
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button-2.label
eo
Kaŝi butonon se la listo malplenas
en-US
Hide Button When Empty
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
eo
Ne eblis ricevi la liston de haveblaj lingvoj por traduko. Reŝargi la paĝon por klopodi denove.
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem.label
eo
{ $origin } ({ $itemList })
en-US
{ $origin } ({ $itemList })
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
eo
Kopii liston de ĉiuj ŝanĝoj pri CSS al tondujo.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
eo
Tio ĉi ignoras ĉiujn fontojn en la kampo x_google_ignoreList de la fonta mapo.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
eo
Tiu ĉi fonto estas en la ignorlisto. Bonvolu malŝalti la elekteblon `Ignori konatajn skriptojn de aliaj` por aktivigi ĝin.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
eo
Aldoni filtrilon per la malsupra listo
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
eo
Se vi analizas la ruladon de versio, kiun vi mem kompilis en tiu ĉi maŝino, bonvolu aldoni la objdir de via versio al la suba listo, tiel ke ĝi povas esti uzata por serĉi simbolojn.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
eo
Tiuj ĉi nomoj de fadenoj estas listo apartigita per komoj, kiu estas uzita por aktivigi la rulanalizon de la fadenoj en la rulanalizilo. La nomo bezonas nur parte kongrui kun la nomo de la fadeno, por esti inkluzivita. Ĝi ne ignoras blankspacojn.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
eo
Redakti liston
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
eo
Ĉu voki la akirfunkcion %S por ricevi la liston de atributoj?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
combobox
eo
modifebla fallisto
en-US
combo box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
eo
modifebla fallisto
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxoption
eo
elemento de modifebla fallisto
en-US
combo box option
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlist
eo
listo de difinoj
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
eo
listo
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
eo
fallisto
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listboxoption
eo
elemento de fallisto
en-US
option
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
eo
elemento de listo
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
eo
listo de langetoj
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
eo
Bonvolu elekti elementon en la listo.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
eo
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SelectOptionsLengthAssignmentWarning
eo
Rifuzita etendo de listo de elektebloj en <select>, per asigno al %2$S.length (%1$S). La maksimuma subtenata grando estas %2$S.
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
eo
La uzo de captureEvents() estas kaduka. Por ĝisdatigi vian kodon, uzu la metodon addEventListener() de DOM2. Pli da helpo ĉe http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
eo
La uzo de releaseEvents() estas kaduka. Por ĝisdatigi vian kodon, uzu la metodon removeEventListener() de DOM2. Pli da helpo ĉe http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
eo
Neatendita operaciilo en listo de aŭdvidaĵoj.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
eo
Neatendita ĵetono ‘%1$S’ en listo de aŭdvidaĵoj.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
eo
Averto pri peto el malsama origino: la politiko pri sama origino baldaŭ malpermesos legadon de la fora rimedo ĉe %1$S. (Kialo: kiam la `Access-Control-Allow-Headers` estas `*`, la mesaĝkapo `Authorization` ne estas pritraktita. Por inkluzivi la mesaĝkapon `Authorization`, ĝi devas esti eksplicite listigita en la mesaĝkapo CORS `Access-Control-Allow-Headers`).
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
eo
Politiko de trajtoj: ignoro de malplena permesa listo por trajto “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
eo
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
eo
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
eo
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
eo
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
eo
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
eo
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
eo
Tiu ĉi ne estas atestilo de atestila aŭtoritato do ĝi ne povas esti importita en la lista de aŭtoritataj atestiloj.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
eo
Tiu ĉi estas listo de studoj, en kiuj vi partoprenis. Neniu nova studo estos farita.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
eo
Forviŝi profilon forigos la profilon el la listo de haveblaj profiloj kaj tiu ago ne estas malfarebla.\nVi povas elekti forviŝi ankaŭ la datumajn dosierojn de la profilo kiuj enhavas viajn agordojn, atestilojn kaj aliajn datumojn kiuj rilatas la uzanton. Tiu elekteblo forviŝos la dosierujon "%S" kaj ĝi ne estas malfarebla.\nĈu vi ŝatus forviŝi la datumajn dosierojn de via profilo?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
eo
Tiu ĉi nemalfarebla ago forigos la liston de senditaj raportoj pri paneo, sed ne forigos la senditajn datumojn.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
eo
Tiu ĉi estas listo de “pri” paĝoj por via uzado.<br/> Kelkaj el ili povas esti konfuzaj. Kelkaj nur utilas por diagnozo.<br/> Kaj kelkaj ne aperas ĉar ili postulas serĉotekstojn.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
eo
Kelkaj el tiuj ĉi rekomendoj estas personecigitaj. Ili baziĝas sur la listo de viaj nunaj etendaĵoj, preferoj de profilo kaj statistikoj de uzo.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations2.message
eo
Kelkaj el tiuj ĉi rekomendoj estas personecigitaj. Ili baziĝas sur la listo de viaj nunaj etendaĵoj, preferoj de profilo kaj statistikoj de uzo.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
eo
Por vidi la liston de kolektitaj datumoj, bonvolu konsulti la <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">vortaron de { -glean-brand-name }</a>.
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
eo
Elektu el la antaŭa listo la ping-on en kiuj troviĝas via instrumentado. Se ĝi estas en <a data-l10n-name="custom-ping-link">personecigita ping</a>, elektu tiun. Se ne, la normo por mezuroj de <code>event</code> estas la ping <code>events</code> kaj, por ĉiuj aliaj mezuroj la normo estas ping <code>metrics</code>.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
eo
<span data-l10n-name="state">Stato:</span> Malaktiva ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
eo
<span data-l10n-name="state">Stato:</span> Aktiva ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
eo
{ $active -> [one] { $active } aktiva fadeno el { $number }: { $list } *[other] { $active } aktivaj fadenoj el { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
eo
Forigo de profilo estas nemalfarebla ago, kiu demetos la profilon el la listo de disponeblaj profiloj. Vi povas ankaŭ forigi la datumajn dosierojn de la profilo, kiuj inkluzivas agordojn, atestilojn kaj aliajn datumojn de uzanto. Tiu elekteblo forigos la dosierujon "{ $dir }" kaj ĝi ne malfareblas. Ĉu vi ŝatus forigi la datumajn dosierojn de la profilo?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
eo
Ĉiu aplikebla privateca politiko por tiu ĉi produkto devus esti listita ĉi tie.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
eo
Ĉiu aplikebla kondiĉo de servoj por tiu ĉi produko devus esti listita ĉi tie.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-capabilities-enumerate
eo
Listigi datumbazon
en-US
Enumerate database
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown-failure
eo
En bloklisto; kodo de malsukceso { $failureCode }
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled
eo
Malbloki tiun ĉi modulon (nuntempe malaktiva bloklisto)
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label
eo
Nuntempe markita kiel blokita, kvankam la bloklisto ne estas aktiva por tiu ĉi rulado de { -brand-short-name }. Alklaku por malbloki.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.title
eo
Nuntempe markita kiel blokita, kvankam la bloklisto ne estas aktiva por tiu ĉi rulado de { -brand-short-name }. Alklaku por malbloki.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-section-title
eo
Listo de moduloj de aliaj en { -brand-short-name }
en-US
List of third-party modules in { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
eo
Maksimuma nombro de legitimiloj en la listo
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-bio-enrollments-button
eo
Listigi aliĝojn
en-US
List enrollments
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-credentials-button
eo
Listigi legitimilojn
en-US
List credentials
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
eo
Tipo de listo
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
eo
Listo de tabuloj: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
eo
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
eo
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
eo
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
eo
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
eo
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
eo
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.

Displaying 118 results for the string list in en-US:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
eo
Ŝaltu la dividon de langetoj por vidi liston de langetoj en viaj aliaj aparatoj.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
eo
Vidi liston de langetoj en viaj aliaj aparatoj.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.label
eo
Listigi ĉiujn langetojn
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext
eo
Listigi ĉiujn langetojn
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-hide.title
eo
Kaŝi liston
en-US
Hide list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
eo
Montri liston
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
eo
La paĝoj vizititaj dum via retumo estos listigitaj ĉi tie.
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
eo
Legolisto (de Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
eo
Legolisto (de Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
eo
Legolisto (de Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
eo
Legolisto (de Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
eo
Elektu en la listo la dosierujon de Safari kaj “Open”
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
eo
Difini liston de eksteraj protokoloj, kiuj povas esti uzitaj el la listigitaj originoj, sen demandi al la uzanto.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
eo
Agordi liston de legosignoj, kiun kreas administrato kaj kiun la uzanto ne povas modifi.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
eo
Agordi la liston de lingvoj petataj de la programo, ordigitaj laŭ prefero.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
eo
Elektu la liston, kiun { -brand-short-name } uzas por bloki retajn spurilojn. Listoj provizitaj de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
eo
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
eo
Nivelo 2 - Listo de blokado.
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
eo
Nivelo 1 - Listo de blokado (rekomendita).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-treehead-list.label
eo
Listo
en-US
List
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
eo
Listoj de blokado
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
eo
{ -brand-short-name } ne konservos pasvortojn por la retejoj listigitaj ĉi tie.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri vian filmilon. Blokado de aliro al via filmilo povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri vian pozicion. Blokado de aliro al via pozicio povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri vian mikrofonon. Blokado de aliro al via mikrofono povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson sendi sciigojn. Blokado de sciigoj povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
eo
Tio ĉi evitos ke retejoj, kiuj ne estas listigitaj supre, petu permeson aliri viajn aparatojn de virtuala realo. Blokado de aliro al viaj aparatoj de virtuala realo povas misfunkciigi kelkajn trajtojn de retejoj.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
eo
Ŝanĝi liston de blokado
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-dialog-subtitle
eo
Ŝanĝoj en la listo de spegulataj elementoj estos aplikitaj al ĉiuj viaj konektitaj aparatoj.
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
eo
Listo de ĉio, kio estas malfermita, en ĉiuj spegulitaj aparatoj
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
eo
Vidi liston de langetoj en viaj aliaj aparatoj.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
eo
Ŝaltu la speguladon de langetoj por vidi liston de langetoj el viaj aliaj aparatoj.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
eo
Listigi ĉiujn { $tabCount } langetojn
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
eo
Ne eblis ricevi la liston de haveblaj lingvoj por traduko. Reŝargi la paĝon por klopodi denove.
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture
eo
Ĉu permesi al { $origin } aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
eo
Ĉu permesi al { $origin } rajtigi { $thirdParty } aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero aŭskulti la sonon de ĉi tiu langeto?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
en-US
Allow { $origin } to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
eo
Ĉu permesi al { $origin } rajtigi { $thirdParty } aliri vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de ĉi tiu langeto?
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture
eo
Ĉu permesi al { $origin } aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto kaj vidi vian ekranon?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
eo
Ĉu permesi al { $origin } rajtigi { $thirdParty } aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto kaj vidi vian ekranon?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero aŭskulti la sonon de ĉi tiu langeto kaj vidi vian ekranon?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem.label
eo
{ $origin } ({ $itemList })
en-US
{ $origin } ({ $itemList })
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-listening.value
eo
Aŭskulto de eventoj "fetch".
en-US
Listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
eo
Eventoj "fetch" ne aŭskultataj.
en-US
Not listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
eo
Kopii liston de ĉiuj ŝanĝoj pri CSS al tondujo.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
eo
Haltopunktoj de aŭskultantoj de eventoj
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
eo
Tio ĉi ignoras ĉiujn fontojn en la kampo x_google_ignoreList de la fonta mapo.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
eo
Tiu ĉi fonto estas en la ignorlisto. Bonvolu malŝalti la elekteblon `Ignori konatajn skriptojn de aliaj` por aktivigi ĝin.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
eo
Aldoni filtrilon per la malsupra listo
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.codeIframeTitle
eo
Kodo de la aŭskultanto de eventoj de “%S”
en-US
“%S” event listener code
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.toggleButton.label
eo
Kodo de la aŭskultanto de eventoj de “%S”
en-US
“%S” event listener code
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.toggleListenerLabel
eo
Aktivigi la aŭskultanton de eventoj “%S”
en-US
Enable “%S” event listener
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
eo
La origina loko de tiu ĉi aŭskultanto ne povis esti eltrovita. Eble la kodo estis kompilita de utilaĵo, kiel ekzemple Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext
eo
Aŭskultanto de eventoj
en-US
Event listener
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext2
eo
Alklaku por montri la aŭskultantojn de eventoj de tiu elemento
en-US
Click to show event listeners for this element
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
eo
Se vi aktivigas tiun ĉi elekteblon, la petoj ne estos viŝitaj kiam vi iras al nova paĝo
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
eo
Se vi analizas la ruladon de versio, kiun vi mem kompilis en tiu ĉi maŝino, bonvolu aldoni la objdir de via versio al la suba listo, tiel ke ĝi povas esti uzata por serĉi simbolojn.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
eo
Tiuj ĉi nomoj de fadenoj estas listo apartigita per komoj, kiu estas uzita por aktivigi la rulanalizon de la fadenoj en la rulanalizilo. La nomo bezonas nur parte kongrui kun la nomo de la fadeno, por esti inkluzivita. Ĝi ne ignoras blankspacojn.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
eo
Redakti liston
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip
eo
Aktivigi tion ĉi por komenci aŭskulti retajn petojn
en-US
Enable this to start listening to network requests
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
eo
Ĉu voki la akirfunkcion %S por ricevi la liston de atributoj?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
eo
Paŭzinta en aŭskulto de evento
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
eo
modifebla fallisto
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlist
eo
listo de difinoj
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
eo
listo
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
eo
fallisto
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
eo
elemento de listo
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
eo
listo de langetoj
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
eo
Bonvolu elekti elementon en la listo.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
eo
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SelectOptionsLengthAssignmentWarning
eo
Rifuzita etendo de listo de elektebloj en <select>, per asigno al %2$S.length (%1$S). La maksimuma subtenata grando estas %2$S.
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
eo
La uzo de captureEvents() estas kaduka. Por ĝisdatigi vian kodon, uzu la metodon addEventListener() de DOM2. Pli da helpo ĉe http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
eo
La uzo de releaseEvents() estas kaduka. Por ĝisdatigi vian kodon, uzu la metodon removeEventListener() de DOM2. Pli da helpo ĉe http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
eo
Neatendita operaciilo en listo de aŭdvidaĵoj.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
eo
Neatendita ĵetono ‘%1$S’ en listo de aŭdvidaĵoj.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
eo
Averto pri peto el malsama origino: la politiko pri sama origino baldaŭ malpermesos legadon de la fora rimedo ĉe %1$S. (Kialo: kiam la `Access-Control-Allow-Headers` estas `*`, la mesaĝkapo `Authorization` ne estas pritraktita. Por inkluzivi la mesaĝkapon `Authorization`, ĝi devas esti eksplicite listigita en la mesaĝkapo CORS `Access-Control-Allow-Headers`).
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
eo
Politiko de trajtoj: ignoro de malplena permesa listo por trajto “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
eo
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
eo
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
eo
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
eo
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
eo
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
eo
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
eo
Tiu ĉi ne estas atestilo de atestila aŭtoritato do ĝi ne povas esti importita en la lista de aŭtoritataj atestiloj.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
eo
Tiu ĉi estas listo de studoj, en kiuj vi partoprenis. Neniu nova studo estos farita.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
listen-label
eo
Aŭskulti (%S)
en-US
Listen (%S)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
eo
Forviŝi profilon forigos la profilon el la listo de haveblaj profiloj kaj tiu ago ne estas malfarebla.\nVi povas elekti forviŝi ankaŭ la datumajn dosierojn de la profilo kiuj enhavas viajn agordojn, atestilojn kaj aliajn datumojn kiuj rilatas la uzanton. Tiu elekteblo forviŝos la dosierujon "%S" kaj ĝi ne estas malfarebla.\nĈu vi ŝatus forviŝi la datumajn dosierojn de via profilo?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
eo
Tiu ĉi nemalfarebla ago forigos la liston de senditaj raportoj pri paneo, sed ne forigos la senditajn datumojn.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
eo
Tiu ĉi estas listo de “pri” paĝoj por via uzado.<br/> Kelkaj el ili povas esti konfuzaj. Kelkaj nur utilas por diagnozo.<br/> Kaj kelkaj ne aperas ĉar ili postulas serĉotekstojn.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
eo
Por vidi la liston de kolektitaj datumoj, bonvolu konsulti la <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">vortaron de { -glean-brand-name }</a>.
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
eo
Elektu el la antaŭa listo la ping-on en kiuj troviĝas via instrumentado. Se ĝi estas en <a data-l10n-name="custom-ping-link">personecigita ping</a>, elektu tiun. Se ne, la normo por mezuroj de <code>event</code> estas la ping <code>events</code> kaj, por ĉiuj aliaj mezuroj la normo estas ping <code>metrics</code>.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
eo
<span data-l10n-name="state">Stato:</span> Malaktiva ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
eo
<span data-l10n-name="state">Stato:</span> Aktiva ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
eo
{ $active -> [one] { $active } aktiva fadeno el { $number }: { $list } *[other] { $active } aktivaj fadenoj el { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
eo
Forigo de profilo estas nemalfarebla ago, kiu demetos la profilon el la listo de disponeblaj profiloj. Vi povas ankaŭ forigi la datumajn dosierojn de la profilo, kiuj inkluzivas agordojn, atestilojn kaj aliajn datumojn de uzanto. Tiu elekteblo forigos la dosierujon "{ $dir }" kaj ĝi ne malfareblas. Ĉu vi ŝatus forigi la datumajn dosierojn de la profilo?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
eo
Ĉiu aplikebla privateca politiko por tiu ĉi produkto devus esti listita ĉi tie.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
eo
Ĉiu aplikebla kondiĉo de servoj por tiu ĉi produko devus esti listita ĉi tie.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
eo
Blokita pro konataj problemoj: <a data-l10n-name="bug-link">eraro{ $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown-failure
eo
En bloklisto; kodo de malsukceso { $failureCode }
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label
eo
Nuntempe blokita, kvankam blokado estas malaktiva en dum tiu ĉi rulado de { -brand-short-name }. Alklaku por malbloki ĝin.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.title
eo
Nuntempe blokita, kvankam blokado estas malaktiva en dum tiu ĉi rulado de { -brand-short-name }. Alklaku por malbloki ĝin.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled
eo
Malbloki tiun ĉi modulon (nuntempe malaktiva bloklisto)
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label
eo
Nuntempe markita kiel blokita, kvankam la bloklisto ne estas aktiva por tiu ĉi rulado de { -brand-short-name }. Alklaku por malbloki.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.title
eo
Nuntempe markita kiel blokita, kvankam la bloklisto ne estas aktiva por tiu ĉi rulado de { -brand-short-name }. Alklaku por malbloki.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-section-title
eo
Listo de moduloj de aliaj en { -brand-short-name }
en-US
List of third-party modules in { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
eo
Maksimuma nombro de legitimiloj en la listo
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-bio-enrollments-button
eo
Listigi aliĝojn
en-US
List enrollments
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-credentials-button
eo
Listigi legitimilojn
en-US
List credentials
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
eo
Tipo de listo
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
eo
Listo de tabuloj: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
eo
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
eo
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
eo
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
eo
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
eo
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
eo
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.