BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string list in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
cs
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem.label
cs
{ $origin } ({ $itemList })
en-US
{ $origin } ({ $itemList })
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
cs
Ignoruje všechny zdroje v poli mapy zdrojů x_google_ignoreList.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
cs
Použití captureEvents() je zastaralé. Pro aktualizaci vašeho kódu použijte metodu addEventListener() z DOM 2. Pro více nápovědy navštivte https://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
cs
Použití releaseEvents() je zastaralé. Pro aktualizaci vašeho kódu použijte metodu removeEventListener() z DOM 2. Pro více nápovědy navštivte https://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
cs
<span data-l10n-name="state">Stav:</span> Zakázán ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
cs
<span data-l10n-name="state">Stav:</span> Povolen ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
cs
{ $active -> [one] Jedno aktivní vlákno z celkem { $number }: { $list } [few] { $active } aktivní vlákna z celkem { $number }: { $list } *[other] { $active } aktivních vláken z celkem { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
cs
Seznam tabulek: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-pages-per-sheet
cs
Stránek na list papíru
en-US
Pages per sheet
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-sheets-count
cs
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } list papíru [few] { $sheetCount } listy papíru *[other] { $sheetCount } listů papíru }
en-US
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } sheet of paper *[other] { $sheetCount } sheets of paper }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-two-sided-printing-long-edge
cs
Překlopit přes delší hranu listu
en-US
Flip on long edge
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-two-sided-printing-short-edge
cs
Překlopit přes kratší hranu listu
en-US
Flip on short edge

Displaying 118 results for the string list in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
cs
Zapněte synchronizaci panelů pro zobrazení seznamu panelů z vašich ostatních zařízení.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
cs
Seznam panelů z ostatních zařízení
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.label
cs
Seznam všech panelů
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext
cs
Seznam všech panelů
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-hide.title
cs
Skrýt seznam
en-US
Hide list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
cs
Zobrazit seznam
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
cs
V průběhu prohlížení se zde zobrazí stránky, které navštívíte.
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
cs
Seznam ke čtení (z Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
cs
Seznam ke čtení (ze Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
cs
Seznam ke čtení (z Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
cs
Seznam ke čtení (ze Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
cs
Vyberte v seznamu složku Safari a zvolte „Otevřít“
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
cs
Seznam externích protokolů, které lze použít z uvedených originů bez varování uživatele.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
cs
Nastavení seznamu záložek spravovaných správcem. Takové záložky uživatel nemůže měnit.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
cs
Nastavení seznamu požadovaných jazyků pro zobrazení aplikace, v pořadí podle preference.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
cs
Vyberte seznam, který { -brand-short-name } použije pro blokování sledovacích prvků. Seznamy poskytuje <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
cs
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
cs
Rozšířený seznam.
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
cs
Základní seznam (doporučený).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-treehead-list.label
cs
Úroveň
en-US
List
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
cs
Úrovně blokování
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
cs
{ -brand-short-name } neuloží hesla pro weby uvedené v tomto seznamu.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k vaší kameře. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k údajům o vaší poloze. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k vašemu mikrofonu. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o povolení vám posílat oznámení. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k vašim zařízením pro virtuální realitu. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
cs
Změnit úroveň blokování
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-dialog-subtitle
cs
Změny v seznamu položek k synchronizaci se projeví ve všech připojených zařízeních.
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
cs
Seznam panelů otevřených v ostatních zařízeních
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
cs
Seznam panelů z ostatních zařízení
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
cs
Zapněte synchronizaci panelů pro zobrazení seznamu panelů z vašich ostatních zařízení.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
cs
{ $tabCount -> [one] Zobrazit panel [few] Zobrazit všechny { $tabCount } panely *[other] Zobrazit všech { $tabCount } panelů }
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
cs
Nepodařilo se získat seznam dostupných jazyků pro překlad. Obnovte stránku a zkuste to znovu.
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture
cs
Chcete serveru { $origin } povolit poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
cs
Chcete serveru { $origin } povolit, aby umožnil { $thirdParty } poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
cs
Povolit tomuto místnímu souboru poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture
cs
Chcete serveru { $origin } povolit používat vaší webkameru a poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Allow { $origin } to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
cs
Chcete serveru { $origin } povolit, aby umožnil { $thirdParty } používat vaší webkameru a poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
cs
Povolit tomuto místnímu souboru používat vaší webkameru a poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture
cs
Chcete serveru { $origin } povolit poslouchat zvuky z tohoto panelu a vidět vaši obrazovku?
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
cs
Chcete serveru { $origin } povolit, aby umožnil { $thirdParty } poslouchat zvuky z tohoto panelu a vidět vaši obrazovku?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
cs
Povolit tomuto místnímu souboru poslouchat zvuky z tohoto panelu a vidět vaši obrazovku?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem.label
cs
{ $origin } ({ $itemList })
en-US
{ $origin } ({ $itemList })
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-listening.value
cs
Sleduje události pro fetch
en-US
Listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
cs
Nesleduje události pro fetch
en-US
Not listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
cs
Kopírovat seznam všech změn v CSS do schránky.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
cs
Zarážky posluchače události
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
cs
Ignoruje všechny zdroje v poli mapy zdrojů x_google_ignoreList.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
cs
Tento zdroj je na seznamu ignorovaných. Pokud jej chcete povolit, vypněte možnost `Ignorovat známé skripty třetích stran `.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
cs
Přidat filtr pomocí seznamu níže
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.codeIframeTitle
cs
Kód posluchače události “%S”
en-US
“%S” event listener code
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.toggleButton.label
cs
Kód posluchače události “%S”
en-US
“%S” event listener code
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.toggleListenerLabel
cs
Povolit posluchače událostí “%S”
en-US
Enable “%S” event listener
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
cs
Původní umístění tohoto posluchače nelze rozpoznat. Možná, že kód je přeložen nástrojem jako například Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext
cs
Posluchač události
en-US
Event listener
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext2
cs
Klepnutím zobrazíte posluchače událostí pro tento prvek
en-US
Click to show event listeners for this element
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
cs
Pokud povolíte tuto volbu, nebude seznam požadavků promazáván pokaždé, když se rozhodnete navštívit novou stránku
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
cs
Pokud profilujete sestavení, které jste si sami zkompilovali na tomto zařízení, přidejte prosím objdir vašeho sestavení do níže uvedeného seznamu, abyste mohli použít vyhledávání informací o symbolech.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
cs
Tyto názvy vláken jsou seznamem odděleným čárkou, který se používá k povolení profilování vláken v profilovači. Název musí být pouze částečnou shodou s názvem vlákna, které má být zahrnuto. Je citlivý na bílé znaky.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
cs
Upravit seznam
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip
cs
Povolte tuto volbu, pokud chcete začít sledovat požadavky sítě
en-US
Enable this to start listening to network requests
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
cs
Zavolat getter %S pro získání seznamu vlastností?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
cs
Pozastaveno na posluchači událostí
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
cs
rozbalovací seznam
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlist
cs
seznam definic
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
cs
seznam
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
cs
seznam
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
cs
položka seznamu
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
cs
seznam panelů stránek
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
cs
Zvolte prosím některou položku v seznamu.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
cs
Ignorování volání ‘preventDefault()’ pro událost type ‘%1$S’ v posluchače registrovaného jako ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SelectOptionsLengthAssignmentWarning
cs
Odmítnuto rozšířit seznam možností <select> pomocí přiřazení k HTMLOptionsCollection.length (hodnota %1$S). Maximální podporovaná velikost je %2$S.
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
cs
Použití captureEvents() je zastaralé. Pro aktualizaci vašeho kódu použijte metodu addEventListener() z DOM 2. Pro více nápovědy navštivte https://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
cs
Použití releaseEvents() je zastaralé. Pro aktualizaci vašeho kódu použijte metodu removeEventListener() z DOM 2. Pro více nápovědy navštivte https://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
cs
Neočekávaný operátor v seznamu médií.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
cs
Neočekávaný token „%1$S“ v seznamu médií.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
cs
Upozornění na požadavek Cross-Origin: Zásady stejného původu brzy znemožní čtení vzdáleného prostředku na adrese %1$S. (Důvod: Pokud je `Access-Control-Allow-Headers` `*`, není zahrnuta hlavička `Authorization`. Chcete-li zahrnout hlavičku `Authorization`, musí být explicitně uvedena v hlavičce CORS `Access-Control-Allow-Headers`).
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
cs
Feature Policy: Přeskočen prázdný seznam povolených funkcí: „%S“.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
cs
Seznam zneplatněných certifikátů vydavatele má neznámé číslo verze.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
cs
Seznam zneplatněných certifikátů pro tento certifikát není ještě platný.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
cs
Seznam zneplatněných certifikátů vydavatele typu V1 má neznámé kritické rozšíření.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
cs
Seznam zneplatněných certifikátů vydavatele typu V1 má kritické rozšíření.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
cs
Seznam zneplatněných klíčů pro tento certifikát není ještě platný.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
cs
Certifikát je zneplatněn v seznamu zneplatněných certifikátů vydavatele.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
cs
Tento certifikát není certifikátem certifikační autority a proto nemůže být přidán do seznamu certifikačních autorit.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
cs
Toto je seznam studií, kterých jste se zúčastnili. Žádné další studie spuštěny nebudou.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
listen-label
cs
Poslechnout (%S)
en-US
Listen (%S)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
cs
Smazání profilu odebere profil ze seznamu dostupných profilů. Tuto operaci nelze vrátit zpět.\nMůžete také smazat soubory s daty z profilu, včetně nastavení, certifikátů a ostatních uživatelských dat. Tato volba smaže adresář „%S“ a operaci rovněž nelze vrátit zpět.\nChcete smazat také soubory s daty uloženými v profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
cs
Tato akce odstraní seznam všech odeslaných hlášení o pádu, nicméně odeslaná data zůstanou nadále na serveru. Akci nelze vrátit zpět.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
cs
Toto je souhrnný seznam „about“ stránek.<br/>Některé z nich vám mohou připadat matoucí, některé jsou pouze pro potřeby diagnostiky.<br/>A některé jsou záměrně vynechány, protože vyžadují text dotazu.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
cs
Chcete-li si prohlédnout seznam shromážděných údajů, podívejte se na stránku <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">slovníku { -glean-brand-name }</a>.
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
cs
Z předchozího seznamu vyberte příkaz ping, ve kterém se nachází vaše instrumentace. Pokud se nachází v <a data-l10n-name="custom-ping-link">vlastním pingu</a>, vyberte ho. V opačném případě je výchozí pro metriky <code>event</code>. ping <code>events</code>. a výchozí pro všechny ostatní metriky je <code>metrics</code> ping.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
cs
<span data-l10n-name="state">Stav:</span> Zakázán ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
cs
<span data-l10n-name="state">Stav:</span> Povolen ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
cs
{ $active -> [one] Jedno aktivní vlákno z celkem { $number }: { $list } [few] { $active } aktivní vlákna z celkem { $number }: { $list } *[other] { $active } aktivních vláken z celkem { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
cs
Smazání profilu odebere profil ze seznamu dostupných profilů. Tuto operaci nelze vrátit zpět. Můžete také smazat soubory s daty z profilu, včetně nastavení, certifikátů a ostatních uživatelských dat. Tato volba smaže adresář „{ $dir }“ a operaci rovněž nelze vrátit zpět. Chcete smazat také soubory s daty uloženými v profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
cs
Zásady ochrany osobních údajů nejsou pro neznačkové verze produktů k dispozici.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
cs
Zde by měl být seznam podmínek začleněných služeb.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
cs
Zablokováno kvůli známým problémům: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown-failure
cs
Zablokováno; chybový kód { $failureCode }
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Označeno jako blokované, nicméně seznam blokovaných modulů je pro toto spuštění { -brand-short-name(case: "gen") } vypnutý. Klepněte pro odblokování. *[no-cases] Označeno jako blokované, nicméně seznam blokovaných modulů je pro toto spuštění aplikace { -brand-short-name } vypnutý. Klepněte pro odblokování. }
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.title
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Označeno jako blokované, nicméně seznam blokovaných modulů je pro toto spuštění { -brand-short-name(case: "gen") } vypnutý. Klepněte pro odblokování. *[no-cases] Označeno jako blokované, nicméně seznam blokovaných modulů je pro toto spuštění aplikace { -brand-short-name } vypnutý. Klepněte pro odblokování. }
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled
cs
Odblokovat tento modul (seznam blokovaných je aktuálně zakázán)
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Aktuálně označeno jako blokované, ačkoliv je pro toto spuštění { -brand-short-name(case: "gen") } seznam blokovaných zakázán. Pro odblokování klepněte. *[no-cases] Aktuálně označeno jako blokované, ačkoliv je pro toto spuštění aplikace { -brand-short-name } seznam blokovaných zakázán. Pro odblokování klepněte. }
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.title
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Aktuálně označeno jako blokované, ačkoliv je pro toto spuštění { -brand-short-name(case: "gen") } seznam blokovaných zakázán. Pro odblokování klepněte. *[no-cases] Aktuálně označeno jako blokované, ačkoliv je pro toto spuštění aplikace { -brand-short-name } seznam blokovaných zakázán. Pro odblokování klepněte. }
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-section-title
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Seznam modulů třetích stran načtených v { -brand-short-name(case: "loc") } *[no-cases] Seznam modulů třetích stran načtených v aplikaci { -brand-short-name } }
en-US
List of third-party modules in { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
cs
Maximální počet pověření v seznamu
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-bio-enrollments-button
cs
Zobrazit registrace
en-US
List enrollments
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-list-credentials-button
cs
Zobrazit přihlašovací údaje
en-US
List credentials
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
cs
Typ seznamu
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
cs
Seznam tabulek: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
cs
Seznam zneplatněných certifikátů vydavatele má neznámé číslo verze.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
cs
Seznam zneplatněných certifikátů pro tento certifikát není ještě platný.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
cs
Seznam zneplatněných certifikátů vydavatele typu V1 má neznámé kritické rozšíření.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
cs
Seznam zneplatněných certifikátů vydavatele typu V1 má kritické rozšíření.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
cs
Seznam zneplatněných klíčů pro tento certifikát není ještě platný.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
cs
Certifikát je zneplatněn v seznamu zneplatněných certifikátů vydavatele.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.