BETA

Transvision

Displaying 100 results for the string link in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
et
Uuendused on saadaval aadressil <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
et
Uuendused on saadaval aadressil <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
et
Uuendamine ebaõnnestus. <label data-l10n-name="failed-link">Laadi alla uusim versioon</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
et
Uuendamine ebaõnnestus. <a data-l10n-name="failed-link-main">Laadi alla uusim versioon</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
et
Sisemise vea tõttu pole võimalik uuendusi kontrollida. Uuendused on saadaval aadressil <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
et
Edasised uuendused selle süsteemi peal pole võimalikud. <label data-l10n-name="unsupported-link">Rohkem teavet</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
et
Selle kasutajanimega kanne { $loginTitle } on juba olemas. <a data-l10n-name="duplicate-link">Kas soovid minna olemasoleva kande juurde?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
et
Kui sinu kasutajatunnused on salvestatud teise brauserisse, siis saad <a data-l10n-name="import-link">need importida { -brand-product-name }i</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
et
Kui sinu kasutajakontod on salvestatud mujale kui { -brand-product-name }i, siis saad need <a data-l10n-name="import-browser-link">importida teisest brauserist</a> või <a data-l10n-name="import-file-link">failist</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
et
Rohkema teabe saamiseks külasta <a data-l10n-name="passwords-help-link">paroolide tugiteenust</a>.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
et
{ PLATFORM() -> [windows] Teise otsingumootori valimiseks ava <a data-l10n-name="link-options">Sätted</a> *[other] Teise otsingumootori valimiseks ava <a data-l10n-name="link-options">Eelistused</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
et
Sinu lisatud lisad ja kohandamised on eemaldatud ning sinu brauseri sätted on lähtestatud algseisu. Kui see ei parandanud sinu probleemi, siis <a data-l10n-name="link-more">loe edasi, mida veel saad teha.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
et
Rohkema teabe saamiseks selle funktsionaalsuse kohta vaata <a data-l10n-name="doc-link">Kaardi mälust eemaldamine</a>.
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-email-link.label
et
Saada link
en-US
Email link
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-email-link.tooltiptext
et
Saada link e-postiga
en-US
Email a link to this page
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-copy-link.label
et
Kopeeri heli link
en-US
Copy Audio Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-link-simple.label
et
Kopeeri link
en-US
Copy Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-copy-link.label
et
Kopeeri pildi link
en-US
Copy Image Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-link-send-to-device.label
et
Saada link seadmesse
en-US
Send Link to Device
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
et
Ava link uuel konteinerkaardil
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-in-container-tab.label
et
Ava link uuel kaardil konteineris { $containerName }
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
et
Ava link uues privaatses aknas
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
et
Ava link uuel kaardil
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
et
Ava link uues aknas
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
et
Ava link
en-US
Open Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
et
Salvesta link { -pocket-brand-name }isse
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
et
Salvesta link kui
en-US
Save Link As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-copy-link.label
et
Kopeeri video link
en-US
Copy Video Link
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-copy-download-link.label
et
Kopeeri allalaadimise link
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-email-link.label
et
Saada link e-postiga
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
et
Allow specific websites to link to local files.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
et
Vali nimekiri, mille alusel { -brand-short-name } blokib jälitajaid. Nimekirjad on koostanud <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
et
Luba { -brand-short-name }il sinu eest saata varasemad vearaportid <a data-l10n-name="crash-reports-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-footer
et
Halda { -brand-short-name }i teemasid sektsioonis <a data-l10n-name="themes-link">Laiendused ja teemad</a>
en-US
Manage { -brand-short-name } themes in <a data-l10n-name="themes-link">Extensions & Themes</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
et
Sinu värvivalik on saidi välimusele ülemuslik. <a data-l10n-name="colors-link">Halda värve</a>
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
et
Hangi Firefox <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Androidile</a> või <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOSile</a>, et sünkroniseerida oma mobiilse seadmega.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-sent-body
et
Kinnitamise link saadeti aadressile { $email }.
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
et
Need küpsised jälitavad sind saidilt saidile, et koguda infot sinu veebitegevuse kohta. Neid määravad kolmandad osapooled, näiteks reklaamijad ja analüüsiettevõtted. Saitideüleste küpsiste blokkimisega vähendad reklaame, mis sind veebis jälitavad. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
et
Krüptorahakaevurid kasutavad sinu süsteemi arvutusressursse digitaalse raha kaevandamiseks. Krüptoraha kaevandamise skriptid tühjendavad sinu seadme akut, aeglustavad sinu arvutit ja suurendavad sinu elektriarvet. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
et
Seadmetuvastajad koguvad profileerimiseks sinu brauseri ja arvuti sätteid. Neid digitaalseid sõrmejälgi kasutades saavad nad jälitada sind erinevatel saitidel. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
et
{ -brand-product-name } - veebilehitseja <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Androidile</a> ja <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOSile</a>
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
et
Suhtlusvõrgustikud paigaldavad jälitajaid teistele saitidele, et jälgida, mida sa teed, näed või võrgus olles vaatad. See võimaldab sotsiaalmeediaettevõtetel sinu kohta rohkem teada saada kui ainult seda, mida jagad oma sotsiaalmeedia profiilides. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
et
Saidid võivad laadida väliseid reklaame, videoid ja muud sisu, mis sisaldab jälitavat koodi. Jälitava sisu blokkimine võib panna saidid kiiremini avanema, kuid mõned nupud, vormid ja sisselogimise väljad ei pruugi enam toimida. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
et
Sinu pildi link kopeeriti lõikepuhvrisse. Asetamiseks vajuta { screenshots-meta-key }-V.
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-title
et
Link kopeeriti
en-US
Link Copied
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
et
%1$S: linkide käitlemiseks tuleb käivitada väline programm. Nõutud link:\n\n\n%2$S\nRakendus: %3$S\n\n\nKui sa ei oodanud seda nõuet, siis võib see olla üritus kasutada ära nõrka kohta teises programmis. Katkesta see nõue, kui sa pole veendunud pahatahtlikkuse puudumises.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.copyUrlToClipboard.label
et
Copy Link Address
en-US
Copy Link Address
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
et
Open Link in New Tab
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
et
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
et
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
et
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
et
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
et
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
et
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
et
Open Link in New Tab
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
et
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
learn-more
et
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyURL.label
et
Copy Link Location
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
link
et
link
en-US
link
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
et
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
recommended-theme-1
et
Tunned end loomingulisena? <a data-l10n-name="link">Loo endale oma teema Firefox Coloriga.</a>
en-US
Feeling creative? <a data-l10n-name="link">Build your own theme with Firefox Color.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
remove-addon-disabled-button
et
Pole võimalik eemaldada <a data-l10n-name="link">Miks?</a>
en-US
Can’t Be Removed <a data-l10n-name="link">Why?</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-networkid-is-up
et
Link is up
en-US
Link is up
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-networkid-status-known
et
Link status is known
en-US
Link status is known
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
et
Tunned millestki puudust? Mõned pluginad ei ole enam toetatud. <a data-l10n-name="deprecation-link">Rohkem teavet.</a>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
et
{ -brand-short-name } on tehtud kättesaadavaks järgneva litsentsi all: <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla avalik litsents (MPL - Mozilla Public License)</a>. See tähendab, et sa võid { -brand-short-name }i kasutada, kopeerida ja teistele jagada. Sa võid ka igati muuta { -brand-short-name }i lähtekoodi, kui tahad, et see paremini sobiks sinu vajadustega. Samuti annab Mozilla avalik litsents (MPL) sulle õiguse oma muudetud versiooni edasi levitada.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
et
Mozilla ei anna sulle mingeid õigusi ega litsentse Mozilla ja Firefoxi kaubamärkide või logode üle. Lisainfot kaubamärkide kohta võib leida <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">siit</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
et
Kuidas me { -brand-short-name }i vahendusel { -vendor-short-name }le edastatud isiklikku infot ja tagasisidet kasutame, on ära kirjeldatud <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }i privaatsuse reeglites</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
et
{ -brand-short-name } pakub ka lisanduvaid veebipõhiseid infoteenuseid; siiski ei garanteeri me, et need on 100% täpsed või veavabad. Rohkem teavet, sealhulgas nende teenuste keelamise kohta, võib leida <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">teenuse tingimustest</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
et
Kui see toode sisaldab endas veebiteenuseid, siis kõigile seonduvatele teenuse/teenuste tingimustele peaks olema viidatud <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">veebiteenuste</a> sektsioonis.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
et
{ -brand-full-name } kasutab veebipõhiseid infoteenuseid ("teenused"), mis on saadaval selles { -brand-short-name }i binaarses versioonis, nagu on kirjeldatud allpool. Kui sa ei taha kasutada neid teenuseid või allolevad tingimused on sulle vastuvõetamatud, siis võid sa antud komponendi või teenuse(d) välja lülitada. Juhtnöörid konkreetse komponendi või teenuse väljalülitamiseks võib leida <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">siit</a>. Muid teenusi või funktsionaalsusi on võimalik keelata rakenduse sätetest.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
current-worker-url
et
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
script-spec
et
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
et
See leht sisaldab tehnilist teavet, mis võib olla kasulik probleemide lahendamisel. Kui otsid vastuseid { -brand-short-name }i puudutavatele enamlevinud küsimustele, siis külasta meie <a data-l10n-name="support-link">tugiveebi</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
et
Teadaolevate probleemide tõttu blokitud: <a data-l10n-name="bug-link">viga { $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
et
Rohkema teabe saamiseks vaata <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a>. Sisaldab ka infot, kuidas keelata üksik eksperiment või keelata { -brand-short-name }il tulevikus seda tüüpi eksperimentides osalemine.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
et
Sinu profiili kaust sisaldab <a data-l10n-name="user-js-link">user.js faili</a>, milles on kirjas eelistused, mida pole loonud { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-details-current
et
Iga killuke informatsiooni on saadetud pakituna “<a data-l10n-name="ping-link">pingude</a>“ sisse. Sa oled vaatamas praeguseid andmeid.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-firefox-data-doc
et
<a data-l10n-name="data-doc-link">Firefoxi andmete dokumentatsioon</a> sisaldab juhendeid selle kohta, kuidas meie andmetööriistu kasutada.
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
et
Iga killuke informatsiooni on saadetud pakituna “<a data-l10n-name="ping-link">pingude</a>” sisse. Sa oled vaatamas { $name }, { $timestamp } pingu.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
et
Telemetry kogub { about-telemetry-data-type } ja üleslaadimine on <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-client-doc
et
<a data-l10n-name="client-doc-link">Firefoxi telemeetriaandmete kliendidokumentatsioon</a> sisaldab definitsioone mõistete, API dokumentatsiooni ja andmespetsifikatsioonide kohta.
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-dashboard
et
<a data-l10n-name="dashboard-link">Telemeetria koondpaneelid</a> võimaldavad sul visualiseerida neid andmeid, mida Mozilla telemeetria kaudu vastu võtab.
en-US
The <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetry dashboards</a> allow you to visualize the data Mozilla receives via Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-probe-dictionary
et
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
et
Tundub, et oled tuvastanud vea. Lisaks selle raporti saatmisele on parim viis funktsionaalsuse probleemide lahendamiseks võtta ühendust selle laienduse arendajaga. Arendaja kontaktide leidmiseks <a data-l10n-name="support-link">külasta laienduse veebilehte</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
et
Tundub, et oled tuvastanud vea. Lisaks selle raporti saatmisele on parim viis funktsionaalsuse probleemide lahendamiseks võtta ühendust selle saidi arendajaga. Arendaja kontaktide leidmiseks <a data-l10n-name="support-link">külasta veebilehte</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
et
Tundub, et oled tuvastanud vea. Lisaks selle raporti saatmisele on parim viis funktsionaalsuse probleemide lahendamiseks võtta ühendust selle teema arendajaga. Arendaja kontaktide leidmiseks <a data-l10n-name="support-link">külasta teema veebilehte</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
et
Pole kindel, millist probleemikirjeldust valida? <a data-l10n-name="learnmore-link">Rohkem teavet laienduste ja teemade raporteerimise kohta</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
et
Märkus: autoriõigusi ja kaubamärke puudutavad probleemid tuleb raporteerida eraldi. Kasuta probleemist raporteerimiseks <a data-l10n-name="report-infringement-link">neid juhiseid</a>.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-description
et
Vali rakendus, millega avada { $scheme } link.
en-US
Choose an application to open the { $scheme } link.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog.buttonlabelaccept
et
Ava link
en-US
Open Link
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-btn-open-link.label
et
Ava link
en-US
Open Link
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description
et
Kas lubada sellel saidil avada { $scheme } link?
en-US
Allow this site to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-app
et
Kas lubada sellel saidil avada { $scheme } link rakendusega { $appName }?
en-US
Allow this site to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-file
et
Kas lubada sellel failil avada { $scheme } link?
en-US
Allow this file to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-file-app
et
Kas lubada sellel failil avada { $scheme } link rakendusega { $appName }?
en-US
Allow this file to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host
et
Kas lubada saidil { $host } avada { $scheme } link?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host-app
et
Kas lubada saidil { $host } avada { $scheme } link rakendusega { $appName }?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
et
Veakood: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda seda saiti, kuna selle sert ei ole saidi { $hostname } jaoks korrektne. Sert on välja antud ainult domeenile <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.

Displaying 132 results for the string link in en-US:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
et
Uuendused on saadaval aadressil <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
et
Uuendused on saadaval aadressil <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
et
Uuendamine ebaõnnestus. <label data-l10n-name="failed-link">Laadi alla uusim versioon</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
et
Uuendamine ebaõnnestus. <a data-l10n-name="failed-link-main">Laadi alla uusim versioon</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
et
Sisemise vea tõttu pole võimalik uuendusi kontrollida. Uuendused on saadaval aadressil <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
et
Edasised uuendused selle süsteemi peal pole võimalikud. <label data-l10n-name="unsupported-link">Rohkem teavet</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
et
Selle kasutajanimega kanne { $loginTitle } on juba olemas. <a data-l10n-name="duplicate-link">Kas soovid minna olemasoleva kande juurde?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
et
Kui sinu kasutajatunnused on salvestatud teise brauserisse, siis saad <a data-l10n-name="import-link">need importida { -brand-product-name }i</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
et
Kui sinu kasutajakontod on salvestatud mujale kui { -brand-product-name }i, siis saad need <a data-l10n-name="import-browser-link">importida teisest brauserist</a> või <a data-l10n-name="import-file-link">failist</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
et
Warning: Source string is missing
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
et
Warning: Source string is missing
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
et
Rohkema teabe saamiseks külasta <a data-l10n-name="passwords-help-link">paroolide tugiteenust</a>.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
et
{ PLATFORM() -> [windows] Teise otsingumootori valimiseks ava <a data-l10n-name="link-options">Sätted</a> *[other] Teise otsingumootori valimiseks ava <a data-l10n-name="link-options">Eelistused</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
et
Sinu lisatud lisad ja kohandamised on eemaldatud ning sinu brauseri sätted on lähtestatud algseisu. Kui see ei parandanud sinu probleemi, siis <a data-l10n-name="link-more">loe edasi, mida veel saad teha.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
et
Rohkema teabe saamiseks selle funktsionaalsuse kohta vaata <a data-l10n-name="doc-link">Kaardi mälust eemaldamine</a>.
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-email-link.label
et
Saada link
en-US
Email link
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-email-link.tooltiptext
et
Saada link e-postiga
en-US
Email a link to this page
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-copy-link.label
et
Kopeeri heli link
en-US
Copy Audio Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-link-2.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Bookmark Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-link-simple.label
et
Kopeeri link
en-US
Copy Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-copy-link.label
et
Kopeeri pildi link
en-US
Copy Image Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-link-send-to-device.label
et
Saada link seadmesse
en-US
Send Link to Device
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
et
Ava link uuel konteinerkaardil
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-in-container-tab.label
et
Ava link uuel kaardil konteineris { $containerName }
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
et
Ava link uues privaatses aknas
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
et
Ava link uuel kaardil
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
et
Ava link uues aknas
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
et
Ava link
en-US
Open Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
et
Salvesta link { -pocket-brand-name }isse
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
et
Salvesta link kui
en-US
Save Link As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-strip-on-share-link.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Link Without Site Tracking
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-copy-link.label
et
Kopeeri video link
en-US
Copy Video Link
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-copy-download-link.label
et
Kopeeri allalaadimise link
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
et
Warning: Source string is missing
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-copy-link
et
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Link
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-email-link.label
et
Saada link e-postiga
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-copy-download-link
et
Kopeeri allalaadimislink
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-wallpaper-attribution
et
Warning: Source string is missing
en-US
Photo by <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> on <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
et
Warning: Source string is missing
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
et
Allow specific websites to link to local files.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
et
Vali nimekiri, mille alusel { -brand-short-name } blokib jälitajaid. Nimekirjad on koostanud <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-links-header
et
Lingi värvid
en-US
Link Colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title
et
Laadi alla mobiilse seadme abil. Lihtsalt suuna oma kaamera QR-koodi peale. Lingi ilmumisel puuduta seda.
en-US
Download using your mobile device. Point your camera at the QR code. When a link appears, tap it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
et
Luba { -brand-short-name }il sinu eest saata varasemad vearaportid <a data-l10n-name="crash-reports-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-footer
et
Halda { -brand-short-name }i teemasid sektsioonis <a data-l10n-name="themes-link">Laiendused ja teemad</a>
en-US
Manage { -brand-short-name } themes in <a data-l10n-name="themes-link">Extensions & Themes</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
et
Sinu värvivalik on saidi välimusele ülemuslik. <a data-l10n-name="colors-link">Halda värve</a>
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-to-new-tabs.label
et
Lingi, pildi või meedia avamisel uuel kaardil lülitutakse sellele koheselt
en-US
When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
et
Hangi Firefox <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Androidile</a> või <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOSile</a>, et sünkroniseerida oma mobiilse seadmega.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-sent-body
et
Kinnitamise link saadeti aadressile { $email }.
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
et
Warning: Source string is missing
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
et
Need küpsised jälitavad sind saidilt saidile, et koguda infot sinu veebitegevuse kohta. Neid määravad kolmandad osapooled, näiteks reklaamijad ja analüüsiettevõtted. Saitideüleste küpsiste blokkimisega vähendad reklaame, mis sind veebis jälitavad. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
et
Krüptorahakaevurid kasutavad sinu süsteemi arvutusressursse digitaalse raha kaevandamiseks. Krüptoraha kaevandamise skriptid tühjendavad sinu seadme akut, aeglustavad sinu arvutit ja suurendavad sinu elektriarvet. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
et
Seadmetuvastajad koguvad profileerimiseks sinu brauseri ja arvuti sätteid. Neid digitaalseid sõrmejälgi kasutades saavad nad jälitada sind erinevatel saitidel. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
et
{ -brand-product-name } - veebilehitseja <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Androidile</a> ja <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOSile</a>
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
et
Suhtlusvõrgustikud paigaldavad jälitajaid teistele saitidele, et jälgida, mida sa teed, näed või võrgus olles vaatad. See võimaldab sotsiaalmeediaettevõtetel sinu kohta rohkem teada saada kui ainult seda, mida jagad oma sotsiaalmeedia profiilides. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
et
Saidid võivad laadida väliseid reklaame, videoid ja muud sisu, mis sisaldab jälitavat koodi. Jälitava sisu blokkimine võib panna saidid kiiremini avanema, kuid mõned nupud, vormid ja sisselogimise väljad ei pruugi enam toimida. <a data-l10n-name="learn-more-link">Rohkem teavet</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
et
Sinu pildi link kopeeriti lõikepuhvrisse. Asetamiseks vajuta { screenshots-meta-key }-V.
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-title
et
Link kopeeriti
en-US
Link Copied
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
powered-by-fakespot
et
Warning: Source string is missing
en-US
Review Checker is powered by <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
main-context-menu-translate-link-text-to-language.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Translate Link Text to { $language }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
main-context-menu-translate-link-text.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Translate Link Text
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-confirm
et
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-set
et
Warning: Source string is missing
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
et
%1$S: linkide käitlemiseks tuleb käivitada väline programm. Nõutud link:\n\n\n%2$S\nRakendus: %3$S\n\n\nKui sa ei oodanud seda nõuet, siis võib see olla üritus kasutada ära nõrka kohta teises programmis. Katkesta see nõue, kui sa pole veendunud pahatahtlikkuse puudumises.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.copyUrlToClipboard.label
et
Copy Link Address
en-US
Copy Link Address
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
et
Open Link in New Tab
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
et
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
et
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
et
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
et
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
et
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
et
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
et
Open Link in New Tab
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
et
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
learn-more
et
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyURL.label
et
Copy Link Location
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
link
et
link
en-US
link
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
et
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
et
Turvaviga: sisu aadressil %S ei tohi laadida ega linkida aadressile %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
recommended-theme-1
et
Tunned end loomingulisena? <a data-l10n-name="link">Loo endale oma teema Firefox Coloriga.</a>
en-US
Feeling creative? <a data-l10n-name="link">Build your own theme with Firefox Color.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
remove-addon-disabled-button
et
Pole võimalik eemaldada <a data-l10n-name="link">Miks?</a>
en-US
Can’t Be Removed <a data-l10n-name="link">Why?</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
et
Warning: Source string is missing
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-interface-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> is a data collection library used in { -vendor-short-name } projects. This interface is designed to be used by developers and testers to manually <a data-l10n-name="fog-link">test instrumentation</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-log-pings
et
Warning: Source string is missing
en-US
(Optional. Check the preceding box if you want pings to also be logged when they are submitted. You will additionally need to <a data-l10n-name="enable-logging-link">enable logging</a>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
et
Warning: Source string is missing
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
et
Warning: Source string is missing
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-manual-testing
et
Warning: Source string is missing
en-US
Full instructions are documented in the <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a> and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>, but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-prefs-and-defines
et
Warning: Source string is missing
en-US
Relevant <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">preferences and defines</a> include:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-networkid-is-up
et
Link is up
en-US
Link is up
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-networkid-status-known
et
Link status is known
en-US
Link status is known
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
et
Tunned millestki puudust? Mõned pluginad ei ole enam toetatud. <a data-l10n-name="deprecation-link">Rohkem teavet.</a>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
et
{ -brand-short-name } on tehtud kättesaadavaks järgneva litsentsi all: <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla avalik litsents (MPL - Mozilla Public License)</a>. See tähendab, et sa võid { -brand-short-name }i kasutada, kopeerida ja teistele jagada. Sa võid ka igati muuta { -brand-short-name }i lähtekoodi, kui tahad, et see paremini sobiks sinu vajadustega. Samuti annab Mozilla avalik litsents (MPL) sulle õiguse oma muudetud versiooni edasi levitada.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
et
Mozilla ei anna sulle mingeid õigusi ega litsentse Mozilla ja Firefoxi kaubamärkide või logode üle. Lisainfot kaubamärkide kohta võib leida <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">siit</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
et
Kuidas me { -brand-short-name }i vahendusel { -vendor-short-name }le edastatud isiklikku infot ja tagasisidet kasutame, on ära kirjeldatud <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }i privaatsuse reeglites</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
et
{ -brand-short-name } pakub ka lisanduvaid veebipõhiseid infoteenuseid; siiski ei garanteeri me, et need on 100% täpsed või veavabad. Rohkem teavet, sealhulgas nende teenuste keelamise kohta, võib leida <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">teenuse tingimustest</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
et
Kui see toode sisaldab endas veebiteenuseid, siis kõigile seonduvatele teenuse/teenuste tingimustele peaks olema viidatud <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">veebiteenuste</a> sektsioonis.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
et
{ -brand-full-name } kasutab veebipõhiseid infoteenuseid ("teenused"), mis on saadaval selles { -brand-short-name }i binaarses versioonis, nagu on kirjeldatud allpool. Kui sa ei taha kasutada neid teenuseid või allolevad tingimused on sulle vastuvõetamatud, siis võid sa antud komponendi või teenuse(d) välja lülitada. Juhtnöörid konkreetse komponendi või teenuse väljalülitamiseks võib leida <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">siit</a>. Muid teenusi või funktsionaalsusi on võimalik keelata rakenduse sätetest.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
current-worker-url
et
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
script-spec
et
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
et
See leht sisaldab tehnilist teavet, mis võib olla kasulik probleemide lahendamisel. Kui otsid vastuseid { -brand-short-name }i puudutavatele enamlevinud küsimustele, siis külasta meie <a data-l10n-name="support-link">tugiveebi</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
et
Teadaolevate probleemide tõttu blokitud: <a data-l10n-name="bug-link">viga { $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
et
Rohkema teabe saamiseks vaata <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a>. Sisaldab ka infot, kuidas keelata üksik eksperiment või keelata { -brand-short-name }il tulevikus seda tüüpi eksperimentides osalemine.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
et
Sinu profiili kaust sisaldab <a data-l10n-name="user-js-link">user.js faili</a>, milles on kirjas eelistused, mida pole loonud { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-details-current
et
Iga killuke informatsiooni on saadetud pakituna “<a data-l10n-name="ping-link">pingude</a>“ sisse. Sa oled vaatamas praeguseid andmeid.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-firefox-data-doc
et
<a data-l10n-name="data-doc-link">Firefoxi andmete dokumentatsioon</a> sisaldab juhendeid selle kohta, kuidas meie andmetööriistu kasutada.
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
et
Iga killuke informatsiooni on saadetud pakituna “<a data-l10n-name="ping-link">pingude</a>” sisse. Sa oled vaatamas { $name }, { $timestamp } pingu.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
et
Telemetry kogub { about-telemetry-data-type } ja üleslaadimine on <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-client-doc
et
<a data-l10n-name="client-doc-link">Firefoxi telemeetriaandmete kliendidokumentatsioon</a> sisaldab definitsioone mõistete, API dokumentatsiooni ja andmespetsifikatsioonide kohta.
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-dashboard
et
<a data-l10n-name="dashboard-link">Telemeetria koondpaneelid</a> võimaldavad sul visualiseerida neid andmeid, mida Mozilla telemeetria kaudu vastu võtab.
en-US
The <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetry dashboards</a> allow you to visualize the data Mozilla receives via Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-probe-dictionary
et
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
et
Tundub, et oled tuvastanud vea. Lisaks selle raporti saatmisele on parim viis funktsionaalsuse probleemide lahendamiseks võtta ühendust selle laienduse arendajaga. Arendaja kontaktide leidmiseks <a data-l10n-name="support-link">külasta laienduse veebilehte</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
et
Tundub, et oled tuvastanud vea. Lisaks selle raporti saatmisele on parim viis funktsionaalsuse probleemide lahendamiseks võtta ühendust selle saidi arendajaga. Arendaja kontaktide leidmiseks <a data-l10n-name="support-link">külasta veebilehte</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
et
Tundub, et oled tuvastanud vea. Lisaks selle raporti saatmisele on parim viis funktsionaalsuse probleemide lahendamiseks võtta ühendust selle teema arendajaga. Arendaja kontaktide leidmiseks <a data-l10n-name="support-link">külasta teema veebilehte</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
et
Pole kindel, millist probleemikirjeldust valida? <a data-l10n-name="learnmore-link">Rohkem teavet laienduste ja teemade raporteerimise kohta</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
et
Märkus: autoriõigusi ja kaubamärke puudutavad probleemid tuleb raporteerida eraldi. Kasuta probleemist raporteerimiseks <a data-l10n-name="report-infringement-link">neid juhiseid</a>.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-description
et
Vali rakendus, millega avada { $scheme } link.
en-US
Choose an application to open the { $scheme } link.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog.buttonlabelaccept
et
Ava link
en-US
Open Link
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-btn-open-link.label
et
Ava link
en-US
Open Link
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description
et
Kas lubada sellel saidil avada { $scheme } link?
en-US
Allow this site to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-app
et
Kas lubada sellel saidil avada { $scheme } link rakendusega { $appName }?
en-US
Allow this site to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-extension
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow the extension { $extension } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-extension-app
et
Warning: Source string is missing
en-US
Allow the extension { $extension } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-file
et
Kas lubada sellel failil avada { $scheme } link?
en-US
Allow this file to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-file-app
et
Kas lubada sellel failil avada { $scheme } link rakendusega { $appName }?
en-US
Allow this file to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host
et
Kas lubada saidil { $host } avada { $scheme } link?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host-app
et
Kas lubada saidil { $host } avada { $scheme } link rakendusega { $appName }?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-system-app
et
Warning: Source string is missing
en-US
Open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-system-noapp
et
Warning: Source string is missing
en-US
Open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
et
Veakood: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda seda saiti, kuna selle sert ei ole saidi { $hostname } jaoks korrektne. Sert on välja antud ainult domeenile <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
et
Sa võid { -brand-short-name }i käsitsi uuendada, laadides alla uusima versiooni sellelt lingilt:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.