BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string internet in sl:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-no-internet
sl
Za shranjevanje v { -pocket-brand-name } morate biti povezani na internet. Povežite se z internetom in poskusite znova.
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
sl
internet;www;brskalnik;splet;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-ie.label
sl
Microsoft Internet Explorerja
en-US
Microsoft Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-ie
sl
Internet Explorer
en-US
Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-source-name-ie
sl
Internet Explorer
en-US
Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-ie
sl
Microsoft Internet Explorerja
en-US
Microsoft Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-header
sl
Boljši internet se začenja z vami
en-US
A better internet starts with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-subtitle
sl
To je naša 100. izdaja! Hvala, ker z nami ustvarjate boljši in bolj zdrav internet.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thank-you-body
sl
To je 100. izdaja { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }. <em>Hvala</em>, ker z nami ustvarjate boljši in bolj zdrav internet.
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle
sl
Zaženite bolj zdrav internet od koder koli z enim klikom. Naša zadnja posodobitev je polna novosti, ki jih boste oboževali.
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
sl
Hvala, ker uporabljate { -brand-short-name }, ki ga podpira Mozilla Foundation. Z vašo podporo si prizadevamo narediti internet bolj odprt, dostopen in boljši za vse.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-header
sl
Vstopite v neverjeten internet
en-US
Open up an amazing internet
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
sl
Hvala, ker uporabljate { -brand-short-name }, ki ga podpira Mozilla Foundation. Z vašo podporo si prizadevamo narediti internet varnejši in dostopnejši za vse.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-subtitle
sl
Spoznajte ostale izdelke { -vendor-short-name(sklon: "rodilnik") }, ki podpirajo zdrav internet.
en-US
Check out other { -vendor-short-name } products that work to support a healthy internet.

Displaying 37 results for the string internet in en-US:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-no-internet
sl
Za shranjevanje v { -pocket-brand-name } morate biti povezani na internet. Povežite se z internetom in poskusite znova.
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-a-fix
sl
Vaš gumb za shranjevanje interneta
en-US
Your save button for the internet
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-header
sl
Preverite svojo povezavo z internetom
en-US
Check your internet connection
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
sl
internet;www;brskalnik;splet;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-ie.label
sl
Microsoft Internet Explorerja
en-US
Microsoft Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-ie
sl
Internet Explorer
en-US
Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-source-name-ie
sl
Internet Explorer
en-US
Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-ie
sl
Microsoft Internet Explorerja
en-US
Microsoft Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
sl
{ -brand-short-name } vsak mesec v povprečju zavrne več kot 3000 sledilcev na uporabnika, s tem pa vam nudi varen in hiter dostop do najboljših mest na internetu.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
sl
Z uporabo { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } daste svoj glas odprtemu in dostopnemu internetu, ki bo boljši za vsakogar.
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-header
sl
Boljši internet se začenja z vami
en-US
A better internet starts with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
sl
{ -brand-short-name } vsak mesec v povprečju zavrne več kot 3000 sledilcev na uporabnika. Ker vam nič, še posebej pa ne sledilci in podobne nadloge, ne sme stati na poti do dobrega interneta.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-subtitle
sl
Poslovite se od nadležnega sledenja oglasov in se prepustite varnejšemu in hitrejšemu internetu.
en-US
Say goodbye to annoying ad trackers and settle into a safer, speedy internet experience.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-subtitle
sl
To je naša 100. izdaja! Hvala, ker z nami ustvarjate boljši in bolj zdrav internet.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thank-you-body
sl
To je 100. izdaja { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }. <em>Hvala</em>, ker z nami ustvarjate boljši in bolj zdrav internet.
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle
sl
Zaženite bolj zdrav internet od koder koli z enim klikom. Naša zadnja posodobitev je polna novosti, ki jih boste oboževali.
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
sl
Hvala, ker uporabljate { -brand-short-name }, ki ga podpira Mozilla Foundation. Z vašo podporo si prizadevamo narediti internet bolj odprt, dostopen in boljši za vse.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-header
sl
Vstopite v neverjeten internet
en-US
Open up an amazing internet
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
sl
Hvala, ker uporabljate { -brand-short-name }, ki ga podpira Mozilla Foundation. Z vašo podporo si prizadevamo narediti internet varnejši in dostopnejši za vse.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
sl
Nastavitve posrednika za dostop do interneta
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
sl
{ -brand-short-name } trenutno ne more posodobiti jezikov. Preverite, ali ste povezani z internetom, in poskusite znova.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-subtitle
sl
Spoznajte ostale izdelke { -vendor-short-name(sklon: "rodilnik") }, ki podpirajo zdrav internet.
en-US
Check out other { -vendor-short-name } products that work to support a healthy internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-proxy-config
sl
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> nadzira, kako { -brand-short-name } vzpostavlja povezavo z internetom.
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
sl
Nastavite, kako se { -brand-short-name } poveže z internetom.
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
sl
Preverite svojo internetno povezavo. V kolikor povezava deluje, gre morda za začasno težavo s storitvijo { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-init-failure-message.message
sl
Jezikov ni bilo mogoče naložiti. Preverite internetno povezavo in poskusite znova.
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-load-languages-hint
sl
Preverite internetno povezavo in poskusite znova.
en-US
Check your internet connection and try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
sl
Preden lahko dostopate do interneta, se morate prijaviti v omrežje.
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_MixedContent2
sl
Deli strani niso bili šifrirani pred pošiljanjem preko interneta.
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted1
sl
Ta stran je bila šifrirana pred prenašanjem preko interneta.
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None2
sl
Podatke, poslane prek interneta brez šifriranja, lahko vidijo drugi med prenosom.
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None4
sl
Ta stran ni bila šifrirana pred prenašanjem preko interneta.
en-US
The page you are viewing was not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398878
sl
Strežnik s posodobitvami ni bil najden (preverite internetno povezavo)
en-US
Update server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398890
sl
Posrednik ni bil najden (preverite internetno povezavo)
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
sl
Med zbiranjem simbolov je prišlo do napake. Preverite povezavo z internetom in poskusite znova.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-captive-portal
sl
Za dostop do interneta se morate prijaviti v to omrežje.
en-US
You must log in to this network before you can access the internet.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-offline
sl
Niste povezani z internetom.
en-US
You are not connected to the internet.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.