BETA

Transvision

Displaying 85 results for the string information in da:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-more-troubleshooting-info.label
da
Mere teknisk information
en-US
More troubleshooting information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-reveal-description-button.aria-label
da
Vis mere information
en-US
Reveal more information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
da
Information, du deler med dette websted (fx adgangskoder, beskeder og oplysninger om betalingskort) kan ses af andre.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
da
Login-information, du indtaster på denne side, er ikke sikker og kan være kompromitteret.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-more-info-link-text.label
da
Mere information
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-site-information
da
Websteds-information for { $host }
en-US
Site information for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-identity-button.aria-label
da
Vis information om websted
en-US
View site information
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
da
Vis mere information
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-more-troubleshooting-info.label
da
Mere teknisk information
en-US
More Troubleshooting Information
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
da
Vis detaljeret information
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
da
{ PLATFORM() -> [macos] vise informationer om betalingskort [windows] { -brand-short-name } forsøger at vise information om et betalingskort. Bekræft adgang til Windows-kontoen nedenfor. *[other] { -brand-short-name } forsøger at vise information om et betalingskort. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
da
Vi stræber efter at give dig mulighed for selv at vælge og indsamler kun, hvad vi har brug for til at forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi spørger altid om din tilladelse, før vi modtager personlig information.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-expand-section.tooltiptext
da
Mere information
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
da
Sporings-teknologier følger dig rundt på nettet for at indsamle information om dine vaner og interesser. { -brand-short-name } blokerer mange af disse sporings-teknologier og andre ondsindede scripts.
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice-info-icon.alt
da
Information
en-US
Information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-expand-section.tooltiptext
da
Mere information
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
da
Vis detaljeret information
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
da
Blokering af indhold kan skabe problemer for nogle websteder. Ved at rapportere problemer hjælper du med at gøre { -brand-short-name } bedre for alle. Dette sender en URL samt information om dine browser-indstillinger til Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Læs mere</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-more-info.aria-label
da
Mere information om udvidet beskyttelse mod sporing
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
da
{ -brand-short-name } blokerede denne side, fordi den måske vil forsøge at installere ondsindet software, der kan stjæle eller slette personlig information på din computer.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
da
{ -brand-short-name } blokerede denne side, fordi den måske vil snyde dig til at gøre noget farlig, fx at installerede skadelig software eller afsløre personlig information som dine adgangskoder eller oplysninger om betalingskort.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt3
da
%S anmoder om udvidet information om din sikkerhedsnøgle, hvilket kan påvirke din privatlivssikkerhed.
en-US
%S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
da
Tillad denne lokal fil at tilgå virtual reality-enheder? Dette kan eksponere følsom information.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
da
Tillad %S at tilgå virtual reality-enheder? Dette kan eksponere følsom information.
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
da
Vil du opdatere din adresse med denne nye information?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
da
Vil du opdatere dit betalingskort med denne nye information?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
da
%S forsøger at anvende gemt information om et betalingskort.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
da
%S forsøger at anvende gemt information om et betalingskort. Bekræft adgang til Windows-kontoen nedenfor.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere samt en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
da
$BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere. Klik på knappen OK for yderligere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan desværre ikke installeres. $BrandShortName kræver en processer, der understøtter ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for mere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan desværre ikke installeres. $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere og en processor, der understøtter ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for at få mere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
da
$BrandShortName kan desværre ikke installeres. $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere. Klik på knappen OK for mere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.accessible.notAvailable
da
Der er ingen information om tilgængelighed
en-US
Accessible Information Unavailable
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.empty
da
Ingen information om cache
en-US
No cache information
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.emptyBrowserToolbox
da
Udfør en request for at se detaljeret information om netværksaktivitet.
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice3
da
siden for at se detaljeret information om netværksaktivitet.
en-US
the page to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
da
Hvis du profilerer et build, du selv har kompileret på denne maskine så tilføj dit builds objdir på listen nedenfor, så det kan bruges til at slå symbol-information op.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
da
Netværksplaceringen, som du forbinder til, har brug for mere information for at godkende forbindelsen. Indtast nedenstående token i prompten i den anden ende.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage2
da
Denne side beder dig om at bekræfte, at du ønsker at lukke den. Indtastet information gemmes muligvis ikke.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave — information you’ve entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed2
da
Et ubalanceret træ blev skrevet med document.write(), hvilket gjorde at data fra netværket blev genfortolket. Mere information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
da
OCSP-svaret indeholder forældet information.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO
da
Ingen yderligere information om denne personlighed
en-US
No more information on that Personality
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
da
Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information:\n\nDit certifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-checking-short
da
Kontrollerer information
en-US
Checking Information
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-short
da
Forældet information
en-US
Outdated Information
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-invalid-header
da
Dette websted forsøger at identificere sig selv med ugyldig information.
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
da
Ingen tilgængelig information
en-US
No Information Available
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-valid-long
da
Dette certifikat indeholder gyldig, verificeret information. Der er ingen grund til at tilføje en undtagelse.
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-info
da
Indtast den information om modulet, du ønsker at tilføje.
en-US
Enter the information for the module you want to add.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-report-info
da
Denne rapport indeholder også teknisk information omkring programmets tilstand da det brød ned.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
da
Denne rapport indeholder også teknisk information omkring programmets tilstand da det brød ned.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-blocked-link
da
Mere information
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-incompatible-link
da
Mere information
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-softblocked-link
da
Mere information
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
label-more-information
da
Mere information: Bug { $bug }
en-US
More Information: Bug { $bug }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
da
Du tildeles ikke nogen rettigheder eller licens til varemærker tilhørende Mozilla Foundation eller tredjepartier, herunder (uden undtagelse) produktet Firefox og dets tilhørende logo. Yderligere information om varemærker kan findes <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">her</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
da
Nogle { -brand-short-name } funktioner gør brug af webbaserede informationstjenester, men vi kan ikke garantere at de er 100% korrekte eller fejlfrie. Yderligere detaljer, inklusiv information om at deaktivere disse tjenester, kan findes under punktet <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">tjenstevilkår</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
da
{ -vendor-short-name } og dets bidragydere, licensholdere og forretningspartnere arbejder på at yde de mest korrekte og ajourførte tjenester. Vi kan dog ikke garantere at denne information er fyldestgørende eller fejlfri. Eksempelvis kan Safe Browsing-tjenesten ikke altid identificere risikofyldte websteder og kan tillige fejlagtigt blokere for sikre websteder. Ved positionsbevidst browsing vil positioner returneret af vores tjenesteudbydere kun være omtrentlige og vi garanterer ikke for præcisionen.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-error
da
Information om understøttelse af codec er ikke tilgængelig. Afspil en mediefil og prøv igen.
en-US
Codec support information unavailable. Try again after playing back a media file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-info
da
Information om codec-support
en-US
Codec Support Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
da
Denne side indeholder teknisk information som måske kan være brugbar når du forsøger at løse et problem. Hvis du leder efter svar på ofte spurgte spørgsmål om { -brand-short-name }, kan du besøge vores <a data-l10n-name="support-link">supportwebsted</a>
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-title
da
Teknisk information
en-US
Troubleshooting Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
da
Få mere information på siden <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a>. Hér kan du fx læse om at slå specifikke eksperimenter fra eller om, hvordan du beder { -brand-short-name } om ikke at køre denne slags eksperimenter i fremtiden.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-more-information
da
Leder du efter mere information?
en-US
Looking for more information?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-collapse.title
da
Skjul detaljeret information
en-US
Collapse detailed information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-expand.title
da
Vis detaljeret information
en-US
Show detailed information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-detail-vendor
da
Information om leverandør
en-US
Vendor info
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-page-title
da
Information om tredjeparts-modul
en-US
Third-party Module Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-page-title
da
Information om Windows-beskeder
en-US
Windows Messages Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
da
Det lyder til, at du er stødt på en fejl. Udover at rapportere fejlen hér, så er den bedste måde at få rettet funktionelle fejl på at kontakte udvikleren bag udvidelsen. <a data-l10n-name="support-link">Besøg udvidelsens websted</a> for at få information om udvikleren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
da
Det lyder til, at du er stødt på en fejl. Udover at rapportere fejlen hér, så er den bedste måde at få rettet funktionelle fejl på at kontakte udvikleren bag webstedet. <a data-l10n-name="support-link">Besøg webstedet</a> for at få information om udvikleren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
da
Det lyder til, at du er stødt på en fejl. Udover at rapportere fejlen hér, så er den bedste måde at få rettet funktionelle fejl på at kontakte udvikleren bag temaet. <a data-l10n-name="support-link">Besøg temaets websted</a> for at få information om udvikleren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
da
Bemærk: Inkluder ikke personlig information (som navn, mailadresse, telefonnummer eller postadresse). { -vendor-short-name } arkiverer disse rapporter uden frist for sletning.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-authority-info-aia
da
Information om autoritet (AIA)
en-US
Authority Info (AIA)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
da
Vi kunne ikke finde information om certifikatet - eller certifikatet er fejlbehæftet. Prøv igen.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-title
da
Information om url-classifier
en-US
URL Classifier Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
da
Et sidepanel for side-inspektøren, der viser dig information om din apps kompatibilitet på tværs af browsere. Se flere detaljer på <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a>.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
da
{ -brand-short-name } opbevarer information om dine indstillinger i din brugerprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
da
{ -brand-short-name } opbevarer information om dine indstillinger og andre brugerobjekter i din brugerprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
da
<b>{ $hostname }</b> bruger forældet sikkerheds-teknologi, der er sårbar overfor angreb. En angriber kan derfor nemt få adgang til information, som du troede var sikker. Webstedets administrator er nødt til at løse problemerne på serveren, før du kan besøge webstedet.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
da
Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information: Dit certifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
da
OCSP-svaret indeholder forældet information.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-no-more-info
da
Ingen yderligere information om denne personlighed
en-US
No more information on that personality

Displaying 157 results for the string information in en-US:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
da
Licensinformation
en-US
Licensing Information
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
da
{ -brand-shorter-name } kunne ikke opdatere automatisk. Hent den nyeste version - du mister hverken gemte informationer eller tilpasninger.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-more-troubleshooting-info.label
da
Mere teknisk information
en-US
More troubleshooting information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-reveal-description-button.aria-label
da
Vis mere information
en-US
Reveal more information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
da
Information, du deler med dette websted (fx adgangskoder, beskeder og oplysninger om betalingskort) kan ses af andre.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
da
Din forbindelse til dette websted er ikke privat. Andre kan se de informationer, du indsender (fx adgangskoder, beskeder og oplysninger om betalingskort)
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
da
Login-information, du indtaster på denne side, er ikke sikker og kan være kompromitteret.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
da
Din forbindelse er ikke privat og de informationer, du deler, kan ses af andre.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
da
Andre kan se dine informationer eller ændre webstedets opførsel.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-more-info-link-text.label
da
Mere information
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-site-information
da
Websteds-information for { $host }
en-US
Site information for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
da
Du har blokeret dette websteds mulighed for at se din position.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-identity-button.aria-label
da
Vis information om websted
en-US
View site information
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
da
Vis mere information
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-more-troubleshooting-info.label
da
Mere teknisk information
en-US
More Troubleshooting Information
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
da
Vis detaljeret information
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
da
Dette websted leverer ingen ejerskabsinformation.
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-sitedata-value
da
Gemmer dette websted informationer på min computer?
en-US
Is this website storing information on my computer?
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
da
{ PLATFORM() -> [macos] vise informationer om betalingskort [windows] { -brand-short-name } forsøger at vise information om et betalingskort. Bekræft adgang til Windows-kontoen nedenfor. *[other] { -brand-short-name } forsøger at vise information om et betalingskort. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
da
Vi stræber efter at give dig mulighed for selv at vælge og indsamler kun, hvad vi har brug for til at forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi spørger altid om din tilladelse, før vi modtager personlig information.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-expand-section.tooltiptext
da
Mere information
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
da
Sporings-teknologier følger dig rundt på nettet for at indsamle information om dine vaner og interesser. { -brand-short-name } blokerer mange af disse sporings-teknologier og andre ondsindede scripts.
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice-info-icon.alt
da
Information
en-US
Information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-expand-section.tooltiptext
da
Mere information
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
da
Vis detaljeret information
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
da
{ $count -> [one] kendt datalæk har kompromitteret dine informationer *[other] kendte datalæk har kompromitteret dine informationer }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
da
Blokering af indhold kan skabe problemer for nogle websteder. Ved at rapportere problemer hjælper du med at gøre { -brand-short-name } bedre for alle. Dette sender en URL samt information om dine browser-indstillinger til Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Læs mere</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-more-info.aria-label
da
Mere information om udvidet beskyttelse mod sporing
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
da
{ -brand-short-name } blokerede denne side, fordi den måske vil forsøge at installere skadelig software, der stjæler eller sletter dine informationer (eksempelvis billeder, adgangskoder, beskeder eller oplysninger om betalingskort).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
da
{ -brand-short-name } blokerede denne side, fordi den måske vil forsøge at installere ondsindet software, der kan stjæle eller slette personlig information på din computer.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
da
{ -brand-short-name } blokerede denne side, fordi den måske vil snyde dig til at gøre noget farlig, fx at installerede skadelig software eller afsløre personlig information som dine adgangskoder eller oplysninger om betalingskort.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt3
da
%S anmoder om udvidet information om din sikkerhedsnøgle, hvilket kan påvirke din privatlivssikkerhed.
en-US
%S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
da
Tillad denne lokal fil at tilgå virtual reality-enheder? Dette kan eksponere følsom information.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
da
Tillad %S at tilgå virtual reality-enheder? Dette kan eksponere følsom information.
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
da
For at vise denne side må %S sende informationer som gentager en handling (søgning eller ordrebekræftelse) som blev udført tidligere.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
da
Vil du opdatere din adresse med denne nye information?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
da
Vil du opdatere dit betalingskort med denne nye information?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
da
%S forsøger at anvende gemt information om et betalingskort.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
da
anvende gemte informationer om betalingskort
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
da
%S forsøger at anvende gemt information om et betalingskort. Bekræft adgang til Windows-kontoen nedenfor.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere samt en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
da
$BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere. Klik på knappen OK for yderligere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan desværre ikke installeres. $BrandShortName kræver en processer, der understøtter ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for mere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
da
$BrandShortName kan desværre ikke installeres. $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere og en processor, der understøtter ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for at få mere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
da
$BrandShortName kan desværre ikke installeres. $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere. Klik på knappen OK for mere information.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.accessible.notAvailable
da
Der er ingen information om tilgængelighed
en-US
Accessible Information Unavailable
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.empty
da
Ingen information om cache
en-US
No cache information
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.emptyBrowserToolbox
da
Udfør en request for at se detaljeret information om netværksaktivitet.
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice3
da
siden for at se detaljeret information om netværksaktivitet.
en-US
the page to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
da
Hvis du profilerer et build, du selv har kompileret på denne maskine så tilføj dit builds objdir på listen nedenfor, så det kan bruges til at slå symbol-information op.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
da
Netværksplaceringen, som du forbinder til, har brug for mere information for at godkende forbindelsen. Indtast nedenstående token i prompten i den anden ende.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
contentinfo
da
indholdsinformation
en-US
content information
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
da
For at vise denne side er det nødvendigt at sende informationer som vil gentage enhver handling (såsom en søgning eller ordrebekræftelse) som blev udført tidligere.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
da
Ejeren af %S har ikke konfigureret sit websted korrekt. For at undgå at dine informationer bliver stjålet, er der ikke oprettet forbindelse til webstedet.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage2
da
Denne side beder dig om at bekræfte, at du ønsker at lukke den. Indtastet information gemmes muligvis ikke.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave — information you’ve entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Crypto-Key-headeren skal indeholde en dh-parameter, som indeholder app-serverens offentlige krypteringsnøgle. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Content-Encoding-headeren skal være 'aesgcm'. 'aesgcm128' er tilladt men forældet og vil snart blive fjernet. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Encryption-headeren skal indeholde en unik salt-parameter for hver meddelelse. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Crypto-Key-headeren skal indeholde en dh-parameter. Denne header er forældet og vil snart blive fjernet. Brug i stedet 'Crypto-Key' med 'Content-Encoding: aesgcm'. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. En oplysning i den kodede meddelelse var ikke indpakket korrekt. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Parameteren 'rs' i Encryption-headeren skal være mellem %2$S og 2^36-31 eller skal helt udelades. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Parameteren 'salt' i Encryption-headeren skal være base64url-kodet (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), og der skal være mindst 16 bytes før kodningen. Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
da
ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Parameteren 'dh' i Crypto-Key-headeren skal være app-serverens offentlige krypteringsnøgle for Diffie-Helman, base64url-kodet (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) og i formatet 'uncompressed' eller 'raw' (65 bytes før kodning). Læs mere på https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed2
da
Et ubalanceret træ blev skrevet med document.write(), hvilket gjorde at data fra netværket blev genfortolket. Mere information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
da
Når <html>-elementet renderes bliver de anvendte værdier for CSS-egenskaberne "writing-mode", "direction" og "text-decoration" taget fra <body>-elementets beregnede værdier, ikke fra <html>-elementets egne værdier. Overvej at sætte disse egenskaber på CSS-pseudoklassen :root. Læs mere i artiklen "The Principal Writing Mode" på https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl
xml-nostylesheet
da
Denne XML-fil har ingen stilinformation tilknyttet. Dokumenttræet vises herunder.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION
da
Fejlbehæftet informationsadgangsplacering i certifikatet-udvidelse
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD
da
Ukendt informationsadgangsmetode i certifikat-udvidelse.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
da
OCSP-svaret indeholder forældet information.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO
da
Ingen yderligere information om denne personlighed
en-US
No more information on that Personality
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
da
Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information:\n\nDit certifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
da
Kryptering gør det meget vanskeligt for uautoriserede personer at aflæse informationer, der sendes mellem computere. Det er derfor meget usandsynligt, at nogen kunne se denne side, da den blev sendt over nettet.
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None2
da
Oplysninger der sendes over internettet uden kryptering kan læses af andre, mens de bliver sendt.
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
da
Din forbindelse til webstedet benytter en svag kryptering, og den er derfor ikke sikker. Fremmede kan se de overførte data eller ændre på webstedets opførsel.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-checking-short
da
Kontrollerer information
en-US
Checking Information
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-short
da
Forældet information
en-US
Outdated Information
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-invalid-header
da
Dette websted forsøger at identificere sig selv med ugyldig information.
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
da
Ingen tilgængelig information
en-US
No Information Available
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-info
da
Indtast den information om modulet, du ønsker at tilføje.
en-US
Enter the information for the module you want to add.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
da
De indtastede data vil blive sendt over en usikker forbindelse, og kan potentielt læses af uvedkommende.\n\n Er du sikker på, at du vil sende?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
da
Dette websted beder dig om at logge ind. Advarsel: Dine login-oplysninger vil blive delt med %S, ikke webstedet du befinder dig på lige nu.
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-report-info
da
Denne rapport indeholder også teknisk information omkring programmets tilstand da det brød ned.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
da
Denne rapport indeholder også teknisk information omkring programmets tilstand da det brød ned.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-blocked-link
da
Mere information
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-incompatible-link
da
Mere information
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-softblocked-link
da
Mere information
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-unsigned-and-disabled-link
da
Læs mere
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-unsigned-link
da
Læs mere
en-US
More Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-gmp-license-info
da
Licensinformation
en-US
License information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-gmp-privacy-info
da
Privatlivsinformation
en-US
Privacy Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
da
Dette plugin gør det muligt at afspille krypterede mediefiler i overensstemmelse med Encrypted Media Extensions specification. Websteder anvender typisk krypterede mediefiler for at undgå kopiering af betalt medie-indhold. Læs mere om Encrypted Media Extensions på https://www.w3.org/TR/encrypted-media/
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
label-more-information
da
Mere information: Bug { $bug }
en-US
More Information: Bug { $bug }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
da
Det er også muligt, at en ondsindet aktør er involveret. Hvis du beslutter at besøge webstedet, så bør du ikke angive følsomme data som fx adgangskoder, mailadresser eller informationer om betalingskort.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-gmp-license-info
da
Licensinformation
en-US
License information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-gmp-privacy-info
da
Privatlivsinformation
en-US
Privacy Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
da
Dette plugin gør det muligt at afspille krypterede mediefiler i overensstemmelse med Encrypted Media Extensions specification. Websteder anvender typisk krypterede mediefiler for at undgå kopiering af betalt medie-indhold. Læs mere om Encrypted Media Extensions på https://www.w3.org/TR/encrypted-media/
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
da
Du tildeles ikke nogen rettigheder eller licens til varemærker tilhørende Mozilla Foundation eller tredjepartier, herunder (uden undtagelse) produktet Firefox og dets tilhørende logo. Yderligere information om varemærker kan findes <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">her</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
da
Hvordan vi bruger dine personlige oplysninger og indsendt feedback til { -vendor-short-name } med { -brand-short-name } er beskrevet i <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privatlivspolitik</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
da
Nogle { -brand-short-name } funktioner gør brug af webbaserede informationstjenester, men vi kan ikke garantere at de er 100% korrekte eller fejlfrie. Yderligere detaljer, inklusiv information om at deaktivere disse tjenester, kan findes under punktet <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">tjenstevilkår</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
da
<strong>Positionsbevidst browsing: </strong>Du bliver altid spurgt om du ønsker at dele din position. Din position bliver aldrig sendt uden dit samtykke. Hvis du ønsker at deaktivere denne funktion fuldstændigt kan det gøres ved følgende trin:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
da
{ -brand-full-name } bruger webbaserede informationstjenester ("Tjenester") som gøres tilgængelig for dig ved brug af denne binære version af { -brand-short-name } som beskrevet i de nedenstående vilkår. Hvis du ikke ønsker at bruge en eller flere af disse tjenester, eller hvis du ikke kan tilslutte dig de nedenstående vilkår, kan du deaktivere funktionen eller tjenesten. Instruktioner til at deaktivere en given funktion eller tjeneste kan findes <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funktioner og tjenester kan deaktiveres i indstillingerne.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
da
{ -brand-full-name } webbaserede informationstjenester
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
da
{ -vendor-short-name } og dets bidragydere, licensholdere og forretningspartnere arbejder på at yde de mest korrekte og ajourførte tjenester. Vi kan dog ikke garantere at denne information er fyldestgørende eller fejlfri. Eksempelvis kan Safe Browsing-tjenesten ikke altid identificere risikofyldte websteder og kan tillige fejlagtigt blokere for sikre websteder. Ved positionsbevidst browsing vil positioner returneret af vores tjenesteudbydere kun være omtrentlige og vi garanterer ikke for præcisionen.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-error
da
Information om understøttelse af codec er ikke tilgængelig. Afspil en mediefil og prøv igen.
en-US
Codec support information unavailable. Try again after playing back a media file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-info
da
Information om codec-support
en-US
Codec Support Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-content-decryption-modules-title
da
Informationer om moduler til indholdskryptering (Content Decryption Modules (CDM))
en-US
Content Decryption Modules Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
da
Denne side indeholder teknisk information som måske kan være brugbar når du forsøger at løse et problem. Hvis du leder efter svar på ofte spurgte spørgsmål om { -brand-short-name }, kan du besøge vores <a data-l10n-name="support-link">supportwebsted</a>
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-title
da
Teknisk information
en-US
Troubleshooting Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
da
Få mere information på siden <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a>. Hér kan du fx læse om at slå specifikke eksperimenter fra eller om, hvordan du beder { -brand-short-name } om ikke at køre denne slags eksperimenter i fremtiden.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-details-current
da
De enkelte informationer sendes samlet i "<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>". Du kigger på de nuværende data.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-more-information
da
Leder du efter mere information?
en-US
Looking for more information?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
da
Denne side viser Telemetrys indsamlede data om ydelse, hardware, brug og tilpasninger. De indsamlede data sendes til { $telemetryServerOwner } for at hjælpe med at forbedre { -brand-full-name }.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
da
De enkelte informationer sendes samlet i "<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>". Du kigger på pinget { $name }, { $timestamp }.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
da
Sessionsoplysninger
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-collapse.title
da
Skjul detaljeret information
en-US
Collapse detailed information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-expand.title
da
Vis detaljeret information
en-US
Show detailed information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload.title
da
Genindlæs med systeminformation
en-US
Reload with system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.alt
da
Indlæser systemoplysninger
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.title
da
Indlæser systemoplysninger
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-page-title
da
Information om tredjeparts-modul
en-US
Third-party Module Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-page-title
da
Information om Windows-beskeder
en-US
Windows Messages Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
da
Det lyder til, at du er stødt på en fejl. Udover at rapportere fejlen hér, så er den bedste måde at få rettet funktionelle fejl på at kontakte udvikleren bag udvidelsen. <a data-l10n-name="support-link">Besøg udvidelsens websted</a> for at få information om udvikleren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
da
Det lyder til, at du er stødt på en fejl. Udover at rapportere fejlen hér, så er den bedste måde at få rettet funktionelle fejl på at kontakte udvikleren bag webstedet. <a data-l10n-name="support-link">Besøg webstedet</a> for at få information om udvikleren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
da
Det lyder til, at du er stødt på en fejl. Udover at rapportere fejlen hér, så er den bedste måde at få rettet funktionelle fejl på at kontakte udvikleren bag temaet. <a data-l10n-name="support-link">Besøg temaets websted</a> for at få information om udvikleren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
da
Bemærk: Inkluder ikke personlig information (som navn, mailadresse, telefonnummer eller postadresse). { -vendor-short-name } arkiverer disse rapporter uden frist for sletning.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
da
Vi kunne ikke finde information om certifikatet - eller certifikatet er fejlbehæftet. Prøv igen.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-title
da
Information om url-classifier
en-US
URL Classifier Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
da
Et sidepanel for side-inspektøren, der viser dig information om din apps kompatibilitet på tværs af browsere. Se flere detaljer på <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a>.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos
da
vise oplysninger om gemte betalingsmetoder
en-US
show stored payment method information
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-other
da
{ -brand-short-name } forsøger at vise oplysninger om gemte betalingsmetoder.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows
da
{ -brand-short-name } forsøger at vise oplysninger om gemte betalingsmetoder. Godkend adgang til denne Windows-konto.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-use-payment-method-os-prompt-macos
da
bruge oplysninger om gemte betalingsmetoder
en-US
use stored payment method information
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-use-payment-method-os-prompt-other
da
{ -brand-short-name } forsøger at bruge oplysninger om gemte betalingsmetoder.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-use-payment-method-os-prompt-windows
da
{ -brand-short-name } forsøger at bruge oplysninger om gemte betalingsmetoder. Godkend adgang til denne Windows-konto.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
da
{ -brand-short-name } opbevarer information om dine indstillinger i din brugerprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
da
Hvis du deler denne installation af { -brand-short-name } med andre brugere, kan I bruge profiler til at holde hinandens brugerinformation adskilt. For at gøre dette, skal I oprette hver jeres profil.
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
da
Tilføj { $extension }? Denne udvidelse er ikke verificeret. Ondsindede udvidelser kan stjæle dine personlige oplysninger eller bringe din computer i fare. Tilføj kun udvidelsen, hvis du stoler på udvikleren bag.
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
da
Tilføj { $extension }? Denne udvidelse er ikke verificeret. Ondsindede udvidelser kan stjæle dine personlige oplysninger eller bringe din computer i fare. Tilføj kun udvidelsen, hvis du stoler på udvikleren bag. Denne udvidelse vil have tilladelse til at:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
da
Vil du tilføje { $extension }? Denne udvidelse er ikke verificeret. Ondsindede udvidelser kan stjæle dine personlige oplysninger eller kompromittere din computer. Tilføj den kun, hvis du stoler på ophavsmanden. Udvidelsen tilføjer følgende funktioner til { $hostname }:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
da
Du risikerer at få ødelagt dine data, såsom browsing-historik og bogmærker, hvis du bruger en gammel version af { -brand-product-name } sammen med en nyere profil. Opret i stedet en ny profil for denne installation af { -brand-short-name } for at beskytte dine data.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
da
Du risikerer at få ødelagt dine data, såsom browsing-historik og bogmærker, hvis du bruger en gammel version af { -brand-product-name } sammen med en nyere profil. Opret i stedet en ny profil for denne installation af { -brand-short-name } for at beskytte dine data. Du kan logge ind med en { -fxaccount-brand-name } for at synkronisere dine bogmærker og din browsing-historik mellem forskellige profiler.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync2
da
Du risikerer at få ødelagt dine data, såsom browsing-historik og bogmærker, hvis du bruger en gammel version af { -brand-product-name } sammen med en nyere profil. Opret i stedet en ny profil for denne installation af { -brand-short-name } for at beskytte dine data. Du kan logge ind med en konto for at synkronisere dine bogmærker og din browsing-historik mellem forskellige profiler.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
da
{ -brand-short-name } opbevarer information om dine indstillinger og andre brugerobjekter i din brugerprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
da
Start forfra for at løse problemer med ydelsen. Dette fjerner dine udvidelser og tilpassede indstillinger. Du mister ikke vigtige oplysninger som bogmærker og adgangskoder.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
da
Webstedets certifikat er sandsynligvis forældet, hvilket forhindrer { -brand-short-name } i at oprette en sikker forbindelse. Hvis du besøger webstedet, kan angribere forsøge at stjæle informationer, som fx dine adgangskoder, mails eller oplysninger om dine betalingskort.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
da
{ -brand-short-name } har opdaget en mulig sikkerhedstrussel og fortsatte ikke til <b>{ $hostname }</b>. Hvis du besøger webstedet, kan angribere forsøge at stjæle informationer, som fx dine adgangskoder, mails eller oplysninger om dine betalingskort.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
da
<b>{ $hostname }</b> bruger forældet sikkerheds-teknologi, der er sårbar overfor angreb. En angriber kan derfor nemt få adgang til information, som du troede var sikker. Webstedets administrator er nødt til at løse problemerne på serveren, før du kan besøge webstedet.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
da
Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information: Dit certifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-location
da
Fejlbehæftet informationsadgangsplacering i certifikatet-udvidelse
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
da
Ukendt informationsadgangsmetode i certifikat-udvidelse.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
da
OCSP-svaret indeholder forældet information.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-no-more-info
da
Ingen yderligere information om denne personlighed
en-US
No more information on that personality
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
da
En hovedadgangskode bruges til at beskytte følsomme oplysninger som logins og adgangskoder på denne enhed. Hvis du bruger en hovedadgangskode, vil du blive anmodet om at indtaste den én gang per session, når { -brand-short-name } henter gemte oplysninger, der er beskyttet af adgangskoden.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
da
Vær sikker på, at du kan huske den valgte hovedadgangskode. Hvis du glemmer din hovedadgangskode, så kan du ikke få adgang til de oplysninger, der er beskyttet af koden på denne enhed.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
da
Din hovedadgangskode bruges til at beskytte følsomme oplysninger som fx logins og adgangskoder.
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning2
da
Fjerner du din hovedadgangskode, så vil dine oplysninger ikke være beskyttet, hvis din computer bliver kompromitteret.
en-US
If you remove your Primary Password your information will not be protected if your computer is compromised.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.