BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string help in lo:

Entity lo en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
lo
ເຂົ້າເບິ່ງ <a data-l10n-name="passwords-help-link">ຊ່ອຍເຫຼືອລະຫັດຜ່ານ</a> ສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອເພີ່ມເຕີມ.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.

Displaying 50 results for the string help in en-US:

Entity lo en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
lo
{ -brand-product-name } ຊ່ວຍເຫລືອ
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
lo
ຕ້ອງການການຊ່ວຍເຫລືອຍັງບໍ່?<label data-l10n-name="helpus-donateLink">ບໍລິຈາກ</label> ຫລື <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">ເຂົ້າມາມີສ່ວນຮ່ວມນຳກັນ!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-help
lo
ຊ່ວຍເຫຼືອ
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
lo
ເຂົ້າເບິ່ງ <a data-l10n-name="passwords-help-link">ຊ່ອຍເຫຼືອລະຫັດຜ່ານ</a> ສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອເພີ່ມເຕີມ.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
lo
ພວກເຮົາຊ່ວຍໄດ້!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help
lo
ທ່ານຈະຊ່ວຍພວກເຮົາໄດ້ຫຼືບໍ່?
en-US
Will you help us?
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
lo
ລາຍງານຂໍ້ຂັດຂ້ອງຊ່ວຍພວກເຮົາວິນິດໄສບັນຫາແລະສ້າງ { -brand-short-name } ໃຫ້ດີຂຶ້ນ.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
lo
ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອ
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
lo
{ -brand-shorter-name } ຊ່ວຍເຫລືອ
en-US
{ -brand-shorter-name } help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-help.label
lo
ວິທີໃຊ້
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-tip-get-help.label
lo
ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
lo
ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອ
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
playmaker-colorway-description
lo
ທ່ານສ້າງໂອກາດທີ່ຈະຊະນະແລະຊ່ວຍທຸກຄົນທີ່ຢູ່ອ້ອມຂ້າງທ່ານຍົກລະດັບເກມຂອງເຂົາເຈົ້າ.
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
lo
ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help.label
lo
ວິທີໃຊ້
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
lo
ເພື່ອເຊື່ອງສະຖານທີ່ ແລະການເຄື່ອນໄຫວການຊອກຫາຂອງທ່ານ, ໃຫ້ພິຈາລະນາເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວສະເໝືອນຈິງ. ມັນຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານປົກປ້ອງທ່ານໃນເວລາທ່ອງເວັບໃນສະຖານທີ່ສາທາລະນະເຊັ່ນ: ສະໜາມບິນ ແລະຮ້ານກາເຟ.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker
lo
<b>ທ່ານເປັນຜູ້ຫຼິ້ນ.</b> ທ່ານສ້າງໂອກາດທີ່ຈະຊະນະ ແລະຊ່ວຍທຸກຄົນທີ່ຢູ່ອ້ອມຂ້າງທ່ານຍົກລະດັບເກມຂອງເຂົາເຈົ້າ.
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
help-button.label
lo
ວິທີໃຊ້
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
lo
ປິດການໃຊ້ຄໍາສັ່ງເພື່ອສົ່ງຄໍາຄິດເຫັນຈາກເມນູຊ່ວຍເຫຼືອ (ສົ່ງຄໍາຄິດເຫັນແລະລາຍງານເວັບໄຊທ໌ທີ່ຫຼອກລວງ).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
lo
ເພີ່ມລາຍການເມນູການຊ່ວຍເຫຼືອແບບກຳນົດເອງໃສ່ເມນູຊ່ວຍເຫຼືອ.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
lo
ຕ້ອງ​ການ​ຄວາມ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ? ເຂົ້າເບິ່ງ <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-firefox-get-help
lo
ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
lo
ເວັບໄຊທ໌ອາດຈະໂຫລດໂຄສະນາພາຍນອກ, ວິດີໂອ, ແລະເນື້ອຫາອື່ນໆທີ່ມີລະຫັດຕິດຕາມ. ການຂັດຂວາງການຕິດຕາມເນື້ອຫາສາມາດຊ່ວຍໃຫ້ເວັບໄຊທ໌ໂຫລດໄວຂຶ້ນ, ແຕ່ບາງປຸ່ມ, ແບບຟອມ, ແລະຊ່ອງຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບອາດຈະບໍ່ເຮັດວຽກ. <a data-l10n-name="learn-more-link">ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
lo
ເວັບໄຊທ໌ອາດຈະໂຫລດໂຄສະນາພາຍນອກ, ວິດີໂອ, ແລະເນື້ອຫາອື່ນໆທີ່ມີລະຫັດຕິດຕາມ. ການຂັດຂວາງການຕິດຕາມເນື້ອຫາສາມາດຊ່ວຍໃຫ້ເວັບໄຊທ໌ໂຫລດໄວຂຶ້ນ, ແຕ່ບາງປຸ່ມ, ແບບຟອມ, ແລະຊ່ອງຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບອາດຈະບໍ່ເຮັດວຽກ.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
lo
Warning: Source string is missing
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-body
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-survey-headline
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Help improve { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
lo
Firefox ມີບັນຫາແລະຂັດຂ້ອງ. ພວກເຮົາຈະພະຍາຍາມກູ້ແຖບ ແລະ ໜ້າຈໍຂອງທ່ານຄືນມາເມື່ອມັນຣີສະຕາດ.\n\nເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາວິນິດໄສ ແລະ ແກ້ໄຂບັນຫາ, ທ່ານສາມາດສົ່ງລາຍງານການຂັດຂ້ອງໃຫ້ພວກເຮົາ.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
lo
ຖ້າທ່ານກໍາລັງມີບັນຫາກັບ $BrandShortName, ການໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນສາມາດຊ່ວຍໄດ້.\n\nນີ້ຈະຟື້ນຟູການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ລຶບສ່ວນເສີມອອກ. ເລີ່ມຕົ້ນໃໝ່ເພື່ອປະສິດທິພາບທີ່ດີທີ່ສຸດ.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support-icon.alt
lo
ໄອຄອນຊ່ວຍເຫຼືອ
en-US
Help icon
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InstallTriggerInstallDeprecatedWarning
lo
Warning: Source string is missing
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
lo
Warning: Source string is missing
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
lo
ການນຳໃຊ້ Synchronous XMLHttpRequest ໃນ thread ຫລັກໄດ້ຖືກຍົກເລີກນຳໃຊ້ແລ້ວເພາະວ່າມັນກໍ່ໃຫ້ເກີດຜົນກະທົບຮ້າຍແຮງຕໍ່ການໃຊ້ງານຂອງຜູ້ໃຊ້. ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ http://xhr.spec.whatwg.org/
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
lo
ການນຳໃຊ້ captureEvents() ໄດ້ຖືກຍົກເລີກນຳໃຊ້ແລ້ວ. ເພື່ອອັບເກດໂຄດຂອງທ່ານໃຫ້ນຳໃຊ້ເມັດທອດ DOM 2 addEventListener(). ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
lo
ການນຳໃຊ້ releaseEvents() ໄດ້ຖືກຍົກເລີກນຳໃຊ້ແລ້ວ. ເພື່ອອັບເກດໂຄດຂອງທ່ານໃຫ້ນຳໃຊ້ເມັດທອດ DOM 2 addEventListener(). ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales toolkit • chrome • global • dialog.properties
button-help
lo
ວິທີໃຊ້
en-US
Help
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-plea
lo
ເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາວິນິດໄສ ແລະ ແກ້ໄຂບັັນຫານີ້ ທ່ານສາມາດສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້ມາຫາພວກເຮົາ.
en-US
To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
lo
%s ມີບັນຫາເກີດຂື້ນ ແລະ ໄດ້ຢຸດເຮັດວຽກ.\n\nເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາວິນິດໄສ ແລະ ແກ້ໄຂບັັນຫານີ້ ທ່ານສາມາດສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້ມາຫາພວກເຮົາ.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
lo
Warning: Source string is missing
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
lo
ຫນ້ານີ້ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບປະສິດທິພາບ, ຮາດແວ, ການໃຊ້ງານ ແລະ ການປັບແຕ່ງຕ່າງໆທີ່ຖືກເກັບໄວ້ໂດຍ Telemetry. ຂໍ້ມູນເຫລົ່ານີ້ຈະຖືກສົ່ງໄປຫາ { $telemetryServerOwner } ເພື່ອຊ່ວຍປັບປຸງ { -brand-full-name }.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-install-message
lo
Warning: Source string is missing
en-US
Complete this one-step installation to help keep { -brand-short-name } up to date and prevent data loss. { -brand-short-name } will be added to your Applications folder and Dock.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
lo
ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເຊັ່ນນີ້ເພື່ອຊ່ວຍ { -vendor-short-name } ລະບຸແລະບັອກເວັບໄຊທ໌ທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.