BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results security toolkit

Displaying 67 results for the string handshake in sc:

Entity sc en-US
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Client Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT
sc
S'àtera parte no at pòdidu detzifrare su messàgiu SSL de istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
sc
Impossìbile incumentzare un'àteru istabilimentu de connessione (handshake) SSL fintzas a cando non siat cumpletu cussu chi est in cursu.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT
sc
S'àtera parte de SSL non fiat abetende su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) chi at retzidu.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
sc
S'àtera parte de SSL at refudadu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) ca non faghiat a nd'atzetare su cuntenutu.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) Hello Verify Request in unu formadu non curretu.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) Hello Verify Request imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) cun una genia de messàgiu disconnotu.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Server Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
sc
S'àtera parte at tentadu un'istabilimentu de connessione (handshake) de istile betzu (prus pagu seguru).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
sc
S'utente de s'àtera parte at annulladu s'istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-client-key-exchange-failure
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Client Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decode-error-alert
sc
S'àtera parte no at pòdidu detzifrare su messàgiu SSL de istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
sc
Impossìbile incumentzare un'àteru istabilimentu de connessione (handshake) SSL fintzas a cando no siat cumpletu cussu chi est in cursu.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-unexpected-alert
sc
S'àtera parte de SSL non fiat abetende su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) chi at retzidu.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
sc
S'àtera parte de SSL at refudadu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) ca non faghiat a nd'atzetare su cuntenutu.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-verify
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-certificate
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-client-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-client-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-finished
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-handshake
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu handshake Hello Verify Request in unu formadu non curretu.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-server-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-server-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
sc
SSL at retzidu unu messàgiu handshake Certificate Status imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-certificate
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-finished
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu handshake Hello Verify Request imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) cun una genia de messàgiu disconnotu.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-server-key-exchange-failure
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Server Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
sc
S'àtera parte at tentadu un'istabilimentu de connessione (handshake) de istile betzu (prus pagu seguru).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
sc
S'utente de s'àtera parte at annulladu s'istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer user canceled handshake.

Displaying 78 results for the string handshake in en-US:

Entity sc en-US
Entity # all locales netwerk • necko.properties
12
sc
Creende una connessione TLS cun %1$S
en-US
Performing a TLS handshake to %1$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
13
sc
Cumpletada sa connessione TLS cun %1$S
en-US
The TLS handshake finished for %1$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Client Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT
sc
S'àtera parte no at pòdidu detzifrare su messàgiu SSL de istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
sc
Impossìbile incumentzare un'àteru istabilimentu de connessione (handshake) SSL fintzas a cando non siat cumpletu cussu chi est in cursu.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT
sc
S'àtera parte de SSL non fiat abetende su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) chi at retzidu.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
sc
S'àtera parte de SSL at refudadu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) ca non faghiat a nd'atzetare su cuntenutu.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
sc
Su serbidore at refudadu s’istabilimentu de connessione dae chi su cliente est torradu a una versione de TLS inferiore a cussa cumpatìbile cun su serbidore.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) Hello Verify Request in unu formadu non curretu.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de tipu "New Session Ticket" male formadu.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
sc
Warning: Source string is missing
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) Hello Verify Request imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
sc
Warning: Source string is missing
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) cun una genia de messàgiu disconnotu.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Server Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
sc
S'àtera parte at tentadu un'istabilimentu de connessione (handshake) de istile betzu (prus pagu seguru).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
sc
S'utente de s'àtera parte at annulladu s'istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY
sc
SSL at retzidu una crae temporànea Diffie-Hellman dèbile in unu messàgiu de istabilimentu de tipu "Server Key Exchange".
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-client-key-exchange-failure
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Client Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decode-error-alert
sc
S'àtera parte no at pòdidu detzifrare su messàgiu SSL de istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
sc
Impossìbile incumentzare un'àteru istabilimentu de connessione (handshake) SSL fintzas a cando no siat cumpletu cussu chi est in cursu.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-unexpected-alert
sc
S'àtera parte de SSL non fiat abetende su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) chi at retzidu.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
sc
S'àtera parte de SSL at refudadu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) ca non faghiat a nd'atzetare su cuntenutu.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
sc
Su serbidore at refudadu s’istabilimentu de connessione dae chi su cliente est torradu a una versione de TLS inferiore a cussa cumpatìbile cun su serbidore.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-verify
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-certificate
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-client-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-client-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-finished
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-handshake
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu handshake Hello Verify Request in unu formadu non curretu.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de tipu "New Session Ticket" male formadu.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-server-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-server-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" male formadu.
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Request" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
sc
SSL at retzidu unu messàgiu handshake Certificate Status imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate Verify" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-certificate
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Certificate" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Hello" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Client Key Exchange" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-finished
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Finished" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
sc
SSL at retzidu unu registru "Handshake" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello Done" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Hello Request" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request
sc
SSL at retzidu unu messàgiu handshake Hello Verify Request imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de tipu "New Session Ticket" imprevistu.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-hello
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Hello" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "Server Key Exchange" disabetadu.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
sc
SSL at retzidu unu messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) cun una genia de messàgiu disconnotu.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-server-key-exchange-failure
sc
Problema disconnotu in s'ìnteri de su protzessu de su messàgiu de istabilimentu de connessione (handshake) "SSL Server Key Exchange".
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
sc
S'àtera parte at tentadu un'istabilimentu de connessione (handshake) de istile betzu (prus pagu seguru).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
sc
S'utente de s'àtera parte at annulladu s'istabilimentu de connessione (handshake).
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key
sc
SSL at retzidu una crae temporànea Diffie-Hellman dèbile in unu messàgiu de istabilimentu de tipu "Server Key Exchange".
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.