BETA

Transvision

Displaying 27 results for the string give in da:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
da
Vil du give en hånd med? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Bidrag med en donation</label> eller <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">vær med!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header
da
Vil du give { $host } lov til at installere en tilføjelse?
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header-unknown
da
Vil du give et ukendt websted lov til at installere en tilføjelse?
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
da
Tillad kun denne udvidelse, hvis du stoler på den og vil give den adgang til at læse og ændre dine data på websteder, som er underlagt begrænsninger af { -vendor-short-name }.
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
da
For at fortsætte med at importere data fra en anden browser skal du give { -brand-short-name } adgang til browserens profilmappe.
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
newtab-wallpaper-onboarding-subtitle
da
Vælg en baggrund for at give siden Nyt faneblad et nyt udseende.
en-US
Choose a wallpaper to give your New Tab a fresh look.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
da
Vi stræber efter at give dig mulighed for selv at vælge og indsamler kun, hvad vi har brug for til at forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi spørger altid om din tilladelse, før vi modtager personlig information.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-section-description
da
Når vi tilbyder funktioner, der brugere dine data til at give dig en mere personlig oplevelse:
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
da
{ -brand-short-name } stødte på en fejl og gemte ikke denne ændring. Bemærk at det kræver tilladelse til at skrive til filen nedenfor, hvis du vil ændre indstillinger for opdatering. Du eller en systemadministrator kan måske løse problemet ved at give gruppen Users fuld kontrol over denne fil. Kunne ikke skrive til filen: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } tilladelse til at lytte til lyden i dette faneblad?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til dit kamera og til at lytte til lyden i dette faneblad?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til dit kamera og din mikrofon?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til dit kamera?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til din mikrofon?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } tilladelse til at lytte til lyden i dette faneblad og til at se din skærm?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til din mikrofon og til at se din skærm?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } tilladelse til at se din skærm?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til at afspille lyd på andre enheder?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
da
Tillad %1$S at give %2$S tilladelse til at få adgang til din position?
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
da
Advarsel om svindel: Pas på, når du indsætter ting, du ikke forstår. Dette kan give en angriber mulighed for at stjæle din identitet og overtage kontrollen af din computer. Indtast '%S' nedenfor for at tillade indsætning (du behøver ikke trykke på Enter).
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNotSecureContext
da
document.requestStorageAccess() kan kun give adgang til sikre kontekster.
en-US
document.requestStorageAccess() may only grant access to secure contexts.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message
da
{ $shortcut } bliver brugt som genvej i mere end ét tilfælde. Dette kan give anledning til uventet opførsel.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message2.message
da
{ $shortcut } bliver brugt som genvej i mere end ét tilfælde. Dette kan give anledning til uventet opførsel.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
da
Nogle funktioner i { -brand-short-name }, såsom Fejlrapportør, giver dig mulighed for at give feedback til { -vendor-short-name }. Ved at vælge at sende feedback giver du { -vendor-short-name } tilladelse til at bruge de givne informationer til at forbedre deres produkter, offenliggøre disse på deres webside(r) samt at videredistribuere disse frit.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
da
Hvis du befinder dig på et virksomhedsnetværk eller anvender antivirus, kan du kontakte supporten for at få hjælp. Du kan også prøve at give besked til webstedets ejer om problemet.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.

Displaying 20 results for the string give in en-US:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
da
Giv { -brand-short-name } tilladelser
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
newtab-wallpaper-onboarding-subtitle
da
Vælg en baggrund for at give siden Nyt faneblad et nyt udseende.
en-US
Choose a wallpaper to give your New Tab a fresh look.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-section-description
da
Når vi tilbyder funktioner, der brugere dine data til at give dig en mere personlig oplevelse:
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
da
Prøv verificering af anmeldelser, når du ser prismærket. Hør rigtige menneskers mening før du handler.
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } tilladelse til at lytte til lyden i dette faneblad?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til dit kamera og til at lytte til lyden i dette faneblad?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til dit kamera og din mikrofon?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til dit kamera?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til din mikrofon?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } tilladelse til at lytte til lyden i dette faneblad og til at se din skærm?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til din mikrofon og til at se din skærm?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } tilladelse til at se din skærm?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation
da
Tillad { $origin } at give { $thirdParty } adgang til at afspille lyd på andre enheder?
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
da
Tillad %1$S at give %2$S tilladelse til at få adgang til din position?
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
da
Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information:\n\nDit certifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
da
Nogle funktioner i { -brand-short-name }, såsom Fejlrapportør, giver dig mulighed for at give feedback til { -vendor-short-name }. Ved at vælge at sende feedback giver du { -vendor-short-name } tilladelse til at bruge de givne informationer til at forbedre deres produkter, offenliggøre disse på deres webside(r) samt at videredistribuere disse frit.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile
da
Giv { -brand-short-name } en tuning
en-US
Give { -brand-short-name } a tune up
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
da
Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information: Dit certifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.