BETA

Transvision

Displaying 74 results for the string genstart in da:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
da
Genstarter
en-US
Restarting
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
da
Genstart for at opdatere { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
da
Genstart { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-heading
da
Genstart for at blive ved med at bruge { -brand-short-name }
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
da
En opdatering af { -brand-short-name } blev startet i baggrunden. Du skal genstarte for at gennemføre opdateringen.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-title
da
Genstart påkrævet
en-US
Restart Required
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
da
Der er en ny opdatering af { -brand-shorter-name } tilgængelig. Den kan dog ikke blive installeret, fordi en anden version af { -brand-shorter-name } er åben. Luk programmet for at fortsætte opdateringen, eller vælg at opdatere alligevel (den anden version vil muligvis ikke fungere korrekt, før du genstarter den).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
da
Opdater og genstart
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-restart.label
da
Opdatering tilgængelig — genstart nu
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-restart
da
genstart
en-US
restart
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-restart
da
Genstart { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
da
<strong>Åbner du { -brand-short-name } hver gang, du genstarter din computer?</strong> Søg efter "opstart" i indstillingerne for at ændre dine indstillinger for opstart.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
da
<strong>Åbner du { -brand-short-name } hver gang, du genstarter din computer?</strong> Du kan nu indstille { -brand-short-name } til at åbne automatisk, når du genstarter din enhed.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
da
Deaktiver funktionen til at genstarte i fejlsikret tilstand. NB: Deaktivering af tasten Skift til at starte fejlsikret tilstand kan kun gennemføres i Windows via Gruppepolitik.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-button
da
Genstart
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-description
da
Genstart { -brand-short-name } for at anvende ændringerne
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
da
{ -brand-short-name } skal genstarte for at deaktivere denne funktionalitet. Vil du genstarte nu?
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
da
{ -brand-short-name } skal genstarte for at aktivere denne funktionalitet. Vil du genstarte nu?
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
restart-later
da
Genstart senere
en-US
Restart Later
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
da
Genstart { -brand-short-name } nu
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
da
Genstart { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartButton
da
Genstart
en-US
Restart
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
da
Genstart %S i fejlsøgnings-tilstand?
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
da
Bekræftelse af bruger mislykkedes på %S. Der er foretaget for mange forsøg i træk, og autentificering via pinkode er midlertidigt blevet blokeret. Enheden behøver at blive genstartet (fjern strømkablet og sæt det i igen).
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
da
Firefox stødte på en fejl og gik ned. Firefox vil forsøge at genskabe dine faneblade og vinduer, når programmet genstarter.\n\nDu kan hjælpe os med at diagnosticere og rette problemet ved at sende os en fejlrapport.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
da
Firefox stødte på en fejl og gik ned. Firefox vil forsøge at genskabe dine faneblade og vinduer, når programmet genstarter.\n\nDesværre kan Fejlrapportøren ikke indsende en rapport om dette nedbrud.\n\nDetaljer: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
da
Genstart af computeren kan være nødvendig for at færdiggøre installationen.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
da
Genstart af computeren kan være nødvendig for at færdiggøre afinstallationen.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
da
Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere afinstallering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
da
Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere opgradering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
da
Din computer skal genstartes for at afslutte installeringen af $BrandFullNameDA. Ønsker du at genstarte nu?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER
da
Jeg ønsker at genstarte manuelt senere
en-US
I want to manually reboot later
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW
da
Genstart nu
en-US
Reboot now
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
da
Denne guide vil vise dig vej gennem installationen af $BrandFullNameDA.\n\nDet anbefales, at du afslutter andre programmer før du starter installationen. Dette vil gøre det muligt at opdatere relevante systemfiler uden at skulle genstarte din computer.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
da
Din computer skal genstartes for at færdiggøre afinstallationen af $BrandFullNameDA. Ønsker du at genstarte nu?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DeleteOnReboot
da
"Slet ved genstart: "
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
RenameOnReboot
da
"Omdøb ved genstart: "
en-US
"Rename on reboot: "
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
restartFrame
da
Genstart frame
en-US
Restart frame
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-restart
da
Genstart
en-US
Restart
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-restart-required
da
Browseren skal genstartes for at aktivere denne funktion.
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-disabled2.title
da
Dette genstarter udviklerværktøj
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-enabled2.title
da
Dette genstarter udviklerværktøj
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.enableMultiProcessToolbox
da
Aktivér værktøj for multiproces-browser (kræver genstart af Browserværktøjer)
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
da
Kunne ikke skifte FIPS-tilstand med sikkerhedsenheden. Det anbefales at du afslutter og genstarter dette program.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailRestartButton
da
Genstart %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
da
%S kører allerede, men svarer ikke. For at bruge %S, skal du først afslutte eksisterende %S-processer, genstarte din enhed eller bruge en anden profil.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartTitle
da
Genstart %S
en-US
Close %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartLaterButton
da
Genstart senere
en-US
Restart Later
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartNowButton
da
Genstart %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-restart
da
Genstart { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
da
{ -brand-short-name } stødte på en fejl og gik ned. { -brand-short-name } vil forsøge at genskabe dine faneblade og vinduer, når programmet genstarter.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
da
Din fejlrapport vil blive sendt inden du afslutter eller genstarter.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
da
Din fejlrapport vil blive sendt inden du afslutter eller genstarter.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Restart
da
Genstart %s
en-US
Restart %s
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-restart-now.label
da
Genstart nu
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message
da
Denne udvidelse opdateres når { -brand-short-name } genstarter.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message2.message
da
Denne udvidelse opdateres når { -brand-short-name } genstarter.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
da
Tryk på den foregående knap for at udstyre alle { -glean-brand-name }-pings med dit mærkat og indsende det valgte ping. (Alle ping indsendt fra det øjeblik frem til du genstarter applikationen vil få mærkatet <code>{ $debug-tag }</code>.)
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-conflict
da
En anden kopi af { -brand-product-name } har lavet ændringer til profiler. Du skal genstarte { -brand-short-name }, før du laver flere ændringer.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-restart-button
da
Genstart { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
da
Genstart med tilføjelser deaktiveret
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-normal
da
Genstart normalt
en-US
Restart normally
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-title
da
Genstart
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
reset-on-next-restart
da
Nulstil ved næste genstart
en-US
Reset on Next Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-button-label
da
Genstart
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-title2
da
Genstart { -brand-short-name } for at rydde opstarts-cachen?
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-blocking-requires-restart
da
For at blokere et tredjeparts-modul, skal { -brand-short-name } genstartes.
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-restart-later
da
Genstart senere
en-US
Restart later
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-restart-now
da
Genstart nu
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-should-restart-title
da
Genstart { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
da
Fejl. Der er foretaget for mange forsøg i træk, og autentificering via pinkode er midlertidigt blevet blokeret. Enheden behøver at blive genstartet (fjern strømkablet og sæt det i igen).
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-restart-count-label
da
ICE-genstarter:
en-US
ICE restarts:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-conflict-message
da
En anden kopi af { -brand-product-name } har lavet ændringer til profiler. Du skal genstarte { -brand-short-name }, før du laver flere ændringer.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
da
Denne opdatering kræver administratorrettigheder. Opdateringen vil blive installeret næste gang { -brand-short-name } startes. Du kan genstarte { -brand-short-name } nu, fortsætte med at arbejde og genstarte senere, eller du kan afvise denne opdatering.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.

No matching results for the string genstart for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.