Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string encrypted in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-description |
gl
Este complemento permite a reprodución de soportes cifrados de acordo coa especificación Extensións de Multimedia Cifrada (Encrypted Media Extensions). A multimedia cifrada adoita ser empregada por algúns sitios para se protexeren contra a copia de contido multimedia premium. Visite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para obter máis información sobre as Extensións de Multimedia Cifrada.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-description |
gl
Este complemento permite a reprodución de soportes cifrados de acordo coa especificación Extensións de Multimedia Cifrada (Encrypted Media Extensions). A multimedia cifrada adoita ser empregada por algúns sitios para se protexeren contra a copia de contido multimedia premium. Visite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para obter máis información sobre as Extensións de Multimedia Cifrada.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Displaying 28 results for the string encrypted in en-US:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
gl
Todos os contrasinais que garda en { -brand-product-name } están cifrados. Ademais, estamos atentos a quebras de seguridade e avisarémolo en caso de estar afectado. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Máis información</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-header |
gl
Consultas aos DNS cifradas e máis seguras
|
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title |
gl
Manteña todo cifrado cando salte entre dispositivos
|
en-US
Stay encrypted when you hop between devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableEncryptedClientHello |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable use of the TLS feature Encrypted Client Hello (ECH).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-EncryptedMediaExtensions |
gl
Activar ou desactivar Extensións de Medios Cifrados e, opcionalmente, bloquealo.
|
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
gl
HTTPS fornece unha conexión segura e cifrada entre { -brand-short-name } e os sitios web que visita. A maioría dos sitios web admiten HTTPS e se o modo Só HTTPS está activado, o { -brand-short-name } actualizará todas as conexións a HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
gl
O sistema de nomes de dominio (DNS) sobre HTTPS envía a súa solicitude de nome de dominio a través dunha conexión cifrada, creando un DNS seguro e dificultando que outros poidan ver a que sitio web está a piques de acceder.
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
gl
O uso de extensións de soporte cifrado en %S nun contexto inseguro (é dicir, non HTTPS) está obsoleto e en breve será eliminado. Debe considerar cambiar a unha orixe segura como HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
gl
O ServiceWorker para o ámbito «%1$S» produciu un fallo ao descifrar unha mensaxe push. Un rexistro na mensaxe cifrada non estaba aliñado correctamente. Vexa https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para obter máis información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED |
gl
Non é posíbel descifrar: Cifrado usando un algoritmo ou tamaño de chave non permitido.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT |
gl
Non codificado nin asinado: Aínda non ten un certificado de correo electrónico.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY |
gl
Non codificado: Non ten certificados para cada un dos destinatarios.
|
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE |
gl
Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
|
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol |
gl
Conexión cifrada (%1$S, chaves de %2$S bits, %3$S)
|
en-US
Connection Encrypted (%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_MixedContent |
gl
Conexión parcialmente cifrada
|
en-US
Connection Partially Encrypted
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_MixedContent2 |
gl
Partes da páxina que está a ver non se cifraron antes de ser transmitidas pola Internet.
|
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_NoEncryption |
gl
Conexión non cifrada
|
en-US
Connection Not Encrypted
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_Encrypted1 |
gl
A páxina que está a ver cifrouse antes de ser transmitida pola Internet.
|
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None4 |
gl
A páxina que está a ver non se cifrou antes de ser transmitida pola Internet.
|
en-US
The page you are viewing was not encrypted before being transmitted over the Internet.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact |
gl
Se elimina o certificado de correo electrónico dunha persoa non poderá enviarlle máis correos cifrados.
|
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-description |
gl
Este complemento permite a reprodución de soportes cifrados de acordo coa especificación Extensións de Multimedia Cifrada (Encrypted Media Extensions). A multimedia cifrada adoita ser empregada por algúns sitios para se protexeren contra a copia de contido multimedia premium. Visite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para obter máis información sobre as Extensións de Multimedia Cifrada.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-description |
gl
Este complemento permite a reprodución de soportes cifrados de acordo coa especificación Extensións de Multimedia Cifrada (Encrypted Media Extensions). A multimedia cifrada adoita ser empregada por algúns sitios para se protexeren contra a copia de contido multimedia premium. Visite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para obter máis información sobre as Extensións de Multimedia Cifrada.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus |
gl
Se o seu software antivirus inclúe unha función que escanee conexións cifradas (a miúdo chamadas «analizar a web» ou «escanear https»), pode deshabilitar esta función. Se iso non funciona, pode eliminar e reinstalar o software antivirus.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-decryption-disallowed |
gl
Non é posíbel descifrar: Cifrado usando un algoritmo ou tamaño de chave non permitido.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-email-cert |
gl
Non codificado nin asinado: Aínda non ten un certificado de correo electrónico.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-recipient-certs-query |
gl
Non codificado: Non ten certificados para cada un dos destinatarios.
|
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-socket-write-failure |
gl
Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
|
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.